GEZEGDEN IN HET SPAANS MET VERTALING IN HET RUSSISCH


Citaten in het Spaans met vertaling

la vida es una lucha (het leven is een strijd) tattoo in het Spaans

Hieronder staan populaire spreuken of aforismen in het Spaans met vertalingen die vaak in tatoeages worden gebruikt. Grote lijst van 185 zinnen alfabetisch gerangschikt.

A

  • A cada uno lo suyo
    - Ieder zijn ding.
  • A toda costa
    - Wat het ook kost.
  • Abrazame y nunca me sueltes
    - Hou me vast en laat me nooit meer gaan.
  • Kom tot mi
    - Hou me dicht tegen je aan.
  • Agradezco a mi destino
    - Ik dank mijn lot.
  • Amar es el más poderoso hechizo para ser amado
    - Beminnen is het sterkste middel om bemind te worden.
  • Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón
    - Om lief te hebben tot de laatste ademtocht, tot de laatste slag van het hart.
  • Amor apasionado
    - Hartstochtelijke liefde.
  • Amo tus ojos, tu cabello, tu rostro, tus manos
    - Ik hou van je ogen, je haar, je gezicht, je handen.
  • Ángel mío, estate conmigo, tú ve delante de mí y yo te seguiré
    - Ángel mío, wees bij me, ga jij maar vooruit en ik volg je.
  • Aunque miro al otro lado, mi corazón sólo te ve a ti
    - Maar zelfs als ik de andere kant op kijk, ziet mijn hart alleen jou.
  • Aunque no tengas nada, tienes la vida, dónde lo hay todo
    - Zelfs als je niets hebt, heb je een leven dat alles heeft.

B

  • Bajo el ala de un ángel
    - Onder de vleugels van een engel.
  • Bebemos, cantamos y amamos
    - B Drink, zing en heb lief.
  • Zoek de waarheid.
    - Op zoek naar de waarheid.

C

  • Cada paso con Dios.
    - Elke stap met God.
  • Camino con Dios.
    - Wandelen met God.
  • Camino se hace al andar.
    - Het pad is voor hen die lopen.
  • Casi desde el cielo
    - Bijna uit de hemel.
  • Como no me he preocupado de nacer, no me preocupo de morir
    - Net zoals ik geen moeite had met mijn geboorte, heb ik ook geen moeite met de dood.
  • Con Dios.
    - Bij God.
  • Conseguiré todo lo que quiera
    - Ik zal alles krijgen wat ik wil.
  • Cosas que amo en esta vida: Despertar a tu lado, verte sonreir, verte dormida(o)
    - De dingen waar ik van hou in dit leven: naast je wakker worden, je zien lachen, je zien slapen.
  • Creo en mi estrella
    - Geloven in mijn ster.
  • Cualquiera se puede equivocar, incluso yo
    - Iedereen kan fouten maken, zelfs ik.
  • Cuando dicen que soy demasiado viejo para hacer una cosa, procuro hacerla enseguida
    - Als ze zeggen dat ik te oud ben om iets te doen, probeer ik het meteen te doen.
  • Cuando el amor no es locura, no es amor
    - Als liefde niet locura is, is het geen liefde.
  • Cuando las personas se van - déjales ir. El destino expulsa a los de más. Dat betekent niet dat ze slecht zijn. Betekent dat zijn rol in je leven al is vertegenwoordigd
    - Als mensen weggaan, laat ze dan gaan. Het lot sluit het overbodige uit. Dat betekent niet dat ze slecht zijn. Het betekent dat hun rol in je leven al is uitgespeeld.
  • Cuando una puerta se cierra, otra se abre
    - Als er een deur sluit, gaat er een andere open.
  • Cuando veas caer una estrella, recuérdame
    - Als je een vallende ster ziet, denk dan aan mij.

D

  • Wearía ser una lágrima tuya... para nacer en tus ojos, vivir en tus mejillas y morir en tus labios
    - Ik zou je traan willen zijn... geboren worden in je ogen, leven op je wangen en sterven op je lippen.
  • Dios
    - God
  • Dios de la muerte
    - God van de dood.
  • Dios desea lo que quiere la mujer
    - Wat een vrouw wil is wat God wil.

