Cytaty po hiszpańsku z tłumaczeniem
Poniżej znajdują się popularne powiedzenia i aforyzmy w języku hiszpańskim wraz z tłumaczeniami, które są często wykorzystywane w tatuażach. Duża lista 185 zwrotów ułożonych alfabetycznie.
A
- A cada uno lo suyo
- Każdy ma prawo do własnego zdania. - A toda costa
- Bez względu na koszty. - Abrazame y nunca me sueltes
- Przytul mnie i nigdy nie puszczaj. - Agarrate a mi
- Przytul mnie blisko. - Agradezco a mi destino
- Dziękuję mojemu przeznaczeniu. - Amar es el más poderoso hechizo para ser amado
- Kochać to najsilniej znaczy być kochanym. - Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón
- Kochać do ostatniego tchu, do ostatniego uderzenia serca. - Amor apasionado
- Namiętna miłość. - Amo tus ojos, tu cabello, tu rostro, tus manos.
- Kocham twoje oczy, twoje włosy, twoją twarz, twoje ręce. - Anioł mój, osiedle conmigo, tú ve delante de mí y yo te seguiré
- Ángel mío, bądź ze mną, ty idź naprzód, a ja pójdę za tobą. - Aunque miro al otro lado, mi corazón sólo te ve a ti
- Ale nawet gdy patrzę w inną stronę, moje serce widzi tylko Ciebie. - Aunque no tengas nada, tienes la vida, dónde lo hay todo
- Nawet jeśli nie masz nic, masz życie, w którym jest wszystko.
B
- Bajo el ala de un ángel
- Pod skrzydłami anioła. - Bebemos, cantamos y amamos
- B Pij, śpiewaj i kochaj. - Busco la verdad.
- Poszukiwanie prawdy.
C
- Cada paso con Dios.
- Każdy krok z Bogiem. - Camino con Dios.
- Chodzenie z Bogiem. - Camino se hace al andar.
- Droga jest dla tych, którzy nią idą. - Casi desde el cielo
- Prawie z nieba. - Como no me he preocupado de nacer, no me preocupo de morir
- Tak jak nie zawracałem sobie głowy moimi narodzinami, tak samo nie zawracam sobie głowy śmiercią. - Con Dios.
- Z Bogiem. - Conseguiré todo lo que quiera
- Dostanę wszystko, czego pragnę. - Cosas que amo en esta vida: Despertar a tu lado, verte sonreir, verte dormida(o)
- Rzeczy, które kocham w tym życiu: budzić się obok Ciebie, widzieć Twój uśmiech, patrzeć, jak śpisz. - Creo en mi estrella
- Wiara w moją gwiazdę. - Cualquiera se puede equivocar, incluso yo
- Każdy może popełniać błędy, nawet ja. - Kiedy ktoś mówi, że jestem zbyt stary, by zrobić coś, muszę to zrobić, by to zrobić.
- Kiedy mówi się, że jestem za stary, żeby coś robić, staram się to robić natychmiast. - Cuando el amor no es locura, no es amor
- Jeśli miłość nie jest locura, to nie jest miłością. - Cuando las personas se van - déjales ir. El destino expulsa a los de más. Nie oznacza to, że są źli. Oznacza to, że jego rola w twoim życiu jest już reprezentowana.
- Kiedy ludzie odchodzą, pozwól im odejść. Przeznaczenie wyklucza to, co zbędne. Nie oznacza to, że są one złe. Oznacza to, że ich rola w twoim życiu została już odegrana. - Gdy jedna brama się zamyka, druga się otwiera
- Kiedy jedne drzwi się zamykają, otwierają się następne. - Cuando veas caer una estrella, recuérdame
- Kiedy zobaczysz spadającą gwiazdę, pamiętaj o mnie.
D
- Pragnąłbym być dla ciebie kobietą... by żyć w twych oczach, żyć w twych mejlach i umrzeć w twych wargach.
- Chciałabym być twoją łzą... rodzić się w twoich oczach, żyć na twoich policzkach i umierać na twoich ustach. - Dios
- Bóg - Dios de la muerte
- Bóg śmierci. - Dios desea lo que quiere la mujer
- To, czego pragnie kobieta, jest tym, czego pragnie Bóg.
