ПОГОВОРКИ НА ИСПАНСКИ ЕЗИК С ПРЕВОД НА РУСКИ ЕЗИК


Цитати на испански език с превод

la vida es una lucha (животът е борба) татуировка на испански език

По-долу са представени популярни поговорки и афоризми на испански език с преводи, които често се използват в татуировките. Голям списък от 185 фрази, подредени по азбучен ред.

A

  • A cada uno lo suyo
    - Всеки сам за себе си.
  • A toda costa
    - Каквато и да е цената.
  • Abrazame y nunca me sueltes
    - Дръж ме и никога не ме пускай.
  • Agarrate a mi
    - Дръж ме близо.
  • Agradezco a mi destino
    - Благодаря на съдбата си.
  • Amar es el más poderoso hechizo para ser amado
    - Да обичаш е най-силното средство да бъдеш обичан.
  • Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón
    - Да обичаш до последния си дъх, до последния удар на сърцето си.
  • Amor apasionado
    - Страстна любов.
  • Amo tus ojos, tu cabello, tu rostro, tus manos
    - Обичам очите ти, косата ти, лицето ти, ръцете ти.
  • Ángel mío, estate conmigo, tú ve delante de mí y yo te seguiré
    - Ángel mío, бъди с мен, ти върви напред, а аз ще те последвам.
  • Aunque miro al otro lado, mi corazón sólo te ve a ti
    - Но дори и да гледам в друга посока, сърцето ми вижда само теб.
  • Aunque no tengas nada, tienes la vida, dónde lo hay todo
    - Дори и да нямате нищо, животът ви е пълен с всичко.

B

  • Bajo el ala de un ángel
    - Под крилото на ангел.
  • Bebemos, cantamos y amamos
    - B Пийте, пейте и обичайте.
  • Busco la verdad.
    - Търсене на истината.

C

  • Cada paso con Dios.
    - Всяка стъпка с Бога.
  • Camino con Dios.
    - Ходене с Бога.
  • Camino se hace al andar.
    - Пътят е за тези, които вървят.
  • Casi desde el cielo
    - Почти от небето.
  • Como no me he preocupado de nacer, no me preocupo de morir
    - Както не се притеснявах от раждането си, така не се притеснявам и от смъртта.
  • Con Dios.
    - С Бога.
  • Conseguiré todo lo que quiera
    - Ще получа всичко, което искам.
  • Cosas que amo en esta vida: Despertar a tu lado, verte sonreir, verte dormida(o)
    - Нещата, които обичам в този живот: да се събуждам до теб, да те виждам как се усмихваш, да те гледам как спиш.
  • Creo en mi estrella
    - Вярвам в моята звезда.
  • Cualquiera se puede equivocar, incluso yo
    - Всеки може да сгреши, дори и аз.
  • Cuando dicen que soy demasiado viejo para hacer una cosa, procuro hacerla enseguida
    - Когато ми кажат, че съм твърде стар, за да правя нещо, се опитвам да го направя веднага.
  • Cuando el amor no es locura, no es amor
    - Ако любовта не е локура, тя не е любов.
  • Cuando las personas se van - déjales ir. El destino expulsa a los de más. No significa que son malos. Significa que su papel en tu vida ya está representado
    - Когато хората си тръгват, оставете ги да си тръгнат. Съдбата изключва излишното. Това не означава, че те са лоши. Това означава, че тяхната роля в живота ви вече е изиграна.
  • Cuando una puerta se cierra, otra se abre
    - Когато една врата се затваря, друга се отваря.
  • Cuando veas caer una estrella, recuérdame
    - Когато видите падаща звезда, спомнете си за мен.

D

  • Desearía ser una lágrima tuya... para nacer en tus ojos, vivir en tus mejillas y morir en tus labios
    - Искам да бъда твоята сълза... да се родя в очите ти, да живея по бузите ти и да умра по устните ти.
  • Dios
    - Бог
  • Dios de la muerte
    - Бог на смъртта.
  • Dios desea lo que quiere la mujer
    - Това, което иска жената, е това, което иска Бог.