E

  • El amor alivia como la luz del sol tras lluvia
    - Liefde kalmeert als zonneschijn na regen.
  • Kunst is een mentira die ons naar de waarheid leidt.
    - Kunst is een illusie die ons dichter bij de realiteit brengt.
  • De toekomst is voor hen die in hun dromen geloven.
    - De toekomst behoort toe aan hen die in hun dromen geloven.
  • El ganador se lo lleva todo
    - De winnaar krijgt alles.
  • El hombre sólo recurrir a la verdad cuando a corto de mentiras
    - Een man neemt alleen zijn toevlucht tot de waarheid als hij niet aan de leugens toekomt.
  • El que lee mucho y anda mucho, ve mucho y sabe mucho
    - Hij die veel leest en veel wandelt, veel ziet en veel weet.
  • El tiempo no cura
    - Tijd heeft geen genezing.
  • En el corazón para siempre
    - Voor altijd in mijn hart.
  • Eres la luz de mi sonrisa
    - Jij bent het licht van mijn glimlach.
  • In het leven, net als in ajedrez, kunnen de grote jongens hun weg vervolgen, maar de kleine jongens hebben alleen een gevoel van vooruitgang.
    - In het leven kunnen, net als bij schaken, de oudere stukken draaien en kunnen de pionnen alleen maar vooruit.
  • Eres magnifico
    - Je bent prachtig.
  • Eres mi debilidad
    - Jij bent mijn zwakte.
  • Eres mi fuerza
    - Jij bent mijn kracht.
  • Eres mi vida
    - Jij bent mijn leven.
  • Eres mi pasion y mi locura
    - Jij bent mijn passie en mijn waanzin.
  • Eres tan hermoso
    - Je bent zo knap.
  • Estoy enamorado de ti
    - Ik ben verliefd op je.
  • Eres todo lo que tengo. Y no me quiero morir. Sin poder otra vez. Volver a verte.
    - Jij bent alles wat ik heb. En ik wil niet sterven. Zonder je weer te kunnen zien. Om jou te zien.
  • Es muy temprano que nosotros vayamos al cielo
    - Het is te vroeg voor ons om naar de hemel te gaan.
  • Het is voor mij een geluk om te horen hoe de reloj klinkt; ik ben een uur van mijn leven overgestoken en ik geloof dat ik een beetje dichter bij Dios ben gekomen.
    - Het is voor mij een vreugde de klok te horen luiden; ik zie een uur van mijn leven voorbijgaan en ik denk dat ik een beetje dichter bij God ben.
  • Esta fuerza tiene el amor si es perfecto, que olvidamos nuestro contento por contentar a quien amamos
    - Als liefde volmaakt is, heeft zij zo'n kracht dat wij onze vreugde vergeten om degene die wij liefhebben te behagen.
  • Estáte conmigo siempre
    - Wees altijd bij me.
  • Estoy a la vista de Dios
    - Ik ben in de ogen van God.
  • Estoy loca de ti. Als loco
    - Ik ben gek op je.

F

  • Geluk is in harmonie zijn met het leven.
    - Geluk is harmonie met het leven.
  • Flota como una mariposa, pica como una abeja
    - Fladder als een vlinder, heb medelijden als een bij.

G

  • Dank aan mijn ouders dat ze mij het leven hebben gegeven
    - Gracias por mis padres por haberme dado la vida.
  • Gracias por hacerme feliz
    - Gracias por hacer me feliz.

H

  • Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón
    - Zelfs degene die ver weg is, staat je bij als hij in je hart is.
  • Hermoso
    - prachtig.

J

  • Jamás te rindas, pase lo que pase
    - Geef nooit op, wat er ook gebeurt.
  • Juntos para siempre
    - Voor altijd samen.

L

  • La alegría
    - vreugde, plezier
  • La alegría no es más que saber disfrutar de las cosas simples de la vida
    - Vreugde is niet meer dan kunnen genieten van de eenvoudige dingen van het leven.
  • La batalla
    - strijd, strijd
  • De kwaliteit van een schilder hangt af van de hoeveelheid verf die hij meeneemt.
    - De klasse van een kunstenaar hangt af van de omvang van het verleden dat hij met zich meedraagt.
  • Luisteren is de kortste weg naar de wetenschap
    - IJverig luisteren is de kortste weg naar kennis.
  • La distancia no importa si te llevo en mi corazón
    - Afstand doet er niet toe als je in mijn hart bent.
  • La felicidad y el amor me llevan de la mano en la vida
    - Geluk en liefde leiden me aan de hand door het leven.
  • La hora perfecta de comer es, para el rico cuando tiene ganas, y para el pobre, cuando tiene qué
    - De perfecte tijd om te eten is voor de rijke man wanneer er eetlust is, en voor de arme man wanneer er voedsel is.
  • La libertad es uno de los más preciados dones que a los hombres dieran los cielos
    - Vrijheid is een van de kostbaarste geschenken die de hemel de mens heeft gegeven.
  • Het grootste nadeel van de huidige jeugd is dat ze niet meer bij haar hoort.
    - Het grootste ongeluk van de jeugd van tegenwoordig is niet meer als zodanig behandeld te worden.
  • La modestia en el hombre de talento es cosa honesta; en los grandes genios, hipocresía
    - Bescheidenheid voor de getalenteerde man is goed fatsoen; voor de grote genieën is het hypocrisie.
  • La paciencia tiene más poder que la fuerza
    - Geduld heeft meer kracht dan kracht.
  • La pintura es mas fuerte que yo, siempre consigue que haga lo que ella quiere
    - Het schilderen is sterker dan ik, het dwingt me altijd te doen wat het wil.
  • Het enige verschil tussen een loco en mij is dat ik niet loco ben.
    - Het enige verschil tussen een gek en mij is dat ik geen gek ben.
  • La vida
    - Leven.
  • La vida es un juego
    - Het leven is een spel.
  • La vida es una lucha.
    - Het leven is een strijd.
  • La vida es una mala noche en una mala posada.
    - Het leven is een zware nacht in het slechte.
  • La voz es la mujer más celosa del mundo. Vive contigo, vive ahí, tienes que tratarla muy bien, tienes que mimarle, tienes que ser muy cariñoso
    - De stem is de meest jaloerse vrouw in de wereld. Ze woont bij jou, hier; je moet haar goed behandelen, haar vertroetelen, heel zachtaardig zijn.
  • Het belangrijkste in je leven is liefhebben en liefgehad worden
    - Het belangrijkste in het leven is liefhebben en bemind worden.
  • ograste hacerme feliz
    - Je hebt me gelukkig gemaakt.
  • Los ángeles lo llaman alegría celestial, los demonios lo llaman sufrimiento infernal, los hombres lo llaman amor
    - Engelen noemen het hemelse vreugde, demonen noemen het helse ellende, mensen noemen het liefde.
  • Los cielos
    - Hemel.
  • Los milagros están donde creen en ellos
    - Wonderen zijn daar waar men erin gelooft.
  • De dromen zijn de realiteit. Lo principal es venir en mucha gana y hacer un paso adelante
    - Dromen zijn werkelijkheid. Het belangrijkste is dat je het heel graag wilt en een stap vooruit zet.