E
- El amor alivia como la luz del sol tras lluvia
- Miłość koi jak promienie słońca po deszczu. - Sztuka to mentura, która przybliża nas do prawdy
- Sztuka jest iluzją, która przybliża nas do rzeczywistości. - Przyszłość należy do tych, którzy wierzą w swoje marzenia
- Przyszłość należy do tych, którzy wierzą w swoje marzenia. - El ganador se lo lleva todo
- Zwycięzca otrzymuje wszystko. - El hombre sólo recurre a la verdad cuando anda corto de mentiras
- Człowiek ucieka się do prawdy tylko wtedy, gdy nie może dotrzeć do kłamstw. - El que lee mucho y anda mucho, ve mucho y sabe mucho
- Ten, kto dużo czyta i dużo chodzi, dużo widzi i dużo wie. - El tiempo no cura
- Czas nie ma na to lekarstwa. - En el corazón para siempre
- Na zawsze w moim sercu. - Eres la luz de mi sonrisa
- Ty jesteś światłem mojego uśmiechu. - W życiu, podobnie jak w życiu codziennym, ludzie mogą się zmieniać w swoich pasach, a ludzie mają tylko poczucie postępu.
- W życiu, tak jak w szachach, starsze figury mogą się obracać, a pionki tylko posuwać do przodu. - Eres magnifico
- Jesteście wspaniali. - Eres mi debilidad
- Jesteś moją słabością. - Eres mi fuerza
- Ty jesteś moją siłą. - Eres mi vida
- Ty jesteś moim życiem. - Eres mi pasion y mi locura
- Jesteś moją pasją i moim szaleństwem. - Eres tan hermoso
- Jesteś taki przystojny. - Estoy enamorado de ti
- Jestem zakochany (zakochana) w tobie. - Eres todo lo que tengo. Y no me quiero morir. Sin poder otra vez. Volver a verte.
- Jesteś wszystkim, co mam. A ja nie chcę umierać. Bez możliwości zobaczenia cię ponownie. Do zobaczenia. - Es muy temprano que nosotros vayamos al cielo
- Jest jeszcze za wcześnie, abyśmy poszli do nieba. - To dla mnie wielka radość słyszeć dźwięk rewolweru; przeszedłem jedną godzinę mojego życia i czuję się jeszcze bardziej blisko Boga.
- Z radością słyszę, jak zegar bije; widzę, że mija godzina mojego życia i myślę, że jestem trochę bliżej Boga. - Ta siła ma w sobie amor, który jest doskonały, który nie chce, abyśmy byli zadowoleni z tego, co nas otacza, ale abyśmy byli zadowoleni z tego, co nas otacza.
- Jeśli miłość jest doskonała, ma taką moc, że zapominamy o naszej radości, aby zadowolić tego, kogo kochamy. - Jesteś z nami zawsze
- Bądź zawsze ze mną. - Estoy a la vista de Dios
- Jestem w oczach Boga. - Estoy loca de ti. Jeśli loco
- Szaleję za tobą.
F
- Szczęście to być w zgodzie z życiem
- Szczęście to harmonia z życiem. - Flota como una mariposa, pica como una abeja
- Trzepotać jak motyl, użalać się jak pszczoła.
G
- Gracias a mis padres por haberme dado la vida
- Gracias por mis padres por haberme dado la vida. - Gracias por hacerme feliz
- Gracias por hacerme feliz.
H
- Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón
- Nawet ten, który jest daleko, stoi przy tobie, jeśli jest w twoim sercu. - Hermoso
- piękne.
J
- Jamás te rindas, pase lo que pase
- Nigdy się nie poddawaj, bez względu na wszystko. - Juntos para siempre
- Na zawsze razem.
L
- La alegría
- radość, zabawa - La alegría no es más que saber disfrutar de las cosas simples de la vida
- Radość to nic innego, jak umiejętność cieszenia się z prostych rzeczy w życiu. - La batalla
- bitwa, bitwa - Jakość malarza zależy od ilości paszy, którą ma na sobie.
- Klasa artysty zależy od wielkości przeszłości, którą nosi w sobie. - Sumienność w słuchaniu jest najlepszą drogą do nauki
- Gorliwe słuchanie jest najkrótszą drogą do wiedzy. - La distancia no importa si te llevo en mi corazón
- Odległość nie ma znaczenia, jeśli jesteś w moim sercu. - La felicidad y el amor me llevan de la mano en la vida
- Szczęście i miłość prowadzą mnie za rękę przez życie. - La hora perfecta de comer es, para el rico cuando tiene ganas, y para el pobre, cuando tiene qué
- Doskonałym czasem na jedzenie dla bogacza jest czas, kiedy jest apetyt, a dla biedaka, kiedy jest jedzenie. - La libertad es uno de los más preciados dones que a los hombres dieran los cielos.
