Niekada nepasiduokite kalbėdami ispaniškai. Frazės tatuiruotėms ispanų kalba su vertimais

Rūšiuoti pagal: Abėcėlės tvarka pagal mėgstamus

Originalus pavadinimasSinchronizavimas pagal honeybunny :)Vertimas iš
Angel mio, estate conmigo, tu ve delante de mi y y yo te seguire80Angel mio, būk su manimi, tu eik pirmyn, o aš seksiu paskui tave.
Salvame y guardame79Salvame y guardame
Bajo el ala de un angel72Po angelo sparnu
Jamas te rindas, pase lo que pase71Niekada nepasiduokite, kad ir kas nutiktų.
Mi vida, mis reglas!64Mi vida mis reglas!
Que laten siempre los corazones de los padres55Tegul tėvų širdys plaka amžinai
Nunca te rindas53Niekada nepasiduokite
Sigue tu sueno53Sekite paskui savo svajonę
Cada paso con Dios50Kiekvienas žingsnis su Dievu
No hay nada imposible50Nieko nėra neįmanomo
Solo Le pido a Dios "Cuida a las personas que amo!"47Aš prašau Visagalio vieno dalyko: "Saugok žmones, kuriuos myliu!"
Nada es eterno31¶ Niekas netrunka amžinai ¶
Conseguire todo lo que quiera30Gausiu, ko noriu
Camino se hace al andar28Kelias nueitas.
Mi angel, estate conmigo siempre27Mano angele, būk visada su manimi
Quien si no yo26Kas kitas, jei ne aš
Eres mi vida23Tu esi mano gyvenimas
Los milagros estan donde creen en ellos21Stebuklai yra ten, kur jais tikima
Solo adelante21# Tik į priekį
Sonriele a tu sueno21Šypsokitės savo svajonei
Agradezco a mi destino20Dėkoju savo likimui
Gracias a mis padres por haberme dado la vida20Dėkoju tėvams už savo gyvenimą
Los angeles lo llaman alegria celestial, los demonios lo llaman sufrimiento infernal, los hombres lo llaman amor20Angelai tai vadina dangiškuoju džiaugsmu, demonai - pragaro kančia, žmonės - meile.
Mientras respiro, espero20Tikiuosi, kad tol, kol kvėpuosiu.
Camino con Dios19Vaikščiojimas su Dievu.
Creo en mi estrella19Tikiu savo žvaigžde
Mi amor por ti sera eterno18Mano meilė tau bus amžina
Nunca te rindas aunque todo el mundo este en tu contra18Niekada nepasiduokite, net jei visas pasaulis nusiteikęs prieš jus.
Todo esta en tus manos17Viskas yra jūsų rankose.
Juntos para siempre15Amžinai kartu
Mis allegados siempre estan en mi corazon15Mano šeima visada yra mano širdyje
Todo lo que pasa es para mejor15Viskas geriausia
Felicidad es estar en armonia con la vida14Laimė - tai harmonija su gyvenimu.
Angel de la muerte13Mirties angelas
Estate conmigo siempre13Visada būk su manimi
Flota como una mariposa, pica como una abeja13Skrisk kaip drugelis, gaila kaip bitės
Su Dievu12Su Dievu
Cuando las personas se van - dejales ir. El destino expulsa a los de mas. No significa que son malos. Significa que su papel en tu vida ya esta representado12Kai žmonės išeina, atleiskite. Likimas pašalina nereikalingus dalykus. Tai nereiškia, kad jie yra blogi. Tai reiškia, kad jų vaidmuo jūsų gyvenime jau atliktas.
El tiempo no cura12Laikas nėra vaistas
La distancia no importa si te llevo en mi corazon12Atstumas nesvarbu, jei esi mano širdyje
Se fiel al que te es fiel12Būkite ištikimi tam, kuris yra ištikimas jums
Amar hasta hasta el ultimo suspiro, hasta el ultimo latido del corazon11Meilė iki paskutinio atodūsio, iki paskutinio širdies dūžio
El futuro pertenece a quienes creen en sus suenos11Ateitis priklauso tiems, kurie tiki savo svajonėmis
No lamento nada. No tengo miedo de nada.11Nesigailiu. Aš nieko nebijau.
No se que pasara manana, lo importante es ser feliz hoy!11Nežinau, kas bus rytoj... svarbiausia būti laimingam šiandien!
Cuando el amor no es locura, no es amor10Jei meilė nėra beprotiška, tai nėra meilė
Dios desea lo que quiere la mujer10Ko nori moteris, to nori Dievas
Vivir con el presente10Gyvenkite dabartyje
A cada uno lo suyo9Kiekvienam savo
Cuando veas caer una estrella, recuerdame9Kai pamatysi krintančią žvaigždę, pagalvok apie mane
La vida es una lucha9Gyvenimas yra kova
Suena sin miedo9Svajokite be baimės
Bebemos, cantamos y amamos8Gerkite, dainuokite ir mylėkite
El ganador se lo lleva todo8Laimėtojas pasiima viską
En el corazon para siempre8Amžinai mano širdyje
Eres mi fuerza8Tu esi mano stiprybė
Es muy temprano que nosotros vayamos al cielo8Mums dar per anksti keliauti į dangų
La felicidad y el amor me llevan de la mano en la vida8Laimė ir meilė veda mane už rankos per gyvenimą
La vida8gyvenimas
La vida es un juego8Gyvenimas yra žaidimas
Mi amor, te necesito como el aire8Mano meile, man tavęs reikia kaip oro.
No te pongas triste cuando entiendas tus errores8# Nebūk liūdnas, kai supranti savo klaidas
Para mi siempre estaras vivo8Man tu visada gyvas
Soy la mejor7Aš esu geriausias
Yo mismo me hago la vida7Aš pats kuriu savo gyvenimą
A toda costa6Bet kokia kaina
Gracias por hacerme feliz6Ačiū už jūsų laimę
No dejes que te paren6Neleiskite, kad jus sustabdytų
Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz!6Niekada nesigailėkite to, ką padarėte, jei tuo metu buvote laimingi!
Ser y no parecer6Būti, o ne atrodyti
Si algun dia dia vas a pensar en mi, recuerda que tu mismo me has dejado ir6Jei kada nors manęs pasiilgai, prisimink, kad mane paleidai