M

  • Más hermoso pare el soldado muerto en la batalla que sano en la huida
    - Een soldaat die sterft in de strijd lijkt mooier dan een overlevende die ontsnapt.
  • Je kunt beter eervol sterven dan oneervol leven.
    - Met eer sterven is waardevoller dan onteerd te leven.
  • Me encanta (la manera) cuando hablas conmigo
    - Ik bewonder de manier waarop je tegen me praat.
  • Me juego la vida
    - Ik speel met mijn leven.
  • Me gustas mucho
    - Ik mag je erg graag.
  • Het lijkt erop dat je alleen herinneringen had in zwart en zwart tot het moment dat je verscheen.
    - Ik denk dat ik alleen witte en zwarte herinneringen had totdat jij kwam.
  • Memento Mori
    - Denk aan de dood.
  • Mi amor por ti será eterno
    - Mijn liefde voor jou zal eeuwig zijn.
  • Mi amor, te necesito como el aire
    - Mijn liefste, ik heb je nodig als lucht.
  • Mi ángel, estate conmigo siempre
    - Mijn engel, wees altijd bij me.
  • Mi vida, mis reglas!
    - Mijn leven, mijn regels!
  • Mientras respiro, espero
    - Zolang ik hoop adem.
  • Mis allegados siempre están en mi corazón
    - Mijn dierbaren zijn altijd in mijn hart.
  • Mi querido (mi querida)
    - Mijn lieveling.

N

  • Nada es eterno.
    - Niets is eeuwig.
  • Nada es eterno.
    - Niets duurt eeuwig.
  • No dejes que te paren
    - Laat je niet tegenhouden.
  • Er bestaat geen zwaarder lichaam dan een vrouw die leeft.
    - Geen last is zwaarder dan een wispelturige vrouw.
  • No hay en la tierra, conforme a mi parecer, contento que se iguale a alcanzar la libertad perdida
    - Zoals ik het zie, is er geen grotere vreugde op aarde dan het bereiken van verloren vrijheid.
  • No hay nada imposible
    - Er is niets dat onmogelijk is.
  • No lamento nada. No tengo miedo de nada
    - Ik heb nergens spijt van. Ik vrees niets.
  • No llores porque se terminó, sonríe porque sucedió
    - Niet huilen omdat het voorbij is. Lach, want dat was het.
  • No me importa que el mundo se termine si estamos juntos tu y yo
    - Het maakt niet uit of de wereld vergaat, als we samen zijn, jij en ik.
  • Het maakt niet uit wat er morgen gebeurt, het belangrijkste is dat we vandaag gelukkig zijn!
    - Ik weet niet wat er morgen zal gebeuren... het belangrijkste is om vandaag gelukkig te zijn!
  • No soy nada sin ti. Tu eres mi todo
    - Ik ben niemand zonder jou. Jij bent alles voor mij.
  • Geen verdriet als je je fouten inziet
    - Wees niet verdrietig als je je fouten inziet.
  • No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella
    - Neem het leven niet serieus, uiteindelijk kom je er niet levend uit.
  • Nuestro amor es eterno
    - Onze liefde is eeuwig.
  • Nunca in mi vida voy a olvidarte
    - Ik zal je nooit vergeten.
  • Je hoeft je nooit te verontschuldigen als je op dat moment gelukkig was.
    - Heb nooit spijt van wat je deed als je op dat moment gelukkig was!
  • Nunca te rindas
    - Geef jezelf nooit op.
  • Nunca te rindas aunque todo el mundo est en tu contra
    - Geef nooit op, ook al is de hele wereld tegen je.