E

  • El amor alivia como la luz del sol tras lluvia
    - Любовта успокоява като слънцето след дъжд.
  • El arte es una mentira que nos acerca a la verdad
    - Изкуството е илюзия, която ни доближава до реалността.
  • El futuro pertenece a quienes creen en sus sueños
    - Бъдещето принадлежи на тези, които вярват в мечтите си.
  • El ganador se lo lleva todo
    - Победителят получава всичко.
  • El hombre sólo recurre a la verdad cuando anda corto de mentiras
    - Човек прибягва до истината само когато не може да се справи с лъжите.
  • El que lee mucho y anda mucho, ve mucho y sabe mucho
    - Който чете много и ходи много, вижда много и знае много.
  • El tiempo no cura
    - Времето няма лек.
  • En el corazón para siempre
    - Завинаги в сърцето ми.
  • Eres la luz de mi sonrisa
    - Ти си светлината на моята усмивка.
  • En la vida, como en ajedrez, las piezas mayores pueden volverse sobre sus pasos, pero los peones solo tienen un sentido de avance
    - В живота, както и в шаха, по-старите фигури могат да се обръщат, а пешките могат да се движат само напред.
  • Eres magnifico
    - Вие сте великолепни.
  • Eres mi debilidad
    - Ти си моята слабост.
  • Eres mi fuerza
    - Ти си моята сила.
  • Eres mi vida
    - Ти си моят живот.
  • Eres mi pasion y mi locura
    - Ти си моята страст и моята лудост.
  • Eres tan hermoso
    - Толкова си красив.
  • Estoy enamorado de ti
    - Влюбен съм (влюбена) в теб.
  • Eres todo lo que tengo. Y no me quiero morir. Sin poder otra vez. Volver a verte.
    - Ти си всичко, което имам. И не искам да умра. Без да мога да те видя отново. За да ви видя.
  • Es muy temprano que nosotros vayamos al cielo
    - Твърде рано е да отидем в рая.
  • Es para mi una alegría oír sonar el reloj; veo transcurrida una hora de mi vida y me creo un poco mas cerca de Dios
    - За мен е радост да чуя часовника да бие; виждам как минава един час от живота ми и си мисля, че съм малко по-близо до Бога.
  • Esta fuerza tiene el amor si es perfecto, que olvidamos nuestro contento por contentar a quien amamos
    - Ако любовта е съвършена, тя има такава сила, че забравяме радостта си, за да угодим на този, когото обичаме.
  • Estáte conmigo siempre
    - Бъди винаги с мен.
  • Estoy a la vista de Dios
    - Аз съм в очите на Бога.
  • Estoy loca de ti. Ако loco
    - Луд съм по теб.

F

  • Felicidad es estar en armonía con la vida
    - Щастието е хармония с живота.
  • Flota como una mariposa, pica como una abeja
    - Трепни като пеперуда, жалей като пчела.

G

  • Gracias a mis padres por haberme dado la vida
    - Gracias por padres por haberme dado la vida.
  • Gracias por hacerme feliz
    - Gracias por hacerme feliz.

H

  • Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón
    - Дори този, който е далеч, е до теб, ако е в сърцето ти.
  • Hermoso
    - красива.

J

  • Jamás te rindas, pase lo que pase
    - Никога не се отказвайте, независимо от всичко.
  • Juntos para siempre
    - Заедно завинаги.

L

  • La alegría
    - радост, забавление
  • La alegría no es más que saber disfrutar de las cosas simples de la vida
    - Радостта не е нищо повече от това да се наслаждавате на простите неща от живота.
  • La batalla
    - битка, битка
  • La calidad de un pintor depende de la cantidad de pasado que lleve consigo
    - Класата на един художник зависи от величината на миналото, което носи със себе си.
  • La diligencia en escuchar es el más breve camino hacia la ciencia
    - Усърдното слушане е най-краткият път към знанието.
  • La distancia no importa si te llevo en mi corazón
    - Разстоянието няма значение, ако си в сърцето ми.
  • La felicidad y el amor me llevan de la mano en la vida
    - Щастието и любовта ме водят за ръка през живота.
  • La hora perfecta de comer es, para el rico cuando tiene ganas, y para el pobre, cuando tiene qué
    - Идеалното време за ядене за богатия е, когато има апетит, а за бедния - когато има храна.
  • La libertad es uno de los más preciados dones que a los hombres dieran los cielos
    - Свободата е един от най-ценните дарове, които небето е дало на хората.
  • La mayor desgracia de la juventud actual es ya no pertenecer a ella
    - Най-голямото нещастие на днешната младеж е, че вече не е третирана като такава.
  • La modestia en el hombre de talento es cosa honesta; en los grandes genios, hipocresía
    - Скромността за талантливия човек е благоприличие, а за големите гении - лицемерие.
  • La paciencia tiene más poder que la fuerza
    - Търпението е по-силно от силата.
  • La pintura es mas fuerte que yo, siempre consigue que haga lo que ella quiere
    - Живописта е по-силна от мен и винаги ме принуждава да правя това, което иска.
  • La única diferencia entre un loco y yo es que yo no estoy loco
    - Единствената разлика между един луд и мен е, че аз не съм луд.
  • La vida
    - Живот.
  • La vida es un juego
    - Животът е игра.
  • La vida es una lucha.
    - Животът е борба.
  • La vida es una mala noche en una mala posada.
    - Животът е тежка нощ в лошото.
  • La voz es la mujer más celosa del mundo. Vive contigo, vive ahí, tienes que tratarla muy bien, tienes que mimarle, tienes que ser muy cariñoso
    - Гласът е най-ревностната жена на света. Тя живее с теб, тук; трябва да се отнасяш с нея много добре, да я глезиш, да бъдеш много нежен.
  • Lo más importante en la vida es amar y ser amado
    - Най-важното нещо в живота е да обичате и да бъдете обичани.
  • Lograste hacerme feliz
    - Направихте ме щастлива.
  • Los ángeles lo llaman alegría celestial, los demonios lo llaman sufrimiento infernal, los hombres lo llaman amor
    - Ангелите я наричат небесна радост, демоните - адска мизерия, а хората - любов.
  • Los cielos
    - Небето.
  • Los milagros están donde creen en ellos
    - Чудесата са там, където човек вярва в тях.
  • Los sueños son la realidad. Lo principal es venir en mucha gana y hacer un paso adelante
    - Мечтите са реалност. Важното е да го желаете силно и да направите крачка напред.