Te quiero y nunca te olvidare. Eres lo mejor que hubo en mi vida6Myliu tave ir niekada nepamiršiu. Tu esi geriausia, kas man kada nors nutiko.
Todo es para ti, mama6Viskas skirta tau, mama.
Tus deseos son mi flaqueza6Tavo troškimai yra mano silpnybė.
Un dia todo ira bien: he aqui nuestra esperanza. Todo va bien hoy: he aqui la ilusion6Vieną dieną viskas bus gerai - tokia yra mūsų viltis. Šiandien viskas gerai: tai iliuzija
Aunque no tengas nada, tienes la vida, donde lo hay todo5Net jei nieko neturite, jūsų gyvenimas turi viską.
Estoy a la vista de Dios5Aš esu Dievo akivaizdoje
Hasta el que esta lejos se acerca si le tienes en tu corazon5Net tas, kuris yra toli, yra šalia tavęs, jei jis yra tavo širdyje.
Lograste hacerme feliz5Padarėte mane laimingą
Mas hermoso parece el soldado muerto en la batalla que sano en la huida5Mūšyje miręs kareivis atrodo gražesnis nei išgyvenęs
Nuestro amor es eterno5Mūsų meilė amžina
Quisiera compartir la eternidad contigo5Dalinkimės amžinybe dviese
Solo los buenos beben, los malos, no necesitan alcohol para pecar !5Tik geri žmonės būna girti, o blogiems nereikia alkoholio, kad nusidėtų.
Tu dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla, por si no querras quedarte5Tu palikai dalį savęs šalia manęs, aš ją mylėsiu ir saugosiu, jei nenorėsi likti.
Vivir para el amor5Gyventi dėl meilės
Desearia ser una lagrima tuya... para nacer en tus ojos, vivir en tus mejillas y morir en tus labios4Norėčiau būti tavo ašara, gimti tavo akyse, gyventi ant tavo skruostų ir mirti ant tavo lūpų.
Dios4Dievas
La alegria no es mas que saber disfrutar de las cosas simples de la vida4Džiaugsmas yra ne kas kita, kaip gebėjimas džiaugtis paprastais gyvenimo dalykais.
La libertad es uno de los mas preciados dones que a los hombres dieran los cielos4Laisvė yra viena brangiausių dangaus dovanų, kurias dangus suteikė žmonėms.
La paciencia tiene mas poder que la fuerza4Kantrybė turi daugiau galios nei jėga
Lo mas importante en la vida es amar y ser amado4Svarbiausia gyvenime yra mylėti ir būti mylimam
Los suenos son la realidad. Lo principal es venir en mucha gana y hacer un paso adelante4Svajonės yra tikrovė. Lo principal es venir en mucha gana y pacer un paso adelante
No llores porque se terminino, sonrie porque sucedio4Neliūdėkite, nes viskas baigėsi. Šypsokitės, nes tai buvo
Para conservar la felicidad, hay que compartirla4Norint išsaugoti laimę, reikia ja dalytis
Por muy larga que sea la tormenta, el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes4Kad ir kokia ilga būtų audra, tarp debesų visada pradeda šviesti saulė.
Quisiera estar contigo siempre, y que esto dure una eternidad4Noriu būti su tavimi visada ir noriu, kad tai tęstųsi amžinai
Si no puedes convencerlos, confundelos4Jei negalite įtikinti, konfundelos
Siempre me quedara la voz suave del mar4Švelnus jūros balsas visada liks su manimi
Solamente tuya4Tik tavo
Soy como el viento entre las alas: siempre al lado y siempre invisible4Esu kaip vėjas tarp sparnų, visada šalia ir visada nematomas.
Todos los hombres estan a mis pies4Visi vyrai yra prie mano kojų
Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder4Kai gaunate tai, ko norite, turite ką prarasti
Vivo con la esperanza4Gyvenu viltimi
Busco la verdad3Tiesos ieškojimas
Casi desde el cielo3Beveik iš dangaus
Como puede venir ningun bueno si no volvemos por la honra de Dios, es decir, si no cumplimos en seguida con nuestro de cristianos y civilizadores?3Kaip gali nutikti kas nors gero, jei neginsime gero Viešpaties vardo, t. y. jei nedelsdami nevykdysime savo, kaip krikščionių ir švietėjų, pareigos?
Cuervo oscuro3Tamsusis varnas
Dios de la muerte3Mirties Dievas.
El que lee mucho y anda mucho, ve mucho y sabe mucho3Kas daug skaito ir daug vaikšto, daug mato ir daug žino.
Es para mi una alegria oir sonar el reloj; veo transcurrida una hora de mi vida y me creo un poco mas cerca de Dios3Man malonu girdėti, kaip muša laikrodis; matau, kaip bėga mano gyvenimo valanda, ir manau, kad esu šiek tiek arčiau Dievo.
Los cielos3dangus
Me juego la vida3Žaidimas su mano gyvenimu
No hay en la tierra, conforme a mi parecer, contento que se iguale a alcanzar la libertad perdida3Mano supratimu, nėra didesnio džiaugsmo žemėje, kaip pasiekti prarastą laisvę.
Solo mi amor siempre esta conmigo3Amžinai mano meilė yra su manimi
Te echo mucho de menos, amor mio... Haces latir mi corazon...3Pasiilgau tavęs, mano meile... Dėl tavęs plaka mano širdis...
Un pintor es un hombre que pinta lo que vende. Un artista, en cambio, es un hombre que vende lo que pinta3Dailininkas - tai žmogus, kuris vaizduoja tai, ką parduoda. Amatininkas - tai žmogus, kuris parduoda tai, ką nutapo.
Vivir significa luchar3Gyventi reiškia kovoti.
Amar es el mas poderoso hechizo para ser amado2Mylėti yra stipriausia priemonė būti mylimam
Aunque miro al otro lado, mi corazon solo te ve a ti2Bet net jei žiūriu į kitą pusę, mano širdis mato tik tave.