P

  • Om je geluk te behouden, moet je het delen.
    - Om geluk te behouden, moet je het delen.
  • Para mí siempre estarás vivo
    - Voor mij ben je altijd levend.
  • Ik begrijp, senoren, dat we niets anders kunnen doen als we geen kruis geven
    - Het lijkt me, señores, dat we niet meer anders kunnen als er geen zegen is om dat te doen.
  • Pienso en ti
    - Ik denk aan jou.
  • Hoe lang de storm ook duurt, de zon zal altijd weer tussen de noppen doorbranden.
    - Hoe lang de storm ook duurt, de zon begint altijd te schijnen tussen de wolken.
  • Por ti respiro, por ti vivo y por ti muero
    - Dankzij u adem ik, dankzij u leef ik, en voor u zal ik sterven.

Q

  • Que lat siempre los corazones de los padres
    - Moge de harten van de ouders voor altijd kloppen.
  • Que me odien, lo importante es que me tengan miedo
    - Laat ze haten, alleen om gevreesd te worden.
  • Quesiera tenerte a mi lado
    - Ik wil je aan mijn zijde.
  • Quiero bajarte el sol, la luna y las estrellas
    - Ik wil de zon, de maan en de sterren voor je halen.
  • Quien si no yo
    - Wie anders dan ik.
  • Quisiera compartir la eternidad contigo
    - Laten we de eeuwigheid delen voor twee.
  • Quiero estar contigo siempre, por siempre y para siempre
    - Ik wil altijd bij je zijn, en het eeuwig laten duren.
  • Quiero estar contigo toda mi vida
    - Ik wil mijn hele leven bij jou zijn.

S

  • Sabemos quiénes somos, pero no sabemos quiénes podemos ser
    - We weten wie we zijn, maar we weten niet wie we kunnen zijn.
  • Sálvame y guárdame
    - Sálvame y guárdame.
  • Sé fiel al que te es fiel
    - Wees trouw aan degene die trouw is aan jou.
  • Ser y no parecer
    - Te zijn, en niet te verschijnen.
  • Als je op een dag aan mij denkt, herinner je dan dat jij mij hebt laten gaan.
    - Als je me ooit mist, bedenk dan dat je me zelf hebt laten gaan.
  • Siempre eres nueva. El ultimo de tus besos siempre fue el mas dulce; la ultima sonrisa, la mas brillante; el ultimo gesto, el mas gracil
    - Je bent altijd nieuw. De laatste kus is altijd de liefste, de laatste lach de schitterendste, het laatste gebaar de sierlijkste.
  • Siempre te voy a cuidar, me agarrar fuerte y que el mundo espere lo quetenga que esperar. Contigo estar, por ti, quiero hacerte feliz. Manuel Carrasco, Ya notengas miedo
    - Ik zal altijd voor je zorgen, ik zal je stevig vasthouden, en de hele wereld laten wachten. Ik zal bij je zijn, voor jou, ik wil je gelukkig maken.
  • Si no puedes convencerlos, confúndelos
    - Als je niet kunt overtuigen, confúndelos.
  • Si tu amor se apagó, dímelo a la cara, estoy aqui
    - Als je liefde is vervaagd, zeg het dan in mijn gezicht, ik ben hier.
  • Siempre me quedara la voz suave del mar
    - De zachte stem van de zee zal me altijd bijblijven.
  • Sigue tu sueño
    - Volg een droom.
  • Solamente tuya
    - Alleen de jouwe.
  • Solo adelante
    - Alleen vooruit.
  • Er is maar één manier om gelukkig te zijn in je leven, liefhebben en liefhebben. Te amo
    - Er is maar één geluk in het leven, liefhebben en bemind worden. Ik hou van je.
  • Sólo la vida que ha vivido con el amor se puede llamar victoria
    - Alleen een leven geleefd met liefde kan een overwinning genoemd worden.
  • Ik vraag alleen aan Dios - "Cuida a las personas que amo!"
    - Ik bid tot de Almachtige voor één ding - "Behoud de mensen van wie ik hou!
  • Sólo los buenos beben, los malos, no necesitan alcohol para pecar!
    - Alleen de goeden worden dronken, en de slechten hebben geen alcohol nodig om te zondigen.
  • Solo mi amor siempre está conmigo
    - Voor eeuwig en altijd, zal mijn liefde bij mij zijn.
  • Sonríele a tu sueño
    - Lach naar de droom.
  • Ik ben net als de lucht tussen de bomen: altijd aan de kant en altijd onzichtbaar.
    - Ik ben als de wind tussen mijn vleugels, altijd dichtbij en altijd onzichtbaar.
  • Soy la mejor
    - Ik ben de beste.
  • Soy un extra?
    - Ik voel me als een vreemdeling (verloren) zonder jou.
  • Sueña sin miedo
    - Droom zonder angst.