M

  • Más hermoso parece el soldado muerto en la batalla que sano en la huida
    - Войникът, който загива в битката, изглежда по-красив от оцелелия, който успява да избяга.
  • Más vale morir con honra que vivir deshonrado
    - Да умреш с чест е по-ценно, отколкото да живееш опозорен.
  • Me encanta (la manera) cuando hablas conmigo
    - Възхищавам се на начина, по който ми говориш.
  • Me juego la vida
    - Играя с живота си.
  • Me gustas mucho
    - Много те харесвам.
  • Me parece que solo tuve recuerdos en blanco y negro hasta que apareciste.
    - Мисля, че имах само бели и черни спомени, докато не се появихте вие.
  • Memento Mori
    - Помнете смъртта.
  • Mi amor por ti será eterno
    - Любовта ми към теб ще бъде вечна.
  • Mi amor, te necesito como el aire
    - Любов моя, имам нужда от теб като от въздух.
  • Mi ángel, estate conmigo siempre
    - Ангеле мой, бъди винаги с мен.
  • Mi vida, mis reglas!
    - Моят живот, моите правила!
  • Mientras respiro, espero
    - Надявам се, че докато дишам.
  • Mis allegados siempre están en mi corazón
    - Моите близки са винаги в сърцето ми.
  • Mi querido (mi querida)
    - Скъпа моя (скъпи мой).

N

  • Nada es eterno.
    - Нищо не е вечно.
  • Nada es eterno.
    - Нищо не е вечно.
  • No dejes que te paren
    - Не позволявайте да ви спрат.
  • No hay carga más pesada que una mujer liviana
    - Няма по-тежко бреме от непостоянната жена.
  • No hay en la tierra, conforme a mi parecer, contento que se iguale a alcanzar la libertad perdida
    - Според мен няма по-голяма радост на Земята от това да постигнеш изгубената свобода.
  • No hay nada imposible
    - Няма невъзможни неща.
  • No lamento nada. No tengo miedo de nada
    - Не съжалявам за нищо. Не се страхувам от нищо.
  • No llores porque se terminó, sonríe porque sucedió
    - Не плачете, защото всичко е приключило. Усмихни се, защото беше така.
  • No me importa que el mundo se termine si estamos juntos tu y yo
    - Няма значение дали светът ще свърши, ако сме заедно, ти и аз.
  • No sé que pasara mañana, lo importante es ser feliz hoy!
    - Не знам какво ще се случи утре... важното е да сме щастливи днес!
  • No soy nada sin ti. Tu eres mi todo
    - Без теб съм никой. Ти си всичко за мен.
  • No te pongas triste cuando entiendas tus errores
    - Не се натъжавайте, когато осъзнаете грешките си.
  • No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella
    - Не приемайте живота на сериозно, защото в крайна сметка няма да излезете живи от него.
  • Nuestro amor es eterno
    - Нашата любов е вечна.
  • Nunca en mi vida voy a olvidarte
    - Никога няма да те забравя.
  • Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz!
    - Никога не съжалявайте за това, което сте направили, ако сте били щастливи в този момент!
  • Nunca te rindas
    - Никога не се отказвайте от себе си.
  • Nunca te rindas aunque todo el mundo este en tu contra
    - Никога не се отказвайте, дори ако целият свят е против вас.

P

  • Para conservar la felicidad, hay que compartirla
    - За да запазите щастието си, трябва да го споделяте.
  • Para mí siempre estarás vivo
    - За мен ти винаги си жив.
  • Paréceme, señores, que ya no podemos hacer otra cosa si no que se ponga una cruz
    - Струва ми се, señores, че вече не можем да постъпваме по друг начин, ако нямаме благословия за това.
  • Pienso en ti
    - Мисля за теб.
  • Por muy larga que sea la tormenta, el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes
    - Без значение колко дълга е бурята, слънцето винаги започва да грее между облаците.
  • Por ti respiro, por ti vivo y por ti muero
    - Благодарение на теб дишам, благодарение на теб живея и заради теб ще умра.