Cuando dicen que soy demasiado viejo para hacer una cosa, procuro hacerla enseguida2Kai man sako, kad esu per senas ką nors daryti, stengiuosi tai daryti nedelsiant.
Cuando una puerta se cierra, otra se abre2Kai vienos durys užsidaro, kitos atsidaro
Eres mi debilidad2Tu esi mano silpnybė.
Eres todo lo que tengo. Y no me quiero morir. Sin poder otra vez. Volver a verte.2Tu esi viskas, ką turiu. Ir aš nenoriu mirti. Negalėti tavęs vėl pamatyti. Pasimatyti su jumis
La modestia en el hombre de talento es cosa honesta; en los grandes genios, hipocresia2Talentingam žmogui kuklumas yra padorumas, o didiesiems genijams - veidmainystė.
No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldras vivo de ella2Nežiūrėkite į gyvenimą rimtai, nes galiausiai gyvi iš jo neišeisite.
Que me odien, lo importante es que me tengan miedo2# Tegul nekenčia manęs tol, kol bijo #
Sabemos quienes somos, pero no sabemos quienes podemos ser2Mes žinome, kas esame, bet nežinome, kuo galime būti.
Solo la vida que has vivido con el amor se puede llamar victoria2Tik gyvenimas, nugyventas su meile, gali būti vadinamas pergale
Todas las experiencias son positivas. Si no hay sombras, no puede haber luz2Kiekviena patirtis yra teigiama. Jei nebūtų šešėlio, nebūtų ir šviesos
Un corazon es una riqueza que no se vende ni se compra, pero que se regala2Širdis yra turtas, kurio negalima parduoti ir nusipirkti, bet galima tik dovanoti.
Amor apasionado1Aistringa meilė
Camaradas y amigos, este es el camino de las penalidades, pero por el se va a Peru a ser ricos. Por alli vais al descanso en Panama, pero a ser pobres. Escoged1Bičiuliai ir draugai, tai kančių kelias, bet jis veda į Peru, į turtus. O šis veda į atostogas Panamoje, bet į skurdą. Pasirinkimas padarytas.
Cualquiera se puede equivocar, incluso yo1Kiekvienas gali suklysti, net ir aš.
El amor es la fuerza y la razon por la que el mundo sigue dando vueltas1Meilė yra jėga ir priežastis, dėl kurios Žemė sukasi
El arte es una mentira que nos acerca a la verdad1Menas - tai iliuzija, priartinanti mus prie tikrovės.
La alegria1džiaugsmas, linksmybės
La diligencia en escuchar es el mas breve camino hacia la ciencia1Intensyvus klausymasis - trumpiausias kelias į žinias
La hora perfecta de comer es, para el rico cuando tiene ganas, y para el pobre, cuando tiene que1Idealus laikas valgyti turtingiesiems - kai yra apetitas, o vargšams - kai yra maisto.
La mayor desgracia de la juventud actual es ya no pertenecer a ella1Didžiausia šiandieninio jaunimo bėda yra ta, kad su juo nebegalima susieti
La pintura es mas fuerte que yo, siempre consigue que haga lo que ella quiere1Tapyba yra stipresnė už mane, ji visada verčia mane daryti tai, ką nori.
La tierra1Žemė
La vida es una mala noche en una mala posada1Gyvenimas yra sunki naktis blogoje
Mas vale morir con honra que vivir deshonrado1Mirti garbingai yra vertingiau nei gyventi negarbingai.
Rico1turtingas
Si tu amor se apago, dimelo a la cara, estoy aqui1Jei tavo meilė išblėso, pasakyk tai man į akis, aš esu čia
Como no me he preocupado de nacer, no me preocupado de morirKaip nesirūpinau savo gimimu, taip nesirūpinu ir mirtimi.
El hombre solo recurre a la verdad cuando anda corto de mentirasŽmogus griebiasi tiesos tik tada, kai nepasiekia melo
En la vida, como en ajedrez, las piezas mayores pueden volverse sobre sus pasos, pero los peones solo tienen un sentido de avanceGyvenime, kaip ir šachmatuose, vyresniosios figūros gali suktis, o pėstininkai gali judėti tik į priekį.
Esta fuerza tiene el amor si es perfecto, que olvidamos nuestro contento por contentar a quien amamosJei meilė yra tobula, ji turi tokią galią, kad pamirštame savo džiaugsmą, norėdami įtikti tam, kurį mylime.
Hermosogražus
La calidad de un pintor depende de la cantidad de pasado que lleve consigoMenininko klasė priklauso nuo jo praeities, kurią jis nešiojasi su savimi.
La unica diferencia entre un loco y yo es que yo no estoy locoVienintelis skirtumas tarp bepročio ir manęs yra tas, kad aš nesu beprotis.
La voz es la mujer mas celosa del mundo. Vive contigo, vive ahi, tienes que tratarla muy bien, tienes que mimarle, tienes que ser muy carinosoBalsas yra labiausiai pavydi moteris pasaulyje. Ji gyvena su jumis, čia; turite su ja elgtis labai gerai, ją lepinti, būti labai švelnus.
No hay carga mas pesada que una mujer livianaJokia našta nėra sunkesnė už nepastovią moterį
No me importa que el mundo se termine si estamos juntos tu y yoNesvarbu, ar ateis pasaulio pabaiga, jei mes būsime kartu, tu ir aš.
Pareceme, senores, que ya no podemos hacer otra cosa si no que se ponga una cruzMan atrodo, senores, kad nebegalime elgtis kitaip, jei nėra palaiminimo.
Pues que ansi es, adelante en buena hora. (al iniciar la primera batalla contra los Tlaxcaltecas tras varios infructuososos intentos de alianza con ellos)Taigi pirmyn į gerus laikus. (pradėdamas pirmąjį mūšį su tlaksaltais po kelių nesėkmingų bandymų susivienyti su jais)