T

  • Te amo
    - Ik hou (aanbid) je.
  • Te deseo dulces sue?
    - Een wens voor zoete dromen.
  • Te echo de menos, te extra?
    - Ik mis je.
  • Te echo mucho de menos, amor mío... Haces latir mi corazón...
    - Ik mis je, mijn liefste... Je laat mijn hart kloppen ....
  • Te quiero
    - Ik hou van je (gewone variant).
  • Te quiero y nunca te olvidaré. Eres lo mejor que hubo en mi vida
    - Ik hou van je en ik zal je nooit vergeten. Je bent het beste wat me ooit is overkomen.
  • Al onze ervaringen zijn positief. Si no hay sombras, no puede haber luz
    - Elke ervaring is positief. Als er geen schaduw was, zou er geen licht zijn.
  • Todo es para ti, mamá
    - Alles is voor jou, mamá.
  • Alles is in uw handen.
    - Alles ligt in jouw handen.
  • Alles wat je waardeert, verliest zijn waarde als je niet bereid bent om te delen.
    - Alles wat ik waardeer verliest de helft van zijn waarde als jij er niet bent om het te delen.
  • Todo lo que pasa es para mejor
    - Alles wat verkeerd gaat is voor het beste.
  • Todos los hombres están a mis pies
    - Alle mannen liggen aan mijn voeten.
  • Tu amor es consuelo en la tristeza , serenidad en el tumulto, reposo en la fatiga, esperanza en la desesperacion
    - Uw liefde is troost bij verdriet, sereniteit bij opwinding, rust bij vermoeidheid, hoop bij wanhoop.
  • Jouw stem is de melodie van mijn leven, jouw aanwezigheid is het licht dat mijn leven verlicht, jouw handen zijn een laarmonade die mijn lichaam verlichten
    - Uw stem is de melodie van mijn leven, uw blik is het licht dat mijn wezen verlicht, uw handen zijn harmonie, zij kalmeren en prikkelen mijn hart.
  • Tú dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla, por si no querrás quedarte
    - Je liet een deel van jezelf achter bij mij, ik zal het liefhebben en veilig houden, als je niet wilt blijven.
  • Tus deseos son mi flaqueza
    - Jouw verlangens zijn mijn zwakte.

U

  • Un corazón es una riqueza que no se vende ni se compra, pero que se regala
    - Het hart is een rijkdom die niet kan worden verkocht en niet kan worden gekocht, maar die alleen als geschenk kan worden gegeven.
  • Un día todo irá bien: he aquí nuestra esperanza. Todo va bien hoy: he aquí la ilusión
    - Op een dag zal alles goed komen, dat is onze hoop. Alles is goed vandaag. Dat is de illusie.
  • Un pintor es un hombre que pinta lo que vende. Un artista, en cambio, es un hombre que vend lo que pinta
    - Een schilder is een man die afbeeldt wat hij verkoopt. Een vakman is een man die verkoopt wat hij schildert.
  • Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder
    - Als je krijgt wat je wilt, heb je iets te verliezen.

V

  • Leven in het heden.
    - Leven in het heden.
  • Vivir para el amor.
    - Leven voor de liefde.
  • Leven betekent vechten.
    - Leven betekent vechten.
  • Vivo con la esperanza
    - Ik leef in hoop.

Y

  • Yo mismo me hago la vida
    - Ik maak mijn eigen leven.

Basiswoorden, eenvoudige zinnen en begroetingen

Gegroet

Goedemorgen.Buenos díasBuenos días
Goede middag/avondGoedenavond.Goedenavond.
Buenas nochesBuenas nochesBuenas noches
HoiHolaHola
VaarwelAdiósAdiós
VaarwelHasta luegoHasta luego
Tot ziens.Hasta prontoHasta pronto

Eenvoudige woorden

JaSiSi
GeenGeenMaar
Dank u.GraciasGracias
Dank u wel.Dank u wel.Dank u wel.
AlsjeblieftAlstublieft.Alstublieft.
PardonPerdónamePerdóname
Het spijt me zo.Lo sientoLo siento

In de vergadering.

¿Qué tal?¿Qué tal?Qué tal?
Hoe gaat het met je?Hoe gaat het?Hoe gaat het?
Hoe gaat het met je?¿Cómo está?Como está?
Goed, dank je.Bien, gracias.Bien, gracias.
Heel goed.Muy bien.Muy bien.
En jij?¿Y tú?¿Y tú?
En jij?¿Y usted?En usted?
GedaanEsta bienEsta bien.

Nuttige bijvoeglijke naamwoorden

GoedBuenoBueno
BadMaloMalo
ColdFríoFrío
HeetCalienteCaliente
GrandeGrandeGrande
KleinPequeñoPequeño
BesteCaroCaro
GenoegBastanteBastante

Kennistest (kies uw antwoord)

Tijdslimiet: 0

Navigatie (alleen taaknummers)

0 van de 10 opdrachten voltooid
Vragen:

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10

Informatie

Kies het juiste antwoord.

Je hebt de test al eerder gedaan. Je kunt hem niet opnieuw starten.

De test is het downloaden...

U moet inloggen of registreren om de test te starten.

U moet de volgende tests afronden voordat u aan deze kunt beginnen:

Resultaten

Juiste antwoorden: 0 op 10
Time Out

Je hebt 0 uit 0 gescoord

Rubrieken

  1. Geen rubriek 0%
  • Als je wilt zien juiste antwoorden, klik op "TOON VRAGEN" KNOP.
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  1. Met antwoord
  2. Gemarkeerd als bekeken
  1. Opdracht 1 van 10
    1.