Q

  • Que laten siempre los corazones de los padres
    - Нека сърцата на родителите бият вечно.
  • Que me odien, lo importante es que me tengan miedo
    - Нека мразят, само за да се страхуват.
  • Quesiera tenerte a mi lado
    - Искам да сте до мен.
  • Quiero bajarte el sol, la luna y las estrellas
    - Искам да получа слънцето, луната и звездите за вас.
  • Quien si no yo
    - Кой, ако не аз.
  • Quisiera compartir la eternidad contigo
    - Нека споделим вечността за двама.
  • Quiero estar contigo siempre, por siempre y para siempre
    - Искам да бъда с теб винаги и това да продължи вечно.
  • Quiero estar contigo toda mi vida
    - Искам да бъда с теб през целия си живот.

S

  • Sabemos quiénes somos, pero no sabemos quiénes podemos ser
    - Знаем кои сме, но не знаем кои можем да бъдем.
  • Sálvame y guárdame
    - Sálvame y guárdame.
  • Sé fiel al que te es fiel
    - Бъдете верни на този, който е верен на вас.
  • Ser y no parecer
    - Да бъдеш, а не да се появяваш.
  • Si algún día vas a pensar en mí, recuerda que tú mismo me has dejado ir
    - Ако някога ти липсвам, спомни си, че ти самият ме пусна.
  • Siempre eres nueva.El ultimo de tus besos siempre fue el mas dulce; la ultima sonrisa, la mas brillante; el ultimo gesto, el mas gracil
    - Последната ти целувка винаги е най-сладка, последната усмивка - най-блестяща, последният жест - най-грациозен.
  • Siempre te voy a cuidar, me agarrar fuerte y que el mundo espere lo quetenga que esperar. Contigo estar, por ti, quiero hacerte feliz. Manuel Carrasco, Ya notengas miedo
    - Винаги ще се грижа за теб, ще те държа здраво и ще оставя целия свят да чака. Ще бъда с теб, за теб, искам да те направя щастлива.
  • Si no puedes convencerlos, confúndelos
    - Ако не можете да убедите, confúndelos.
  • Si tu amor se apagó, dímelo a la cara, estoy aquí
    - Ако любовта ти е избледняла, кажи ми го в очите, аз съм тук.
  • Siempre me quedara la voz suave del mar
    - Тихият глас на морето винаги ще бъде с мен.
  • Sigue tu sueño
    - Следвайте мечтата си.
  • Solamente tuya
    - Само твоя
  • Solo adelante
    - Само напред.
  • Solo hay una felicidad en la vida, amar y ser amada. Te amo
    - В живота има само едно щастие - да обичаш и да бъдеш обичан. Обичам те.
  • Sólo la vida que has vivido con el amor se puede llamar victoria
    - Само живот, изживян с любов, може да се нарече победа.
  • Solo le pido a Dios - "Cuida a las personas que amo!"
    - Моля се на Всемогъщия за едно нещо - "Запази хората, които обичам!
  • Sólo los buenos beben, los malos, no necesitan alcohol para pecar!
    - Само добрите хора се напиват, а лошите не се нуждаят от алкохол, за да съгрешат.
  • Solo mi amor siempre está conmigo
    - Винаги и навсякъде любовта ми ще бъде с мен.
  • Sonríele a tu sueño
    - Усмихнете се на мечтата.
  • Soy como el viento entre las alas: siempre al lado y siempre invisible
    - Аз съм като вятъра между крилата си, винаги близо и винаги невидима.
  • Soy la mejor
    - Аз съм най-добрият.
  • Soy un extra?
    - Чувствам се като непознат (изгубен) без теб.
  • Sueña sin miedo
    - Мечтайте без страх.