Kaip ir daugelio Europos kalbų, ispanų kalbos šaknys siekia lotynų kalbą. Šiuolaikinė kalbos forma susiformavo XIII a. pabaigoje, remiantis kastilų dialektu. Tiesą sakant, kai Kolumbas išvyko atrasti Naujojo pasaulio, jis jau kalbėjo tokia ispanų kalba, kurią šiuolaikiniai kalbėtojai galėtų suprasti.

Ispanų kalba yra antra pagal paplitimą pasaulyje. Už senosios Ispanijos ribų vartojama kalba užkariavo kitas šalis ir žemynus. Šiuo metu ja kalba beveik 450 milijonų žmonių.

Kad ir kuriame žemyne būtų kalbama šia kalba, pirmiausia ji išsiskiria iš kitų kalbų savo neįtikėtina išraiška, gyvybingumu, spalvingumu ir emocionalumu. Atviroms, bendraujančioms, emocijų ir jausmų neslepiančioms asmenybėms tatuiruotės frazės ispanų kalba pasirinkimas yra tinkamas ir geriausias pasirinkimas.

Ispaniškai kalbančių įžymybių sąrašas ilgas: rašytojai Miguelis Cervantesas ir Gustavo Beckeris, Nobelio premijos laureatas Gabrielis Garcia Marquezas, dailininkai Francisco Goya, Salvadoras Dali ir Pablo Picasso, architektas Antonio Gaudi, režisierius Guillermo del Toro, politiniai lyderiai Che Guevara ir Augusto Pinochetas.

Tai įdomu! Ispanų kalba yra tokia išraiškinga, kad net rašydami klausiamuosius ir šauktuko sakinius žmonės vartoja klausiamąjį ir šauktuko ženklą du kartus (sakinio pradžioje ir pabaigoje).

Kokios yra simbolio variacijos

Tai gali būti sudėtingas ornamentas arba pati frazė parašyta gotikiniu stiliumi. Kai kurių vyrų užrašai yra glausti, be jokių pagražinimų ar papildymų. To negalima pasakyti apie moterų tatuiruotes - dailiosios lyties atstovės dažniausiai renkasi subtilesnes linijas ir įmantrius užrašus, kurie tarsi pabrėžia grakščias nugaros, rankų ir kojų linijas.

Tokie užrašai, besidriekiantys per nugarą, atrodo nepaprastai jausmingai.

Tatuiruotė su užrašu ispanų kalba yra geras pasirinkimas stipriems vyrams. Juolab kad kelios frazės leidžia aiškiai ir išsamiai suformuluoti jo gyvenimo poziciją ir pabrėžti jo charakterio tvirtumą.

Gražios teminės frazės ispanų kalba su vertimu

Gražios frazės ispanų kalba gali turėti skirtingas reikšmes. Rusakalbiai žmonės dažnai daro tatuiruotes su šventomis reikšmėmis. Jie įrašo savo gyvenimo šūkius, taip pat eilutes, kuriose kalbama apie netektis ar gyvenimo patirtį.

Daugelis žmonių nori pasidaryti tatuiruotę, kuri atskleidžia nedidelę jų vidinio pasaulio dalį. Tai gali būti mėgstamo autoriaus citata, dainos žodžiai, kitų žmonių posakiai arba savo mintys. Apskritai pasirinkta frazė turėtų būti susijusi su kažkuo pažįstamu ir labai artimu, taip pat atspindėti asmens požiūrį ir gyvenimo principus.

Toliau straipsnyje galite apsvarstyti tatuiruočių galimybes ispanų kalba su vertimu į rusų kalbą.

Apie meilę

Gražios frazės ispanų kalba apie meilę ir įsimylėjimą, tinkančios tatuiruotėms:

  • Se cultiva, se riega y se aprecia una flor favorita. La flor que te gusta simplemente se arranca. También con la gente. - Mėgstama gėlė auginama, laistoma, puoselėjama. Jums patinkanti gėlė tiesiog nuskinama. Tas pats pasakytina ir apie žmones.
  • El amor puede durar toda la vida y luego termininar repentinamente el lunes. - Meilė gali trukti visą gyvenimą ir staiga pasibaigti pirmadienį.
  • Ocupan todos mis pensamientos. - Jūs užimate visas mano mintis.
  • Me gustaría conocer todos los amaneceres de mi vida contigo. - Norėčiau kartu su tavimi sutikti visus savo gyvenimo saulėlydžius.
  • Es acogedor a tu lado, como si si siempre estuviera en casa. - Šalia tavęs jauku, tarsi visada būčiau namie.
  • El amor duele. - Meilė skaudina.
  • El amor es un problema de la existencia humana. - Meilė yra žmogaus egzistencijos problema.
  • Si el amor limita tu libertad, entonces no es amor en absoluto. - Jei meilė riboja jūsų laisvę, tai nėra meilė.
  • Me encontré gracias a ti. - Jūsų dėka atradau save.
  • Incluso puedes enamorarte de un enemigo. - Galima įsimylėti net priešą.
  • Al enamorarse, puede perder su individualidad. - Įsimylėję galite prarasti savo individualumą.
  • Es casi imposible matar el amor de una mujer. Ella amará hasta la última gota de sangre. - Beveik neįmanoma nužudyti moters meilės. Ji mylės iki paskutinio kraujo lašo.
  • El que sentirá el amor verdadero es la persona más feliz. - Kas jaučia tikrą meilę, tas yra laimingiausias žmogus.
  • Los villanos son los que más necesitan el amor. - Blogiukams labiausiai reikia meilės.