    Kies het juiste antwoord.

    1. Hoe zeg je 'goedemorgen' in het Spaans?

    Correct

    Onjuist

  2. Opdracht 2 op 10
    2.

    2. Hoe zeg je dank je in het Spaans?

    Correct

    Onjuist

  3. Opdracht 3 van 10.
    3.

    3. Hoe vraag je "Hoe gaat het" in het Spaans?

    Correct

    Onjuist

  4. Opdracht 4 op 10
    4.

    4. Hoe wordt "Caliente" vertaald?

    Correct

    Onjuist

  5. Opdracht 5 op 10
    5.

    5. Hoe zeg je "alsjeblieft" in het Spaans?

    Correct

    Onjuist

  6. Opdracht 6 op 10
    6.

    6. Kies een antoniem voor het woord "Bueno".

    Antoniemen zijn woorden met tegengestelde betekenissen.

    Correct

    Onjuist

  7. Opdracht 7 van 10
    7.

    7. Kruis de twee uitdrukkingen aan die dicht bij elkaar liggen in betekenis.

    Correct

    Onjuist

  8. Opdracht 8 van 10
    8.

    8. Hoe zeg je "Genoeg is genoeg" in het Spaans?

    Correct

    Onjuist

  9. Opdracht 9 van de 10
    9.

    9. Hoe beantwoord je de vraag "¿Cómo estás?"

    Correct

    Onjuist

  10. Opdracht 10 van 10
    10.

    10. Kies de oneven van de bovenstaande verklaringen.

    Correct

    Onjuist

Spaanse zinnen geheugen oefening

Polyglot - gegarandeerde resultaten

Door Spaanse leerlingen op een bepaald onderwerp te concentreren, kunnen ze er een dieper inzicht in krijgen. De kennis en de woordenschat nemen toe, en als gevolg daarvan verbetert uw algemene taalvaardigheid.

Ons andere populaire cursusaanbod omvat de Intensieve cursus Spaans. Voordelen

  • 3 sessies van 2 uur per week;
  • Je leert gemiddeld 4 weken sneller in elk niveau dan in standaard cursussen;
  • Grote tijdsbesparing;
  • Kortere pauzes tussen de lessen, wat de efficiëntie van de cursus verhoogt.

Onze cursussen zijn gebaseerd op de modernste onderwijsmethoden. Onze leerlingen kunnen luisteren naar audiomateriaal over verschillende onderwerpen, films bekijken en boeken kiezen over onderwerpen waarin zij geïnteresseerd zijn.

Kom naar onze polyglot cursussen om Spaans te leren! Om u in te schrijven in onze conversatieclub of om de kosten van een cursus te kennen, bel ... of bezoek onze website...

Polyglot Taalschool - Kwaliteit en Efficiëntie!
Terug naar lijst

Vragenlijst en noodgevallen

Vragenlijst

NaamNombreNombre
AchternaamApellidoApellido
LeeftijdEdadEdad
GeboortedatumFecha de nacimientoFecha de nacimiento
AdresDirecciónDirección
NationaliteitNacionalidadNacionalidad
TelefoonTelefoonnummerTelefoonnummer
KinderenHijosHijos

Kennismaking

Wat is uw naam?¿Cómo te llamas?¿Como te llamas?
Mijn naam is (Juan)Me llamo (Juan)Me llamo (Juan)
Hoe oud ben je?Cuántos años tienes?Cuántos años tienes?
Ik ben 30 jaar oud.Tengo 30 años.Tengo trenta años
Waar kom je vandaan?Waar ben je?Waar ben je?
Ik kom uit Rusland.Soy de Rusia.Soy de Rusia.
Waar werk je voor?¿A qué te dedicas?Waaraan draag je het op?
Ik ben een dokter.Ik ben arts.Ik ben arts.
Leuk je te ontmoeten.Mucho gustoMucho gusto
Leuk je te ontmoeten.EncantadoEncantado

Noodgevallen

Bel de brandweer!¡Lame a los bomberos!Yame a los bomberos!
Bel de politie!¡Lame a la policía!Yame a la policía!
Bel een ambulance!¡Lame a una ambulancia!Ga naar een ambulance!
Bel een dokter!¡Lame a un medico!Geef me een dokter!
Help!¡Socorro!Socorro!
Stop!¡Pare!Pare!
PharmaciaFarmaciaFarmacia
DokterMedicoMedico

Kennistest (zoek een match):

Tijdslimiet: 0

Navigatie (alleen taaknummers)

0 van 1 taken voltooid
Vragen:

  1. 1

Informatie

Kies het juiste antwoord.

Je hebt de test al eerder gedaan. Je kunt hem niet opnieuw starten.

De test is het downloaden...

U moet inloggen of registreren om de test te starten.