- Wolność jest jednym z najcenniejszych darów, jakie niebo ofiarowało ludziom. - Największym nieszczęściem współczesnego młodego człowieka jest to, że nie należy do niego
- Największym nieszczęściem dzisiejszej młodzieży jest to, że nie jest już traktowana jako taka. - Modestia w człowieku utalentowanym jest rzeczą uczciwą; w wielkich geniuszach - hipokryzją.
- Skromność dla utalentowanego człowieka jest dobrą przyzwoitością, dla wielkich geniuszy jest hipokryzją. - Pacjent ma większe możliwości niż siła
- Cierpliwość ma większą moc niż siła. - La pintura es masuerte que yo, siempre consigue que haga lo que ella quiere
- Malarstwo jest silniejsze ode mnie, zawsze zmusza mnie do robienia tego, co chce. - Różnica między mną a loco jest taka, że ja nie jestem loco.
- Jedyna różnica między wariatem a mną polega na tym, że ja nie jestem wariatem. - La vida
- Życie. - La vida es un juego
- Życie jest grą. - La vida es una lucha.
- Życie jest walką. - La vida es una mala noche en una mala posada.
- Życie to ciężka noc w złych warunkach. - La voz es la mujer más celosa del mundo. Vive contigo, vive ahí, tienes que tratarla muy bien, tienes que mimarle, tienes que ser muy cariñoso.
- Głos jest najbardziej zazdrosną kobietą na świecie. Ona mieszka z tobą, tutaj; musisz ją bardzo dobrze traktować, musisz ją rozpieszczać, musisz być bardzo delikatny. - Najważniejsze w życiu to być kochanym i być kochanym
- Najważniejszą rzeczą w życiu jest kochać i być kochanym. - Lograste hacerme feliz
- Uczyniłeś mnie szczęśliwym. - Los ángeles lo llaman alegría celestial, los demonios lo llaman sufrimiento infernal, los hombres lo llaman amor.
- Aniołowie nazywają to niebiańską radością, demony - piekielną niedolą, ludzie - miłością. - Los cielos
- Niebo. - Miłosierdzie jest tam, gdzie się w nie wierzy.
- Cuda są tam, gdzie się w nie wierzy. - Los sueños son la realidad. Najważniejsze jest to, aby z wielką determinacją iść naprzód i zrobić krok do przodu.
- Marzenia są rzeczywistością. Najważniejsze jest, aby bardzo tego chcieć i zrobić krok naprzód.
M
- Más hermoso parece el soldado muerto en la batalla que sano en la huida
- Żołnierz, który ginie w bitwie, wydaje się piękniejszy niż ten, który ocalał i uciekł. - Más vale morir con honra que vivir deshonrado
- Umrzeć z honorem jest cenniejsze niż żyć zhańbionym. - Me encanta (la manera) cuando hablas conmigo
- Podziwiam sposób, w jaki do mnie mówisz. - Me juego la vida
- Bawię się swoim życiem. - Me gustas mucho
- Bardzo cię lubię. - Me parece que solo tuve recuerdos en blanco y negro hasta que apareciste.
- Myślę, że dopóki nie pojawiłaś się Ty, miałam tylko białe i czarne wspomnienia. - Memento Mori
- Pamiętaj o śmierci. - Mi amor por ti será eterno
- Moja miłość do ciebie będzie wieczna. - Mi amor, te necesito como el aire
- Moja miłość, potrzebuję cię jak powietrza. - Mi ángel, estate conmigo siempre
- Mój aniele, bądź zawsze ze mną. - Mi vida, mis reglas!
- Moje życie, moje zasady! - Mientras respiro, espero
- Mam nadzieję, że tak długo, jak będę oddychać. - Mis allegados siempre están en mi corazón
- Moi bliscy są zawsze w moim sercu. - Mi querido (mi querida)
- My darling (moja droga).
N
- Nada es eterno.
- Nic nie jest wieczne. - Nada es eterno.
- Nic nie trwa wiecznie. - No dejes que te paren
- Nie pozwólcie się zatrzymać. - No hay carga más pesada que una mujer liviana
- Żaden ciężar nie jest cięższy niż kapryśna kobieta. - No hay en la tierra, conforme a mi parecer, contento que se iguale a alcanzar la libertad perdida
- Moim zdaniem, nie ma większej radości na ziemi niż osiągnięcie utraconej wolności. - No hay nada imposible
- Nie ma rzeczy niemożliwych. - No lamento nada. No tengo miedo de nada
- Niczego nie żałuje. Niczego się nie boję. - No llores porque se terminó, sonríe porque sucedió
- Nie płacz, bo to już koniec. Uśmiechnij się, bo tak było. - No me importa que el mundo se termine si estamos juntos tu y yo
- Nieważne, czy nastąpi koniec świata, jeśli będziemy razem, ty i ja. - Nieważne, co się stanie jutro, ważne, że dziś jest się szczęśliwym!