    Gražios ispaniškos frazės tatuiruotėms

  • La belleza es atractiva, pero solo se puede amar el alma. - Grožis traukia, bet mylėti gali tik siela.
  • Es malo cuando amas a alguien que ama decepcionarte. - Blogai, kai myli žmogų, kuris mėgsta tave nuvilti.
  • Para amarse, es necesario ser diferente, no el mismo. - Kad mylėtumėte vienas kitą, turite būti skirtingi, o ne vienodi.
  • Es difícil encontrar un amor por el que no sea una lástima dar la vida. - Sunku rasti meilę, dėl kurios nesigailėtum atidavęs savo gyvybės.
  • Se puede confiar un cuerpo desnudo a alguien que supo amar un alma desnuda. - Nuogas kūnas gali būti patikėtas tam, kuris sugebėjo mylėti nuogą sielą.
  • ¡No te acerques! De lo contrario, no podré dejarte ir. - Laikykitės atokiau! Priešingu atveju negalėsiu tavęs paleisti.
  • El amor da confianza en uno mismo y coraje. - Meilė suteikia pasitikėjimo savimi ir drąsos.
  • Te amo. Es una pena que no lo sepas. - Aš tave myliu. Norėčiau, kad tai žinotumėte.
  • El amor es visible a través de las acciones. Las palabras son superfluas. - Meilė matoma per veiksmus. Žodžiai nereikalingi.
  • Un milagro es cuando te enamoras de alguien que te ama mutuamente. - Nuostabu, kai įsimylite žmogų, kuris jus abipusiai myli.
  • No hay gente mala. Hay quienes carecen de amor. - Nėra blogų žmonių. Yra tokių, kuriems trūksta meilės.

Galite rašyti ilgus užrašus keliomis eilutėmis smulkiu šriftu arba galite juos dėti palei stuburą, kaklą ar dilbį.

Apie draugystę

Citatos apie draugystę gali būti skirtos mylimam žmogui.

Tatuiruotėms tinkamų frazių pavyzdžiai:

  • Es imposible vivir sin amistad. - Neįmanoma gyventi be draugystės.
  • El amor puede ser no recíproco, pero esa amistad no existe. - Meilė gali būti neatlyginama, bet draugystė - ne.
  • La humanidad usa la amistad con más frecuencia que el agua o el fuego. - Žmonija draugystę naudoja dažniau nei vandenį ar ugnį.
  • Es peor no confiar en un amigo que dejarse engañar por él. - Blogiau nepasitikėti draugu nei būti jo apgautam.
  • Los amigos decoran su casa cuando vienen de visita. - Draugai puošia jūsų namus, kai atvyksta į svečius.
  • Nunca juzgará a un amigo. - Draugas niekada nesmerks.

    Mielos frazės ispanų kalba apie tatuiruotes

  • La amistad se basa en la igualdad. - Draugystė grindžiama lygybe.
  • La misma perspectiva de la vida genera fuertes amistades. - Toks pat požiūris į gyvenimą lemia tvirtą draugystę.
  • Con un amigo de verdad, tienes 1 ducha para dos. - Su tikru draugu turite 1 sielą už du.
  • Si eres intolerante con las defencicias humanas, entonces la amistad te es ajena. - Jei esate nepakantūs žmogiškiems trūkumams, draugystė jums svetima.
  • Aquellos que santifican el camino de otra persona no se quedarán sin luz. - Tie, kurie pašventina kito žmogaus kelią, neliks be šviesos.
  • Para tener amigos, debes saber cómo ser tú mismo un amigo. - Kad turėtumėte draugų, turite sugebėti pats būti draugu.
  • Las amistades deben ser honestas. - Draugystė turi būti nuoširdi.
  • Las espinas del corazón solo las puede sacar un amigo fiel. - Tik ištikimas draugas gali iš širdies ištraukti erškėčius.
  • En la amistad necesitas confiar. Compruébalo antes de hacer amigos. - Draugystėje reikia pasitikėti. Prieš užmegzdami draugystę, turėtumėte tai patikrinti.
  • La gente no puede vivir sin otras personas. - Žmonės negali gyventi be kitų žmonių.
  • Para ser amigos, es necesario amar, no ser amado. - Norėdami būti draugais, turite mylėti, o ne būti mylimi.
  • Los amigos no permitirán que se pierda el tiempo ... sin su presencia. - Draugai neleis švaistyti laiko... be jų dalyvavimo.
  • No cierre el puño cuando se acerque a un amigo. - Ištiesdami ranką draugui nespauskite kumščio.
  • No el eligen parientes, pero tú puedes eleges amigos. - Savo giminaičių nepasirinksite, bet draugus pasirinkti galite.
  • La amistad rota nunca comenzó. - Nutrūkusi draugystė taip ir neprasidėjo.
  • La amistad no es una pequeña chispa que sale de la despedida. - Draugystė nėra maža kibirkštėlė, kurią užgesina išsiskyrimas.
  • Sin un amigo, la vida es una marcha hacia la oscuridad. - Be draugo gyvenimas yra tarsi tamsa.
  • No puedes hacer demasiado bien por un amigo. - Draugui negali padaryti per daug gero.
  • Solo un amigo dirá la verdad. - Tik draugas pasakys tiesą.

Tokiam užrašui tinka europietiškas šriftas. Jis atrodys gražiai ir glaustai.

Apie tėvus

Gražios frazės ispanų kalba gali būti skirtos tėvams.

Tokių užrašų pavyzdžiai:

  • Serás un niño mientras tus padres vivan. - Vaiku būsite tol, kol gyvens jūsų tėvai.
  • El corazón de los padres es profundo y está lleno de comprensión. - Tėvų širdys yra gilios ir kupinos supratimo.
  • Los niños a menudo se culpan a sí mismos por los errores cometidos por sus padres. - Vaikai dažnai kaltina save dėl tėvų klaidų.
  • Al abrazar a tu madre, te tranquilizas en tu alma. - Motinos apkabinimas suteikia jums ramybę.
  • Los padres son nuestros mejores amigos. Están dispuestos a perdonar y amar, haciendo la vista gorda ante nuestras defencias. - Tėvai yra geriausi mūsų draugai. Jie pasirengę atleisti ir mylėti, užmerkdami akis į mūsų trūkumus.
  • El amor a los padres es el principio de todas las virtudes. - Meilė tėvams yra visų dorybių pradžia.