U moet de volgende tests afronden voordat u aan deze kunt beginnen:

Resultaten

Juiste antwoorden: 0 op 1
Time Out

Je hebt 0 uit 0 gescoord

Rubrieken

  1. Geen rubriek 0%
  • Als je wilt zien juiste antwoorden, klik op "TOON VRAGEN" KNOP
  1. 1
  1. Met antwoord
  2. Met een review teken
  1. Opdracht 1 van 1
    1.

    Verbind de gegevens in de vragenlijst door de woorden naar de juiste cellen te verplaatsen.

    Elementen sorteren
    • Anna
    • Ivanova
    • 25
    • 15.01.1982
    • Carrer Murillo, 6, 08004, Barcelona
    • Rusa
    • 902 550 781
    • Una hija, 3 años.
    • Nombre
  • Apellido
  • Edad
  • Fecha de nacimiento
  • Dirección
  • Nacionalidad
  • Telefoonnummer
  • Hijos
  • Correct

    Onjuist

    Kennistest (voeg woord toe):

    Tijdslimiet: 0

    Navigatie (alleen taaknummers)

    0 van de 7 vragen ingevuld
    Vragen:

    1. 1
    2. 2
    3. 3
    4. 4
    5. 5
    6. 6
    7. 7

    Informatie

    Kies het juiste antwoord.

    Je hebt de test al eerder gedaan. Je kunt hem niet opnieuw starten.

    De test is het downloaden...

    U moet inloggen of registreren om de test te starten.

    U moet de volgende tests afronden voordat u aan deze kunt beginnen:

    Resultaten

    Juiste antwoorden: 0 van 7
    Time Out

    Je hebt 0 uit 0 gescoord

    Rubrieken

    1. Geen rubriek 0%
    • Als je wilt zien juiste antwoorden, klik op "TOON VRAGEN" KNOP
    1. 1
    2. 2
    3. 3
    4. 4
    5. 5
    6. 6
    7. 7
    1. Met antwoord
    2. Met een review teken
    1. Opdracht 1 van 7
      1.

      Voeg het ontbrekende woord in de Spaanse zin in.

      1.

      • ¿Cómo te (llamas)? (Wat is uw naam?)

      Correct

      Verkeerde

    2. Opdracht 2 van 7
      2.

      2.

      • (Tengo) 30 años. (Ik ben 30 jaar oud).

      Correct

      Onjuist

    3. Opdracht 3 van 7
      3.

      3.

      • ¡Lame a la (policia)! (Bel de politie!)

      Correct

      Onjuist

    4. Opdracht 4 van 7
      4.

      4.

      • Waar ben je? (Waar kom je vandaan?)

      Correct

      Onjuist

    5. Opdracht 5 van 7
      5.

      5.

      • (Soy) médico. (Ik ben een dokter).

      Correct

      Onjuist

    6. Opdracht 6 van 7
      6.

      6.

      • ¡(Socorro)! (Help!)

      Correct

      Onjuist

    7. Opdracht 7 van 7.

    Hotel

    Hoe geld te verdienen met het studeren van vreemde talen

    Ik wilde graag een kamer.Ik zou graag een kamer krijgen.
    Een woning reserverenboek een kamer
    Una habitación doble / individual / de lujotweepersoonskamer / eenpersoonskamer / luxe kamer
    Een reservatie van een woningeen reservering hebben
    Bevestig de reserveringde reservering herbevestigen
    De kamer die uitkomt op het zwembad / met uitzicht op zeeKamer met uitzicht op het zwembad / zee
    Vul het formulier aan met persoonlijke gegevenshet formulier met persoonlijke gegevens in te vullen
    ¿A qué hora tengo dejar la habitación?Hoe laat moet ik mijn kamer verlaten?
    ¿Está incluido el desayuno?Is het ontbijt inbegrepen?
    ¿Podría pedir una pizza a mi habitación?Kan ik een pizza naar mijn kamer bestellen?
    ¿Puedo usar el ascensor?Kan ik de lift gebruiken?

    Kruidenierswinkel

    100 basis uitdrukkingen Spaans met vertaling

    Quería un kilo de... / un kilo y medio / medio kilo de...Ik heb 1 kilo nodig.... / een halve kilo...
    Póngame / deme tres plátanosLeg / geef me 3 bananen.
    Una docena de huevosEen dozijn eieren.
    Doscientos gramos de queso / jamón200 gram kaas / jamón
    Een pakje haricium / lecheEen zak bloem / melk.
    Un manojo de espárragosbos asperges
    Una lata de atúnEen blikje tonijn
    ...de piña en conservaananas in blik
    Una botella de vinofles wijn
    Un cucurucho de heladoeen ijshoorntje
    Una barra de panbrood
    Deme una bolsa grande / pequeñaKan ik een grote / kleine tas krijgen?
    ¿Algo más?Nog iets anders?
    Nada más, gracias.Niets anders, dank u.
    Dat is alles.Dat is alles.

    Nummers, datums, tekens.