T

  • Te amo
    - Обичам (обожавам) те.
  • Te deseo dulces sue?
    - Пожелание за сладки сънища.
  • Te echo de menos, te extra?
    - Липсваш ми.
  • Te echo mucho de menos, amor mío... Haces latir mi corazón...
    - Липсваш ми, любов моя... Ти караш сърцето ми да биеһттр://....
  • Te quiero
    - Обичам те (често срещан вариант).
  • Te quiero y nunca te olvidaré. Eres lo mejor que hubo en mi vida
    - Обичам те и никога няма да те забравя. Ти си най-хубавото нещо, което някога ми се е случвало.
  • Todas las experiencias son positivas. Si no hay sombras, no puede haber luz
    - Всеки опит е положителен. Ако нямаше сянка, нямаше да има и светлина.
  • Todo es para ti, mamá
    - Всичко е за теб, мамо.
  • Todo está en tus manos.
    - Всичко е във вашите ръце.
  • Todo lo que aprecio pierde la mitad de su valor si no estas alli para compartirlo
    - Всичко, което ценя, губи половината си стойност, ако не сте там, за да го споделите.
  • Todo lo que pasa es para mejor
    - Всичко, което се обърква, е за добро.
  • Todos los hombres están a mis pies
    - Всички хора са в краката ми.
  • Tu amor es consuelo en la tristeza , serenidad en el tumulto, reposo en la fatiga, esperanza en la desesperacion
    - Вашата любов е утеха в скръбта, спокойствие във вълнението, почивка в умората, надежда в отчаянието.
  • Tu voz es la melod?a de mi vida, tu mirada es la luz que ilumina mi ser, tus manos son laarmon?a que apacigua y desata mi coraz?n
    - Гласът ти е мелодията на моя живот, погледът ти е светлината, която озарява моето същество, ръцете ти са хармония, те успокояват и вълнуват сърцето ми.
  • Tú dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla, por si no querrás quedarte
    - Ти остави част от себе си до мен, аз ще я обичам и ще я пазя, ако не искаш да останеш.
  • Tus deseos son mi flaqueza
    - Вашите желания са моята слабост.

U

  • Un corazón es una riqueza que no se vende ni se compra, pero que se regala
    - Сърцето е богатство, което не може да бъде продадено и купено, а може да бъде дадено само като подарък.
  • Un día todo irá bien: he aquí nuestra esperanza. Todo va bien hoy: he aquí la ilusión
    - Един ден всичко ще бъде наред - това е нашата надежда. Днес всичко е наред: това е илюзията.
  • Un pintor es un hombre que pinta lo que vende. Un artista, en cambio, es un hombre que vende lo que pinta
    - Художникът е човек, който изобразява това, което продава. Занаятчията е човек, който продава това, което рисува.
  • Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder
    - Когато получите това, което искате, имате какво да губите.

V

  • Vivir con el presente.
    - Живот в настоящето.
  • Vivir para el amor.
    - Живот за любовта.
  • Vivir significa luchar.
    - Да живееш означава да се бориш.
  • Vivo con la esperanza
    - Живея с надежда.

Y

  • Yo mismo me hago la vida
    - Аз създавам собствения си живот.

Основни думи, прости фрази и поздрави

Поздрави

Добро утроBuenos díasBuenos días
Добър ден/вечерBuenas tardesBuenas tardes
Buenas nochesBuenas nochesBuenas noches
ЗдравейтеHolaHola
СбогомAdiósAdiós
СбогомHasta luegoHasta luego
Ще се видим скороHasta prontoHasta pronto

Прости думи

ДаSi
НеНеНо
Благодаря виGraciasGracias
Muchas graciasMuchas graciasMuchas gracias
Моля, изпратетеPor favorPor favor
PardonPerdónamePerdóname
Много съжалявам.Lo sientoLo siento

На заседанието.

¿Qué tal?¿Qué tal?Qué tal?
Как се справяте?¿Cómo estás?¿Como estás?
Как се справяте?¿Cómo está?Как е?
Добре, благодаря ви.Bien, gracias.Bien, gracias.
Много добър.Muy bien.Muy bien.
А вие?¿Y tú?¿Y tú?
А вие?¿Y usted?А Устед?
ГотовоEsta bienEsta bien.

Полезни прилагателни

ДобърBuenoBueno
BadMaloMalo
ColdFríoFrío
HotCalienteCaliente
GrandeGrandeGrande
МалъкPequeñoPequeño
УважаемиCaroCaro
ДостатъчноBastanteBastante

Тест за проверка на знанията (изберете своя отговор)

Времеви лимит: 0

Навигация (само номера на задачи)

0 от 10 изпълнени задачи
Въпроси:

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10

Информация

Изберете правилния отговор.

Вече сте решавали теста преди. Не можете да го стартирате отново.

Тестът е за изтегляне...

Трябва да влезете или да се регистрирате, за да започнете теста.

Преди да започнете този тест, трябва да завършите следните тестове:

Резултати

Правилни отговори: 0 от 10
Time Out

Вие сте получили 0 точки от 0

Заглавия

  1. Без заглавие 0%
  • Ако искате да видите правилни отговори, кликнете върху БУТОН "ПОКАЖИ ВЪПРОСИ".
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  1. С отговор
  2. Маркиран като разглеждан
  1. Задание 1 от 10
    1.

    Изберете правилния отговор.

    1. Как се казва "Добро утро" на испански език?

    Правилно

    Неправилно

  2. Задание 2 от 10
    2.