    Mielos frazės ispanų kalba tatuiruotei išversti

  • A veces los padres son insoportables, pero peor si no lo son en absoluto. - Kartais tėvai būna nepakenčiami, bet dar blogiau, jei jų visai nėra.
  • Mamá reemplazó a todos por mí, pero nadie puede reemplazarla por mí. - Mamá man pakeitė visus, bet niekas negali pakeisti jos.
  • El amor de los padres es el más puro y desinteresado. - Tėvų meilė yra tyriausia ir nesavanaudiškiausia.
  • Que nuestros padres vivan felices para siempre. - Tegul mūsų tėvai gyvena labai ilgai ir laimingai.
  • Duele ver a tu mamá envejecer. - Man skaudu žiūrėti, kaip mano mama sensta.
  • No se puede culpar a los padres por los errores. Ustedes también serán padres. ¿Qué dirán tus hijos? - Negalima smerkti tėvų už klaidas. Jūs būsite tėvai. Ką pasakys jūsų vaikai?
  • Mamá no sostiene al bebé de la mano por mucho tiempo, sino siempre en el corazón. - Mamá sostiene al bebé de la mano por mucho tiempo, siempre en el corazón.
  • Incluso cuando los padres se equivocan, siguen siendo padres. - Net jei tėvai klysta, jie išlieka tėvais.
  • Puedes imitar las buenas cualidades del enemigo, pero no imites los malos hábitos de tus padres. - Galite mėgdžioti gerąsias savo priešo savybes, bet neturėtumėte mėgdžioti blogų tėvų įpročių.
  • Dios es honrado, los padres son respetados. - Gerbiamas Dievas, gerbiami tėvai.
  • En primer lugar está Dios y en segundo lugar está mi padre. - Pirmoje vietoje yra Dievas, o antroje - mano tėvas.
  • Tengo miedo de perder a mis padres. - Bijau prarasti tėvus.
  • Los padres sueñan que sus hijos viven mejor que ellos. - Tėvai svajoja, kad jų vaikų gyvenimas būtų geresnis nei jų.
  • La falta de respeto a los padres es una señal de mala persona. - Nepagarba tėvams yra blogo žmogaus požymis.
  • El corazón de la madre es suave, frágil, pero cálido y desinteresado. - Mamos širdis švelni ir trapi, bet šilta ir nesavanaudiška.
  • Hay más miel en la severidad del padre que el dolor. - Tėvo griežtume yra daugiau medaus nei liūdesio.
  • Los padres deben ser honrados. - Tėvai turi būti gerbiami.
  • El padre puede reemplazar a 1000 maestros. - Vienas tėvas gali pakeisti 1000 mokytojų.
  • Kai madre es querida ne tik dėl kraujo, bet ir dėl dvasios, tai yra laimė. - Kai motina yra gimtoji ne tik pagal kraują, bet ir pagal dvasią, tai yra laimė.

Tatuiruotei papuošti galima naudoti gotikinį šriftą, kursyvą, gėlių raštus, širdelių, žvaigždžių simbolius ir puošnius abstrakčius raštus.

Gyvenimo prasmė

Gyvenimo sakiniai ispanų kalboje turi skirtingas reikšmes, priklausomai nuo jų emocinio turinio. Jei ji nuotaikinga, ją lengva skaityti, ji melodinga ir nuotaikinga. Užrašai su rimtesne žinute skamba taip pat gražiai, bet šiek tiek šiurkščiau.

Pavyzdžiai:

  • Las buenas personas no sufren grandes desgracias. - Geri žmonės nepatenka į dideles bėdas.
  • El significado de la vida es comprender quién eres. - Gyvenimo prasmė - suprasti, kas esi.

    Mielos frazės ispanų kalba tatuiruotei išversti

  • La muerte es como una lanza que te arrojan. La vida es como un momento mientras la lanza vuela. - Mirtis yra tarsi į tave mestas ietis. Gyvenimas yra tarsi akimirka, kol skrieja ietis.
  • Hablando con la vida, es necesario prestar atención no a las preguntas, sino a las respuestas. - Kalbėdamiesi su gyvenimu turite atkreipti dėmesį į atsakymus, o ne į klausimus.
  • La vida es como la música. La longitud de la composición no importa, porque su calidad es mucho más importante. - Gyvenimas yra kaip muzika. Kompozicijos ilgis nesvarbus, nes daug svarbiau jos kokybė.
  • Aquellos que sufren toda su vida solo iban a vivir. - Kenčia tie, kurie visą gyvenimą ketino tik gyventi.
  • Cuando te amas a ti mismo, todo lo demás se vuelve más fácil. - Kai mylite save, visa kita tampa lengviau.
  • El que no cree en un milagro no puede notarlo. - Kas netiki stebuklais, negali jų matyti.
  • La vida es como un juguete tonto que se les da solo a los bebés. - Gyvenimas yra tarsi kvailas žaislas, duodamas tik kūdikiams.
  • Al cambiar sus propios pensamientos, cambia el mundo. - Keisdami savo mintis, keičiate pasaulį.
  • Las personas que se dan cuenta de su propia estupidez no son tontas en absoluto. - Žmonės, kurie suvokia savo kvailumą, visai nėra kvaili.
  • Hacer buenas obras requiere inteligencia. Por lo tanto, los tontos no son capaces de esto. - Norint daryti gerus darbus, reikia proto. Todėl kvailiai to nesugeba.
  • Puedes cometer errores, pero cada vez en algo diferente. - Galima suklysti, bet kiekvieną kartą vis kitaip.
  • Ya se han asumido otros roles, así que tienes que ser tú mismo. - Kiti vaidmenys jau užimti, todėl turite būti savimi.
  • Los problemas construyen el espíritu. - Problemos užgrūdina dvasią.