- Nie wiem, co będzie jutro... najważniejsze jest, aby być szczęśliwym dzisiaj! - No soy nada sin ti. Tu eres mi todo
- Bez ciebie jestem nikim. Jesteś dla mnie wszystkim. - No te pongas triste cuando entiendas tus errores
- Nie smućcie się, gdy uświadomicie sobie swoje błędy. - No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella
- Nie traktuj życia poważnie, w końcu nie wyjdziesz z niego żywy. - Nuestro amor es eterno
- Nasza miłość jest wieczna. - Nunca en mi vida voy a olvidarte
- Nigdy Cię nie zapomnę. - Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz!
- Nigdy nie żałuj tego, co zrobiłeś, jeśli w danym momencie byłeś szczęśliwy! - Nunca te rindas
- Nigdy nie rezygnuj z siebie. - Nunca te rindas aunque todo el mundo este en tu contra
- Nigdy się nie poddawaj, nawet jeśli cały świat jest przeciwko tobie.
P
- Aby zachować szczęście, trzeba się nim dzielić
- Aby zachować szczęście, trzeba się nim dzielić. - Para mí siempre estarás vivo
- Dla mnie jesteś zawsze żywy. - Pamiętajcie, że nie możemy zrobić nic innego, jeśli nie postawimy krzyża.
- Wydaje mi się, señores, że nie możemy już postąpić inaczej, jeśli nie ma na to błogosławieństwa. - Pienso en ti
- Myślę o Tobie. - Por muy larga que sea la tormenta, el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes.
- Bez względu na to, jak długa jest burza, słońce zawsze zaczyna świecić między chmurami. - Por ti respiro, por ti vivo y por ti muero
- Dzięki Tobie oddycham, dzięki Tobie żyję i dla Ciebie umrę.
Q
- Que laten siempre los corazones de los padres
- Niech serca rodziców biją wiecznie. - Que me odien, lo importante es que me tengan miedo
- Niech nienawidzą, tylko po to, by się ich bać. - Quesiera tenerte a mi lado
- Chcę cię mieć u swego boku. - Quiero bajarte el sol, la luna y las estrellas
- Chcę dla Ciebie zdobyć słońce, księżyc i gwiazdy. - Quien si no yo
- Kto, jeśli nie ja. - Quisiera compartir la eternidad contigo
- Podzielmy się wiecznością dla dwojga. - Quiero estar contigo siempre, por siempre y para siempre
- Chcę być z Tobą zawsze i sprawić, by trwało to wiecznie. - Quiero estar contigo toda mi vida
- Chcę być z Tobą przez całe życie.
S
- Sabemos quiénes somos, pero no sabemos quiénes podemos ser
- Wiemy, kim jesteśmy, ale nie wiemy, kim możemy być. - Sálvame y guárdame
- Sálvame y guárdame. - Sé fiel al que te es fiel
- Bądź wierny Temu, który jest wierny tobie. - Ser y no parecer
- Być, a nie pojawiać się. - Si algún día vas a pensar en mí, recuerda que tú mismo me has dejado ir
- Jeśli kiedykolwiek będziesz za mną tęsknić, pamiętaj, że sam pozwoliłeś mi odejść. - El ultimo de tus besos siempre fue el mas dulce; la ultima sonrisa, la mas brillante; el ultimo gesto, el mas gracil.
- Zawsze jesteś nowy. Ostatni twój pocałunek jest zawsze najsłodszy, ostatni uśmiech najjaśniejszy, ostatni gest najwdzięczniejszy. - Zawsze dbam o to, aby mój organizm był silny i aby cały świat był zadowolony z tego, czego oczekuje. Contigo estar, por ti, quiero hacerte feliz. Manuel Carrasco, Ya notengas miedo
- Zawsze będę się o Ciebie troszczyć, będę Cię mocno trzymać i pozwolę całemu światu czekać. Będę z Tobą, dla Ciebie, chcę Cię uszczęśliwić. - Si no puedes convencerlos, confúndelos
- Jeśli nie potrafisz przekonać, confúndelos. - Si tu amor se apagó, dímelo a la cara, estoy aquí
- Jeśli twoja miłość wygasła, powiedz mi to prosto w twarz, jestem tu. - Siempre me quedara la voz suave del mar
- Łagodny głos morza na zawsze pozostanie ze mną. - Sigue tu sueño
- Podążaj za marzeniami. - Solamente tuya
- Tylko twój - Solo adelante
- Tylko do przodu. - W życiu istnieje tylko jedno szczęście: być kochanym i być kochanym. Te amo
- W życiu jest tylko jedno szczęście - kochać i być kochanym. Kocham Cię. - Sólo la vida que has vivido con el amor se puede llamar victoria
- Tylko życie przeżywane z miłością może być nazwane zwycięstwem. - Solo le pido a Dios - "Cuida a las personas que amo!".