    2. Как се казва "благодаря" на испански?

    Правилно

    Неправилно

  3. Задание 3 от 10.
    3.

    3. Как се пита "Как си" на испански?

    Правилно

    Неправилно

  4. Задание 4 от 10
    4.

    4. Как се превежда "Caliente"?

    Правилно

    Неправилно

  5. Задание 5 от 10
    5.

    5. Как се казва "моля" на испански?

    Правилно

    Неправилно

  6. Задание 6 от 10
    6.

    6. Изберете антоним на думата "Bueno".

    Антонимите са думи с противоположно значение.

    Правилно

    Неправилно

  7. Задание 7 от 10
    7.

    7. Отбележете двата близки по значение израза.

    Правилно

    Неправилно

  8. Задание 8 от 10
    8.

    8. Как се казва на испански език "Стига толкова"?

    Правилно

    Неправилно

  9. Задание 9 от 10
    9.

    9. Как отговаряте на въпроса "¿Cómo estás?"

    Правилно

    Неправилно

  10. Задание 10 от 10
    10.

    10. Изберете нечетното от горните твърдения.

    Правилно

    Неправилно

Упражнение за запомняне на испански фрази

Polyglot - гарантирани резултати

Съсредоточаването на изучаващите испански език върху определена тема им позволява да я разберат по-задълбочено. Повишават се знанията и речниковият запас, в резултат на което се подобрява цялостната ви езикова компетентност.

Сред другите ни популярни курсове е интензивният курс по испански език. Предимства

  • 3 сесии по 2 часа всяка седмица;
  • Усвоявате средно с 4 седмици по-бързо всяко ниво в сравнение със стандартните курсове;
  • Спестява много време;
  • По-кратки почивки между уроците, което повишава ефективността на курса.

Нашите курсове се основават на най-съвременните методи на преподаване. Нашите ученици могат да слушат аудиоматериали на различни теми, да гледат филми и да избират книги по теми, които ги интересуват.

Заповядайте на нашите полиглотски курсове, за да научите испански език! За да се запишете в нашия клуб за разговори или за да научите цената на курса, моля, обадете се на ... или посетете нашия уебсайт...

Езикова школа Полиглот - качество и ефективност!
Обратно към списъка

Въпросник и спешни случаи

Въпросник

ИмеNombreNombre
Фамилно имеApellidoApellido
ВъзрастEdadEdad
Дата на ражданеFecha de nacimientoFecha de nacimiento
АдресDirecciónDirección
НационалностNacionalidadNacionalidad
Телефонен номерNúmero de teléfonoNúmero de teléfono
ДецаHijosHijos

Запознанство

Как се казвате?¿Cómo te llamas?¿Como te llamas?
Името ми е (Хуан)Me llamo (Juan)Me llamo (Juan)
На колко години сте?¿Cuántos años tienes?¿Cuántos años tienes?
Аз съм на 30 години.Tengo 30 años.Tengo trenta años
Откъде сте?¿De dónde eres?Dónde eres?
Аз съм от РусияSoy de Rusia.Soy de Rusia.
За какво работите?¿A qué te dedicas?A qué te dedicas?
Аз съм лекар.Soy médico.Soy medico.
Приятно ми е да се запозная с васMucho gustoMucho gusto
Приятно ми е да се запозная с васEncantadoEncantado

Спешни случаи

Обадете се на пожарната!¡Lame a los bomberos!Yame a los bomberos!
Обадете се на полицията!¡Llame a la policía!Yame a la policía!
Извикайте линейка!¡Llame a una ambulancia!Yame a una ambulancia!
Потърсете лекар!¡Llame a un medico!Yame a un medico!
Помощ!¡Socorro!Сокоро!
Спрете!¡Pare!Паре!
PharmaciaFarmaciaFarmacia
ДокторMedicoMedico

Тест за знания (намерете съвпадение):

Времеви лимит: 0

Навигация (само номера на задачи)

0 от 1 завършени задачи
Въпроси:

  1. 1

Информация

Изберете правилния отговор.

Вече сте решавали теста преди. Не можете да го стартирате отново.

Тестът е за изтегляне...

Трябва да влезете или да се регистрирате, за да започнете теста.

Преди да започнете този тест, трябва да завършите следните тестове:

Резултати

Правилни отговори: 0 от 1
Time Out

Вие сте получили 0 точки от 0

Заглавия

  1. Без заглавие 0%
  • Ако искате да видите правилни отговори, кликнете върху БУТОН "ПОКАЖИ ВЪПРОСИ"
  1. 1
  1. С отговор
  2. Със знак за преглед
  1. Задание 1 от 1
    1.

    Свържете данните във въпросника, като премествате думите в правилните клетки.