Filosofinę prasmę turinčius užrašus galima papildyti prasmę atitinkančiu piešiniu. Tai gali būti žmonių, gyvūnų ar simbolių, pavyzdžiui, jin-jango ar begalybės simbolio, atvaizdas.

Religinis

Tatuiruotės gali būti susijusios su asmens religiniais įsitikinimais.

Mielos frazės ispanų kalba tatuiruotei išversti

Frazių pavyzdžiai:

  • Buscar evidencia de la existencia de Dios es una blasfemia, tačiau negarla es una locura. - Ieškoti Dievo buvimo įrodymų yra šventvagiška, o neigti Dievą - beprotiška.
  • Las oraciones no tienen la intención de decirle a Dios lo que debe hacer. Son necesarios para comprender lo que tenemos que hacer. - Maldos nereikalingos tam, kad nurodytų Dievui, ką jis turi daryti. Jų reikia, kad suprastume, ką turime daryti.
  • Se necesitan pruebas enviadas por Dios para limpiar y seleccionar las almas más poderosas. - Dievo siunčiami išbandymai reikalingi tam, kad apvalytų ir atrinktų stipriausias sielas.
  • Con fe en su corazón, la vida se vuelve más fácil. - Su tikėjimu širdyje gyvenimas tampa lengvesnis.
  • Solo Dios sabe quién ha encontrado el verdadero sentido de la vida. - Tik Dievas žino, kas atrado tikrąją gyvenimo prasmę.

Frazių pavyzdžiai ateistams:

  • La impiedad y el ateísmo son dos cosas diferentes. - Bedievystė ir ateizmas yra du skirtingi dalykai.
  • Sin conocer la religión, es imposible volverse ateo. - Nepažįstant religijos neįmanoma tapti ateistu.
  • El ateísmo es la personificación de la materia, y también es capaz de materializar el espíritu. -Ateizmas yra materijos personifikacija, ji taip pat gali materializuoti dvasią.
  • El ejemplo supremo de fe simple es el ateísmo. - Geriausias paprasto tikėjimo pavyzdys yra ateizmas.
  • Quien tiene ciencia no necesita religión. - Kas turi mokslą, tam nereikia religijos.

Tokie užrašai gerai atrodytų gotikinėje aplinkoje.

Aforizmai

Gražios frazės ispanų kalba gali būti aforizmai. Galima naudoti įžymybių posakius arba citatas iš mėgstamų grožinės literatūros kūrinių. Tokių užrašų tematika gali būti įvairi.

Mielos frazės ispanų kalba tatuiruotei išversti

Pavyzdžiai:

  • Un corazón quebrantado solo se puede curar con un corazón amoroso. - Sudaužytą širdį gali išgydyti tik mylinti širdis.
  • Los mejores días se disuelven instantáneamente y para siempre. - Geriausios dienos ištirpsta akimirksniu ir visiems laikams.
  • Todo se hará realidad tan pronto como dejes de desearlo. - Viskas išsipildys, kai tik nustosite to norėti.
  • Una vez que haya comenzado, vaya al final. - Kai pradėsite, eikite iki galo.
  • La vida es completa solo en movimiento. - Gyvenimas yra visavertis tik judesyje.
  • El amor está sujeto a todos, incluso a las deidades. - Viskas, net ir dievybės, yra pavaldūs meilei.
  • La forma fácil siempre es incorrecta. - Lengvas būdas visada yra neteisingas.
  • Un cuervo no picoteará los ojos de otro cuervo. - Varnas neišdurs akies kitam varnui.
  • Aman a todos. Esta es la belleza del amor. - Mylimi visi žmonės. Tai ir yra meilės grožis.
  • A veces todos nos enojamos. - Kartais mes visi tampame bepročiais.

Tokių frazių dizainas tiesiogiai priklauso nuo jų reikšmės. Tatuiruotę galite papildyti trimačiu dizainu arba pasirinkti gražų, puošnų šriftą.

Renkantis gražią frazę tatuiruotei ispanų kalba, svarbu patikrinti, ar vertimas teisingas. Patartina pasikonsultuoti su gimtakalbiu arba kompetentingu vertėju. Šioje kalboje yra žodžių, turinčių panašų arba identišką šaknies pagrindą. Jie skiriasi savo skambesiu, bet gali būti panašūs savo rašyba. Neteisingai parašyti žodžiai gali iškreipti tikrąją tatuiruotės prasmę.

Taikymo būdai, skausmas

Tatuiravimo etapai gali šiek tiek skirtis priklausomai nuo kliento odos tipo ir tolerancijos skausmui, tačiau Apskritai tatuiravimo techniką sudaro šie etapai:

  1. Tatuiruotės eskizas atspausdinamas ir perkeliamas ant traukos popieriaus. Popieriaus kraštai apipjaunami ir padaromi keli pjūviai, kad dizainas būtų tolygiai užteptas ant visų odos vietų.
  2. Tatuiruojama vieta apdorojama antiseptiku ir pašalinami plaukai.
  3. Ant paruoštos vietos užtepamas mišinys, kuriuo ant odos atspaudžiamas eskizas.
  4. Tvirtai uždėkite eskizą ir palaikykite kelias sekundes, tada nuimkite popierių. Meistras patikrina brėžinio kontūrus pagal eskizą ir, jei reikia, papildo brėžinį kūno žymekliu. Kai kurie meistrai naudojasi tik žymekliu ir nenaudoja perkėlimo popieriaus.
  5. Amatininkas pradeda piešinio užpildymo procesą adata. Meistras pamerkia adatą į dažus ir nupiešia piešinio kontūrą. Šio proceso metu ant odos likę dažų likučiai pašalinami popierine servetėle.
  6. Kitas žingsnis - užpildyti raštą. Speciali mašina užpildo vaizdą norima spalva.

Kurdamas tatuiruotę klientas patiria skausmingus pojūčius, tačiau kiekvienam žmogui šie pojūčiai gali būti daugiau ar mažiau ryškūs.