- Modlę się do Wszechmogącego o jedną rzecz - "Zachowaj ludzi, których kocham! - Tylko ludzie piją, a ludzie źli nie muszą pić alkoholu!
- Tylko dobrzy się upijają, a źli nie potrzebują alkoholu, aby grzeszyć. - Solo mi amor siempre está conmigo
- Na zawsze i na wieczność moja miłość będzie ze mną. - Sonríele a tu sueño
- Uśmiechnij się do tego marzenia. - Soy como el viento entre las alas: siempre alado y siempre invisible.
- Jestem jak wiatr między skrzydłami, zawsze blisko i zawsze niewidzialny. - Soy la mejor
- Ja jestem najlepszy. - Soy un extra?
- Bez Ciebie czuję się jak obcy (zagubiony). - Pozwij się bez obawy
- Śnij bez obaw.
T
- Te amo
- Kocham (uwielbiam) cię. - Te deseo dulces sue?
- Życzenie słodkich snów. - Te echo de menos, te extra?
- Tęsknię za tobą. - Te echo mucho de menos, amor mío... Haces latir mi corazón...
- Tęsknię za Tobą, mój ukochany... Dzięki Tobie moje serce bije.... - Te quiero
- Kocham cię (wariant wspólny). - Te quiero y nunca te olvidaré. Eres lo mejor que hubo en mi vida
- Kocham Cię i nigdy nie zapomnę. Jesteś najlepszą rzeczą, jaka kiedykolwiek mi się przytrafiła. - Wszystkie doświadczenia są pozytywne. Si no hay sombras, no puede haber luz
- Każde doświadczenie jest pozytywne. Gdyby nie było cienia, nie byłoby też światła. - Todo es para ti, mamá
- Wszystko jest dla ciebie, mamá. - Todo está en tus manos.
- Wszystko jest w Twoich rękach. - Wszystko, co doceniasz, traci połowę swojej wartości, jeśli nie jesteś z nami, by się tym dzielić.
- Wszystko, co cenię, traci połowę swojej wartości, jeśli nie ma cię przy mnie, by się tym podzielić. - Todo lo lo que pasa es para mejor
- Wszystko, co się nie udaje, wychodzi na dobre. - Todos los hombres están a mis pies
- Wszyscy ludzie są u moich stóp. - Tu amor es consuelo en la tristeza, serenidad en el tumulto, reposo en la fatiga, esperanza en la desperacion.
- Twoja miłość jest pocieszeniem w smutku, spokojem w uniesieniu, odpoczynkiem w zmęczeniu, nadzieją w rozpaczy. - Tu voz es la melodia de mi vida, tu mirada es la luz que ilumina mi ser, tus manos son laarmon?a que apacigua y desata mi coraz?n.
- Twój głos jest melodią mojego życia, Twoje spojrzenie jest światłem, które rozświetla moją istotę, Twoje dłonie są harmonią, koją i pobudzają moje serce. - Tú dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla, por si no querrás quedarte
- Zostawiłaś obok mnie cząstkę siebie, będę ją kochać i chronić, jeśli nie chcesz zostać. - Tus deseos son mi flaqueza
- Twoje pragnienia są moją słabością.
U
- Un corazón es una riqueza que no se vende ni se compra, pero que se regala
- Serce jest bogactwem, którego nie można sprzedać ani kupić, ale które można jedynie ofiarować jako dar. - Un día todo irá bien: he aquí nuestra esperanza. Todo va bien hoy: he aquí la ilusión
- Pewnego dnia wszystko będzie dobrze - taka jest nasza nadzieja. Dzisiaj wszystko jest w porządku: to jest iluzja. - Un pintor es un hombre que pinta lo que vende. Artysta to człowiek, który sprzedaje to, co ma pod ręką.