    Сортиране на елементите
    • Анна
    • Иванова
    • 25
    • 15.01.1982
    • Carrer Murillo, 6, 08004, Барселона
    • Руса
    • 902 550 781
    • Una hija, 3 años.
    • Nombre
  • Apellido
  • Edad
  • Fecha de nacimiento
  • Dirección
  • Nacionalidad
  • Número de teléfono
  • Hijos
  • Правилно

    Неправилно

    Тест за проверка на знанията (въведете думата):

    Времеви лимит: 0

    Навигация (само номера на задачи)

    Попълнени са 0 от 7 въпроса
    Въпроси:

    1. 1
    2. 2
    3. 3
    4. 4
    5. 5
    6. 6
    7. 7

    Информация

    Изберете правилния отговор.

    Вече сте решавали теста преди. Не можете да го стартирате отново.

    Тестът е за изтегляне...

    Трябва да влезете или да се регистрирате, за да започнете теста.

    Преди да започнете този тест, трябва да завършите следните тестове:

    Резултати

    Правилни отговори: 0 от 7
    Time Out

    Вие сте получили 0 точки от 0

    Заглавия

    1. Без заглавие 0%
    • Ако искате да видите правилни отговори, кликнете върху БУТОН "ПОКАЖИ ВЪПРОСИ"
    1. 1
    2. 2
    3. 3
    4. 4
    5. 5
    6. 6
    7. 7
    1. С отговор
    2. Със знак за преглед
    1. Задание 1 от 7
      1.

      Поставете липсващата дума в испанската фраза.

      1.

      • ¿Cómo te (llamas)? (Как се казвате?)

      Правилно

      Неправилно

    2. Задание 2 от 7
      2.

      2.

      • (Tengo) 30 años. (Аз съм на 30 години).

      Правилно

      Неправилно

    3. Задание 3 от 7
      3.

      3.

      • ¡Lame a la (policia)! (Обадете се на полицията!)

      Правилно

      Неправилно

    4. Задание 4 от 7
      4.

      4.

      • ¿De dónde (eres)? (Откъде идваш?)

      Правилно

      Неправилно

    5. Задание 5 от 7
      5.

      5.

      • (Soy) médico. (Аз съм лекар).

      Правилно

      Неправилно

    6. Задание 6 от 7
      6.

      6.

      • ¡(Socorro)! (Помощ!)

      Правилно

      Неправилно

    7. Задание 7 от 7.

    Хотел

    Как да печелим пари от изучаване на чужди езици

    Quería una habitación.Искам да получа стая.
    Резервиране на жилище (Reservar una habitación)резервиране на стая
    Una habitación doble / individual / de lujoдвойна / единична / луксозна стая
    Tener una reserva de habitaciónимате резервация
    Confirmar la reservaпотвърждаване на резервацията
    La habitación que da a la piscina / con vistas al marСтая с изглед към басейна/морето
    Завършване на фиша с личните даннипопълване на формуляра с лични данни
    ¿A qué hora tengo que dejar la habitación?В колко часа трябва да освободя стаята си?
    ¿Está incluido el desayuno?Включена ли е закуска?
    ¿Podría pedir una pizza a mi habitación?Мога ли да поръчам пица в стаята си?
    ¿Puedo usar el ascensor?Мога ли да използвам асансьора?

    Магазин за хранителни стоки

    100 основни испански изрази с превод

    Quería un kilo de... / un kilo y medio / medio kilo de...Имам нужда от 1 килограмһттр://половин килограм/половин килограм...
    Póngame / deme tres plátanosСложете/дайте ми 3 банана.
    Una docena de huevosДесетина яйца.
    Doscientos gramos de queso / jamón200 грама сирене / хамон
    Пакетче харина / лечеЕдна торба брашно / мляко.
    Un manojo de espárragosвръзка аспержи
    Una lata de atúnКонсерва с риба тон
    ...de piña en conservaконсервиран ананас
    Una botella de vinoбутилка вино
    Un cucurucho de heladoедна фунийка сладолед
    Una barra de panхляб
    Deme una bolsa grande / pequeñaМога ли да ползвам голяма/малка чанта?
    ¿Algo más?Още нещо?
    Nada más, gracias.Нищо друго, благодаря ви.
    Eso es todo.Това е всичко.

    Числа, дати, знаци.