Žmogaus kūno sritys turi skirtingas nervų galūnes ir odos tipus, todėl tatuiruotės labiausiai skausmingos ten, kur sausgyslės ar kaulai yra arčiausiai odos:

  • galvą;
  • pažastis;
  • Vidinė rankos pusė;
  • alkūnė;
  • riešai;
  • pirštai;
  • krūtinę ir šonkaulius;
  • vidinės šlaunų pusės;
  • kojos.

Tatuiruotėms išversti ispaniški posakiai apie meilę, gyvenimą, santykius, grožį

Kai kurie žmonės yra mažiau jautrūs skausmui, todėl lengviau išgyvena tatuiravimo procesą.

Šiems žmonėms procesas bus toleruojamas šiose kūno vietose:

  • atgal;
  • dilbį;
  • išorinis šlaunų paviršius;
  • veršeliai.

Skausmas trunka tol, kol receptoriai reaguoja į adatą ir siunčia signalus į smegenis apie šį veiksmą. Sesijos trukmei taip pat gali turėti įtakos tatuiruočių meistro profesionalumas, darbo apimtis ar kiti veiksniai. Paprastai meistrai sesijos netęsia ilgiau nei 3-4 valandas. Jei per šį laiką darbas nebus baigtas, bus paskirtas papildomas susitikimas.

Tatuiruotėms išversti ispaniški posakiai apie meilę, gyvenimą, santykius, grožį
Tatuiruotės frazės ispanų kalba

Norint sumažinti skausmą tatuiruotės seanso metu, patariama ateiti tinkamai nusiteikus ir vartoti tabletes nuo skausmo, dėl kurių pasitariama su tatuiruočių meistru.

Pasibaigus seansui, skausmas gali išlikti kelias valandas ir gali būti juntamas liečiant kelias dienas, kol oda gyja. Jei po 7 dienų skausmas nesiliauja, kreipkitės į gydytoją, kad būtų nustatyta galima alerginė reakcija.

Kaip pasirinkti saloną ir tatuiruočių meistrą

Norėdami nustatyti tatuiruočių meistro ar tatuiruočių salono pasirinkimą, turite keletą patarimų, kuriais vadovaudamiesi galite susidaryti savo nuomonę apie tinkamą saloną.

  • Išnagrinėkite tatuiruočių salono svetainę arba bendruomenes socialiniuose tinkluose. Kur meistrai skelbia savo paskutinių darbų nuotraukas. Čia taip pat galite perskaityti klientų atsiliepimus.
  • Apsilankykite tatuiruočių salone asmeniškai ir teiraukitės apie tatuiravimo procesą, mokesčius, laisvas datas ir kitus dominančius dalykus. Per šį laiką galima susidaryti nuomonę apie personalo kompetenciją ir higienos normų laikymąsi. Švaros lygis tatuiruočių salone turi būti artimas ligoninės sąlygoms, nes nuo to priklauso klientų sveikata.

Išversti ispaniški posakiai apie meilę, gyvenimą, santykius, grožio reikšmę tatuiruotėms

  • Jie įvertina meistrų darbą. Dauguma tatuiruočių meistrų specializuojasi tam tikrame stiliuje, kuris jiems asmeniškai patinka. Gerai, jei kliento ir meistro skoniai sutampa, bet priešingu atveju stenkitės rasti plataus profilio meistrą, kuris galėtų kokybiškai atlikti darbą reikiamu stiliumi.
  • Verta išsiaiškinti, ar yra galimybė pamatyti tatuiravimo seansą, kad susidarytumėte išsamią nuomonę apie saloną ir meistrą.

Ar galite tai padaryti patys

Jei norite pasidaryti tatuiruotę namuose, galite tai padaryti patys, nesilankydami tatuiruočių salone, tačiau verta atkreipti dėmesį į sanitarines sąlygas ir suprasti, ar darbas gali būti atliktas taip pat gerai, kaip ir meistro salone.

Tatuiruotei naudokite namų tatuiruočių rinkinį, į kurį įeina:

  • rašalas;
  • rašalinė;
  • 2 sterilios adatos;
  • 1 pakuotė aquaphor;
  • medicininės pirštinės;
  • marlės;

Išversti ispaniški posakiai apie meilę, gyvenimą, santykius, grožio reikšmę tatuiruotėms

  • lipni juosta;
  • audiniai;
  • Naudojimo instrukcijos.

Tatuiruotę namuose darykite tokia tvarka.

  1. Atidžiai išstudijuokite instrukcijas ir nukenksminkite paviršių, ant kurio ketinate dirbti. Taip pat įsitikinkite, kad pasirinkta procedūros vieta yra saugi.
  2. Dezinfekuokite rankas ir odos plotą, ant kurio ketinate daryti tatuiruotę. Pašalinkite plaukelius ir dezinfekuokite alkoholiu arba tirpalu. Pasirinkite tokią vietą, kurią galėtumėte pasiekti patys ir kurioje būtų patogu dirbti. Priešingu atveju raštas gali būti kreivas.
  3. Dėvėkite pirštines.
  4. Patikrinkite, ar adata nėra sulenkta ir ar joje nėra mikrodalelių, dėl kurių gali ištekėti dažai. Sterilizuokite adatą. Ženkite 0,3 mm nuo adatos krašto ir apvyniokite medvilninį siūlą aplink šią vietą taip, kad susidarytų rutuliukas, kuris veiks kaip kamštis.

Išversti ispaniški posakiai apie meilę, gyvenimą, santykius, grožio reikšmę tatuiruotėms

  1. Sukratykite rašalo pakuotę ir atsargiai supilkite ją į rašalinę.
  2. Dizaino kontūras nupiešiamas ant odos.
  3. Adata įmerkiama į dažus iki pat kamštelio ir pradedama judinti į odą punktyriniais kontūro judesiais, bet ne per giliai, kad nesukeltų kraujavimo.
  4. Baigus darbą, oda nuplaunama po šiltu vandeniu, kad nusiplautų dažų perteklius.

Gamta

Moterims

Vyrams