    Nummers

    ZeroCeroCero
    OneUnoUno
    TweeDosDos
    DrieTresTres
    FourCuatroCuatro
    VijfCincoCinco
    SixSeisSeis
    ZevenSieteSiete
    AchtOchoOcho
    NineNueveNueve
    TienDiezDiez

    Dagen en tijdstippen van de dag

    VandaagHoyOuch
    GisterenAyerAyer
    MorgenMañanaMañana
    OchtendLa mañanaLa mañana
    AvondLa tardeLa tarde
    NachtLa nocheLa noche
    LaatTardeTarde
    VroegTempranoTemprano

    Borden

    GeslotenCerradoCerrado
    OpenAbiertoAbierto
    EntradoEntradaEntrada
    EntradaSalidaSalida
    LinksA la izquierdaA la izquierda
    RechtsA la derechaA la derecha
    ProhibidoProhibidoProhibido
    LiftAscensorAscensor
    ToiletServicioServicio
    StationLa estaciónLa estación
    StraatLa calleLa caye
    La casaLa casaLa casa
    WinkelenLa tiendaLa tienda

    Kennistest (plaats in volgorde)

    Tijdslimiet: 0

    Navigatie (alleen taaknummers)

    0 van 1 opdracht voltooid
    Vragen:

    1. 1

    Informatie

    Kies het juiste antwoord.

    Je hebt de test al eerder gedaan. Je kunt hem niet opnieuw starten.

    De test is het downloaden...

    U moet inloggen of registreren om de test te starten.

    U moet de volgende tests afronden voordat u aan deze kunt beginnen:

    Resultaten

    Juiste antwoorden: 0 op 1
    Time Out

    Je hebt 0 uit 0 gescoord

    Rubrieken

    1. Geen rubriek 0%
    • Als je wilt zien juiste antwoorden, klik op "TOON VRAGEN" KNOP.
    1. 1
    1. Met antwoord
    2. Gemarkeerd als bekeken
    1. Opdracht 1 van 1
      1.

      Zet de getallen van 0 tot 10 in de juiste volgorde, van klein naar groot, en herschik ze onder elkaar.

      • Cero
      • Uno
      • Dos
      • Tres
      • Cuatro
      • Cinco
      • Seis
      • Siete
      • Ocho
      • Nueve
      • Diez

      Rechts

      Onjuist

    Kennistest (zoek een paar)

    Tijdslimiet: 0

    Navigatie (alleen taaknummers)

    0 van 1 taken voltooid
    Vragen:

    1. 1

    Informatie

    Kies het juiste antwoord.

    Je hebt de test al eerder gedaan. Je kunt hem niet opnieuw starten.

    De test is het downloaden...

    U moet inloggen of registreren om de test te starten.

    U moet de volgende tests afronden voordat u aan deze kunt beginnen:

    Resultaten

    Juiste antwoorden: 0 op 1
    Time Out

    Je hebt 0 uit 0 gescoord

    Rubrieken

    1. Geen rubriek 0%
    • Als je wilt zien juiste antwoorden, klik op "TOON VRAGEN" KNOP.
    1. 1
    1. Met antwoord
    2. Gemarkeerd als bekeken
    1. Opdracht 1 van 1
      1.

      Breng woorden met tegengestelde betekenissen bij elkaar door ze in de juiste cellen te plaatsen.

      Elementen sorteren
      • Mañana
      • Tarde
      • Cerrado
      • Salida
      • A la izquierda
      • La noche
      • Ayer
  • Temprano
  • Abierto
  • Entrada
  • A la derecha
  • La mañana
  • Correct

    Onjuist

    Oefening om Spaanse zinnen te onthouden

    Winkelen

    100 basis uitdrukkingen Spaans met vertaling

    Kopenwinkel
    Ir a las rebajasin de verkoop gaan
    ¿Tiene la talla S/M/L?Heb je een maat S/M/L?
    Waar kan ik dit vest testen?Waar kan ik deze jurk passen?
    ¿Podría usted mostrar me estos pantalones negros?Kun je me die zwarte broek laten zien?
    Ik zou graag deze espadrillas willen proberen.Ik zou graag deze espadrillas proberen.
    ¿Tienes el número 38?Is er een maat 38? (Over de schoenen)
    ¿Hay la talla S/M/L?Heb je een maat S/M/L?
    Zijn deze sandalen ook in een andere kleur?Zijn deze sandalen ook in een andere kleur verkrijgbaar?
    ¿Me podría decir el precio, por favor?Kunt u mij de prijs vertellen, alstublieft?
    Betaal met tarjeta / en efectivoBetaal met kaart / in contanten
    Tengo la tarjeta del clubIk heb een kortingskaart
    El probadorpaskamer
    La cajatot
    ¿Podría ayudarme?Kunt u me helpen?

    Taxi

    VS Feiten

    Waar kan ik een taxi nemen?Waar kan ik een taxi krijgen?
    Llévame al aeropuerto / al centro / a esta dirección.Breng me naar het vliegveld / het centrum / naar dit adres.
    Para / Pare aquí, por favor.Stop. Stop hier, alsjeblieft.
    ¿Cuánto te / le debo?Hoeveel ben ik je schuldig? Hoeveel ben ik je schuldig?
    Aquí tienes / tiene.Hier ga je. Hou het.

    Natuur

    Voor vrouwen

    Voor mannen