- Malarz to człowiek, który przedstawia to, co sprzedaje. Rzemieślnik to człowiek, który sprzedaje to, co maluje. - Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder
- Kiedy dostajesz to, czego chcesz, masz coś do stracenia.
V
- Żyć teraźniejszością.
- Życie w teraźniejszości. - Vivir para el amor.
- Życie dla miłości. - Vivir significa luchar.
- Żyć to znaczy walczyć. - Vivo con la esperanza
- Żyję nadzieją.
Y
- Yo mismo me hago la vida
- Sam układam sobie życie.
Podstawowe słowa, proste zwroty i pozdrowienia
Pozdrawiam
Dzień dobry | Buenos días | Buenos días |
Dzień dobry/wieczór | Buenas tardes | Buenas tardes |
Buenas noches | Buenas noches | Buenas noches |
Cześć | Hola | Hola |
Żegnaj | Adiós | Adiós |
Żegnaj | Hasta luego | Hasta luego |
Do zobaczenia wkrótce | Hasta pronto | Hasta pronto |
Proste słowa
Tak | Sí | Si |
Nr | Nr | Ale |
Dziękuję | Gracias | Gracias |
Muchas gracias | Muchas gracias | Muchas gracias |
Proszę . | Por favor | Por favor |
Pardon | Perdóname | Perdóname |
Bardzo mi przykro. | Lo siento | Lo siento |
W trakcie spotkania.
¿Qué tal? | ¿Qué tal? | Qué tal? |
Jak się masz? | Jak się masz? | Como estás? |
Jak się masz? | Jak to jest? | Como está? |
Dobrze, dziękuję. | Bien, gracias. | Bien, gracias. |
Bardzo dobry. | Muy bien. | Muy bien. |
A ty? | ¿Y tú? | ¿Y tú? |
A ty? | ¿Y usted? | A usted? |
Gotowe | Esta bien | Esta bien. |
Przydatne przymiotniki
Dobra | Bueno | Bueno |
Bad | Malo | Malo |
Cold | Frío | Frío |
Gorąca | Caliente | Caliente |
Grande | Grande | Grande |
Mała | Pequeño | Pequeño |
Droga | Caro | Caro |
Wystarczy | Bastante | Bastante |
Test wiedzy (wybierz odpowiedź)
Limit czasu: 0Nawigacja (tylko numery zadań) Wykonano 0 z 10 zadań
InformacjeWybierz właściwą odpowiedź. Test był już wcześniej przeprowadzany. Nie można go ponownie uruchomić. Test polega na pobraniu... Aby rozpocząć test, musisz się zalogować lub zarejestrować. Zanim rozpoczniesz ten test, musisz ukończyć następujące testy: Wyniki Poprawne odpowiedzi: 0 z 10 Uzyskałeś 0 punktów na 0 możliwych Nagłówki
|
Ćwiczenie pamięciowe hiszpańskich zwrotów
Poliglota - wyniki gwarantowane
Skupienie się na konkretnym temacie pozwala uczniom na głębsze zrozumienie go. Zwiększa się wiedza i zasób słownictwa, a w rezultacie poprawia się ogólna kompetencja językowa.
Inne nasze popularne kursy to kurs intensywny języka hiszpańskiego. Zalety
- 3 sesje po 2 godziny tygodniowo;
- Na każdym poziomie uczysz się średnio o 4 tygodnie szybciej niż na kursach standardowych;
- Duża oszczędność czasu;
- Krótsze przerwy między lekcjami, co zwiększa efektywność kursu.
Nasze kursy opierają się na najnowocześniejszych metodach nauczania. Nasi uczniowie mogą słuchać materiałów audio o różnej tematyce, oglądać filmy i wybierać książki na interesujące ich tematy.
Przyjdź na nasze kursy poliglotyczne, aby nauczyć się hiszpańskiego! Aby zapisać się do naszego klubu konwersacyjnego lub dowiedzieć się, ile kosztuje kurs, należy zadzwonić pod numer ... lub odwiedzić naszą stronę internetową...
Szkoła Językowa Poliglota - jakość i skuteczność!