    Числа

    ZeroCeroCero
    ЕдинUnoUno
    ДвеDosDos
    ТриTresTres
    ЧетириCuatroCuatro
    ПетCincoCinco
    ШестSeisSeis
    СедемSieteSiete
    ОсемOchoOcho
    ДеветNueveNueve
    ДесетDiezDiez

    Дни и часове на деня

    ДнесHoyОуч
    ВчераAyerAyer
    УтреMañanaMañana
    СутринLa mañanaLa mañana
    ВечертаLa tardeLa tarde
    НощLa nocheLa noche
    КъсноTardeTarde
    РанниTempranoTemprano

    Знаци

    ЗатворенCerradoCerrado
    ОтворетеAbiertoAbierto
    EntradoEntradaEntrada
    EntradaСалидаСалида
    ВлявоA la izquierdaA la izquierda
    ВдясноA la derechaA la derecha
    ProhibidoProhibidoProhibido
    АсансьорAscensorAscensor
    ТоалетнаServicioServicio
    СтанцияLa estaciónLa estación
    УлицаLa calleLa caye
    La casaLa casaLa casa
    МагазинLa tiendaLa tienda

    Тест за проверка на знанията (подредете по ред)

    Времеви лимит: 0

    Навигация (само номера на задачи)

    0 от 1 завършено задание
    Въпроси:

    1. 1

    Информация

    Изберете правилния отговор.

    Вече сте решавали теста преди. Не можете да го стартирате отново.

    Тестът е за изтегляне...

    Трябва да влезете или да се регистрирате, за да започнете теста.

    Преди да започнете този тест, трябва да завършите следните тестове:

    Резултати

    Правилни отговори: 0 от 1
    Time Out

    Вие сте получили 0 точки от 0

    Заглавия

    1. Без заглавие 0%
    • Ако искате да видите правилни отговори, кликнете върху БУТОН "ПОКАЖИ ВЪПРОСИ".
    1. 1
    1. С отговор
    2. Маркиран като разглеждан
    1. Задание 1 от 1
      1.

      Подредете числата от 0 до 10 в правилния ред от най-малкото до най-голямото, като ги пренареждате помежду им.

      • Cero
      • Uno
      • Dos
      • Tres
      • Cuatro
      • Cinco
      • Seis
      • Siete
      • Ocho
      • Nueve
      • Diez

      Вдясно

      Неправилно

    Тест за проверка на знанията (намерете чифт)

    Времеви лимит: 0

    Навигация (само номера на задачи)

    0 от 1 завършени задачи
    Въпроси:

    1. 1

    Информация

    Изберете правилния отговор.

    Вече сте решавали теста преди. Не можете да го стартирате отново.

    Тестът е за изтегляне...

    Трябва да влезете или да се регистрирате, за да започнете теста.

    Преди да започнете този тест, трябва да завършите следните тестове:

    Резултати

    Правилни отговори: 0 от 1
    Time Out

    Вие сте получили 0 точки от 0

    Заглавия

    1. Без заглавие 0%
    • Ако искате да видите правилни отговори, кликнете върху БУТОН "ПОКАЖИ ВЪПРОСИ".
    1. 1
    1. С отговор
    2. Маркиран като разглеждан
    1. Задание 1 от 1
      1.

      Съчетайте думи с противоположни значения, като ги преместите в правилните клетки.

      Сортиране на елементите
      • Mañana
      • Tarde
      • Cerrado
      • Салида
      • A la izquierda
      • La noche
      • Ayer
  • Temprano
  • Abierto
  • Entrada
  • A la derecha
  • La mañana
  • Правилно

    Неправилно

    Упражнение за запомняне на испански фрази

    Пазаруване

    100 основни испански изрази с превод

    Ири де comprasмагазин
    Ir a las rebajasв продажба
    ¿Tiene la talla S/M/L?имате размер S/M/L?
    ¿Dónde puedo probarme este vestido?Къде мога да пробвам тази рокля?
    ¿Podría usted mostrarme estos pantalones negros?Бихте ли ми показали тези черни панталони?
    Quería probarme estas espadrillas.Бих искала да опитам тези еспадрили.
    ¿Tienes el número 38?Има ли размер 38? (За обувката)
    ¿Hay la talla S/M/L?Имате размер S/M/L?
    ¿Hay estas sandalias en otro color?Предлагат ли се тези сандали в друг цвят?
    ¿Me podría decir el precio, por favor?Можете ли да ми кажете цената, моля?
    Pagar con tarjeta / en efectivoПлащане с карта / в брой
    Tengo la tarjeta del clubИмам карта за отстъпка
    El probadorстая за обличане
    La cajaдо
    ¿Podría ayudarme?Можете ли да ми помогнете?

    Такси

    Факти за САЩ

    ¿Dónde puedo tomar un taxi?Къде мога да хвана такси?
    Llévame al aeropuerto / al centro / a esta dirección.Заведете ме до летището / центъра на града / на този адрес.
    Para / Pare aquí, por favor.Спрете / спрете тук, моля.
    ¿Cuánto te / le debo?Колко ви дължа? Колко ви дължа / на вас?
    Aquí tienes / tiene.Ето го / запазете го.

    Nature

    За жени

    За мъже