Powrót do listy
Kwestionariusz i nagłe przypadki
Kwestionariusz
Nazwa | Nombre | Nombre |
Nazwisko | Apellido | Apellido |
Wiek | Edad | Edad |
Data urodzenia | Fecha de nacimiento | Fecha de nacimiento |
Adres | Dirección | Dirección |
Narodowość | Nacionalidad | Nacionalidad |
Numer telefonu | Numer telefonu | Numer telefonu |
Dzieci | Hijos | Hijos |
Znajomości
Jak masz na imię? | Cómo te llamas? | Como te llamas? |
Mam na imię (Juan) | Me llamo (Juan) | Me llamo (Juan) |
Ile masz lat? | Ile masz lat? | Ile masz lat? |
Mam 30 lat. | Tengo 30 años. | Tengo trenta años |
Skąd pochodzisz? | ¿De dónde eres? | Dónde eres? |
Jestem z Rosji | Soy de Rusia. | Soy de Rusia. |
Dla kogo pracujesz? | Na co przeznaczasz pieniądze? | A qué te dedicas? |
Jestem lekarzem. | Soy médico. | Soy medico. |
Miło mi Cię poznać | Mucho gusto | Mucho gusto |
Miło mi Cię poznać | Encantado | Encantado |
Sytuacje kryzysowe
Wezwij straż pożarną! | ¡Lame a los bomberos! | Yame a los bomberos! |
Zadzwoń na policję! | ¡Llame a la policía! | Yame a la policía! |
Wezwijcie karetkę! | ¡Llame a una ambulancia! | Yame a una ambulancia! |
Wezwij lekarza! | ¡Llame a un medico! | Yame a un medico! |
Pomocy! | ¡Socorro! | Socorro! |
Zatrzymaj się! | ¡Pare! | Pare! |
Pharmacia | Farmacia | Farmacia |
Doktor | Medico | Medico |
Test wiedzy (znajdź pasującą odpowiedź):
Limit czasu: 0Nawigacja (tylko numery zadań) Ukończono 0 z 1 zadań
InformacjeWybierz właściwą odpowiedź. Test był już wcześniej przeprowadzany. Nie można go ponownie uruchomić. Test polega na pobraniu... Aby rozpocząć test, musisz się zalogować lub zarejestrować. Zanim rozpoczniesz ten test, musisz ukończyć następujące testy: Wyniki Poprawne odpowiedzi: 0 z 1 Uzyskałeś 0 punktów na 0 możliwych Nagłówki
|
Apellido |
Edad |
Fecha de nacimiento |
Dirección |
Nacionalidad |
Numer telefonu |
Hijos |
Poprawnie
Nieprawidłowa strona
Test wiedzy (wstawić słowo):
Limit czasu: 0Nawigacja (tylko numery zadań) Wypełniono 0 z 7 pytań
InformacjeWybierz właściwą odpowiedź. Test był już wcześniej przeprowadzany. Nie można go ponownie uruchomić. Test polega na pobraniu... Aby rozpocząć test, musisz się zalogować lub zarejestrować. Zanim rozpoczniesz ten test, musisz ukończyć następujące testy: Wyniki Poprawne odpowiedzi: 0 z 7 Uzyskałeś 0 punktów na 0 możliwych Nagłówki
|
Hotel
Quería una habitación. | Chciałabym dostać pokój. |
Zarezerwuj pokój | zarezerwuj pokój |
Una habitación doble / individual / de lujo | pokój dwuosobowy / jednoosobowy / luksusowy |
Rezerwacja miejsc noclegowych | mieć rezerwację |
Potwierdź rezerwację | ponowne potwierdzenie rezerwacji |
La habitación que da a la piscina / con vistas al mar | Pokój z widokiem na basen/morze |
Wypełnij formularz danymi osobowymi | wypełnij formularz z danymi osobowymi |
Do której godziny muszę opuścić to miejsce? | O której godzinie należy opuścić pokój? |
Czy w cenie jest desayuno? | Czy w cenę wliczone jest śniadanie? |
Czy mogę zamówić pizzę do mojego pokoju? | Czy mogę zamówić pizzę do pokoju? |
Czy mogę użyć czujnika szczytu? | Czy mogę korzystać z windy? |
Sklep spożywczy
Quería un kilo de... / un kilo y medio / medio kilo de... | Potrzebuję 1 kilogram.... / pół kilograma / pół kilograma... |
Póngame / deme tres plátanos | Połóż / daj mi 3 banany. |
Una docena de huevos | Tuzin jaj. |
Doscientos gramos de queso / jamón | 200 g sera / jamón |
Un paquete de harina / leche | Jedna torebka mąki / mleka. |
Un manojo de espárragos | pęczek szparagów |
Una lata de atún | Puszka tuńczyka |
...de piña en conserva | ananas z puszki |
Una botella de vino | butelka wina |
Un cucurucho de helado | jeden rożek lodów |
Una barra de pan | bochenek chleba |
Deme una bolsa grande / pequeña | Czy mogę mieć dużą/małą torbę? |
Czy coś jeszcze? | Coś jeszcze? |
Nada más, gracias. | Nic więcej, dziękuję. |
Eso es todo. | To wszystko. |
Liczby, daty, znaki.
Numery
Zero | Cero | Cero |
Jeden | Uno | Uno |
Dwa | Dos | Dos |
Trzy | Tres | Tres |
Cztery | Cuatro | Cuatro |
Pięć | Cinco | Cinco |
Sześć | Seis | Seis |
Siedem | Siete | Siete |
Osiem | Ocho | Ocho |
Dziewięć | Nueve | Nueve |
Ten | Diez | Diez |
Dni i pory dnia
Dzisiaj | Hoy | Auć |
Wczoraj | Ayer | Ayer |
Jutro | Mañana | Mañana |
Poranek | La mañana | La mañana |
Wieczór | La tarde | La tarde |
Noc | La noche | La noche |
Późno | Tarde | Tarde |
Wczesny | Temprano | Temprano |
Znaki
Zamknięta | Cerrado | Cerrado |
Otwórz | Abierto | Abierto |
Entrado | Entrada | Entrada |
Entrada | Salida | Salida |
Z lewej strony | A la izquierda | A la izquierda |
Prawo | A la derecha | A la derecha |
Prohibido | Prohibido | Prohibido |
Lift | Ascensor | Ascensor |
Toaleta | Servicio | Servicio |
Stacja | La estación | La estación |
Ulica | La calle | La caye |
La casa | La casa | La casa |
Sklep | La tienda | La tienda |
Test wiedzy (ułóż w kolejności)
Limit czasu: 0Nawigacja (tylko numery zadań) 0 z 1 zadania zakończonego
InformacjeWybierz właściwą odpowiedź. Test był już wcześniej przeprowadzany. Nie można go ponownie uruchomić. Test polega na pobraniu... Aby rozpocząć test, musisz się zalogować lub zarejestrować. Zanim rozpoczniesz ten test, musisz ukończyć następujące testy: Wyniki Poprawne odpowiedzi: 0 z 1 Uzyskałeś 0 punktów na 0 możliwych Nagłówki
|
Test wiedzy (znajdź parę)
Limit czasu: 0Nawigacja (tylko numery zadań) Ukończono 0 z 1 zadań
InformacjeWybierz właściwą odpowiedź. Test był już wcześniej przeprowadzany. Nie można go ponownie uruchomić. Test polega na pobraniu... Aby rozpocząć test, musisz się zalogować lub zarejestrować. Zanim rozpoczniesz ten test, musisz ukończyć następujące testy: Wyniki Poprawne odpowiedzi: 0 z 1 Uzyskałeś 0 punktów na 0 możliwych Nagłówki
|
Temprano |
Abierto |
Entrada |
A la derecha |
La mañana |
Poprawnie
Nieprawidłowa strona
Ćwiczenie na zapamiętanie hiszpańskich zwrotów
Zakupy
Ir de compras | sklep |
Ir a las rebajas | trafiają do sprzedaży |
Czy masz rozmiar S/M/L? | Czy masz rozmiar S/M/L? |
Gdzie mogę wypróbować tę kamizelkę? | Gdzie można przymierzyć tę sukienkę? |
Czy może mi pan pokazać te czarne spodnie? | Czy możesz pokazać mi te czarne spodnie? |
Chciałabym wypróbować te espadryle. | Chciałabym spróbować tych espadryli. |
Czy masz numer 38? | Czy jest dostępny rozmiar 38? (O bucie) |
Czy masz rozmiar S/M/L? | Masz rozmiar S/M/L? |
Czy masz sandały w innym kolorze? | Czy te sandały są dostępne w innym kolorze? |
Czy mogę podać cenę? | Proszę o podanie ceny. |
Pagar con tarjeta / en efectivo | Płać kartą / gotówką |
Tengo la tarjeta del club | Mam kartę rabatową |
El probador | przymierzalnia |
La caja | kasa |
Czy możesz mi pomóc? | Czy możesz mi pomóc? |
Taxi
Gdzie można zamówić taksówkę? | Gdzie można złapać taksówkę? |
Llévame al aeropuerto / al centro / a esta dirección. | Zabierz mnie na lotnisko / do centrum miasta / pod ten adres. |
Para / Pare aquí, por favor. | Zatrzymaj się / zatrzymaj się tutaj, proszę. |
¿Cuánto te / le debo? | Ile jestem ci winien? Ile jestem ci winien/-a? |
Aquí tienes / tiene. | Proszę bardzo / zatrzymaj go. |