Никога не се отказвайте от испанския език. Фрази за татуировки на испански език с преводи

Сортиране по: по азбучен ред на харесванията

Оригинално имеСинхронизиране от honeybunny :)Превод от
Angel mio, estate conmigo, tu ve delante de mi y yo te seguire80Angel mio, бъди с мен, ти върви напред, а аз ще те последвам.
Salvame y guardame79Salvame y guardame
Bajo el ala de un angel72Под крилото на ангел
Jamas te rindas, pase lo que pase71Никога не се отказвайте, независимо от всичко.
Mi vida, mis reglas!64Mi vida mis reglas!
Que laten siempre los corazones de los padres55Нека сърцата на родителите бият вечно
Nunca te rindas53Никога не се отказвайте
Sigue tu sueno53Следвайте мечтата си
Cada paso con Dios50Всяка стъпка с Бога
No hay nada imposible50Няма невъзможни неща
Solo Le pido a Dios "Cuida a las personas que amo!"47Моля Всемогъщия за едно: "Запази хората, които обичам!"
Nada es eterno31¶ Нищо не е вечно ¶
Conseguire todo lo que quiera30Ще получа това, което искам
Camino se hace al andar28Пътят е изминат.
Mi angel, estate conmigo siempre27Ангеле мой, бъди винаги с мен
Quien si no yo26Кой друг, освен мен
Eres mi vida23Ти си моят живот
Los milagros estan donde creen en ellos21Чудесата са там, където се вярва в тях
Solo adelante21# Само напред
Sonriele a tu sueno21Усмихни се на мечтата си
Agradezco a mi destino20Благодаря на съдбата си
Gracias a mis padres por haberme dado la vida20Благодаря на родителите си за живота ми
Los angeles lo llaman alegria celestial, los demonios lo llaman sufrimiento infernal, los hombres lo llaman amor20Ангелите я наричат небесна радост, демоните - адска мизерия, а хората - любов.
Mientras respiro, espero20Надявам се, че докато дишам.
Camino con Dios19Ходене с Бога.
Creo en mi estrella19Вярвам в моята звезда
Mi amor por ti sera eterno18Любовта ми към теб ще бъде вечна
Nunca te rindas aunque todo el mundo este en tu contra18Никога не се отказвайте, дори целият свят да е срещу вас
Todo esta en tus manos17Всичко е във вашите ръце.
Juntos para siempre15Заедно завинаги
Mis allegados siempre estan en mi corazon15Семейството ми е винаги в сърцето ми
Todo lo que pasa es para mejor15Всичко е за добро
Felicidad es estar en armonia con la vida14Щастието е хармония с живота.
Angel de la muerte13Ангел на смъртта
Estate conmigo siempre13Бъди винаги с мен
Flota como una mariposa, pica como una abeja13Трепни като пеперуда, жалей като пчела
Con Dios12С Бога
Cuando las personas se van - dejales ir. El destino expulsa a los de mas. No significa que son malos. Significa que su papel en tu vida ya esta representado12Когато хората си тръгват, пуснете ги. Съдбата изключва излишното. Това не означава, че те са лоши. Това означава, че ролята им в живота ви вече е изиграна.
El tiempo no cura12Времето няма лек
La distancia no importa si te llevo en mi corazon12Разстоянието няма значение, ако си в сърцето ми
Se fiel al que te es fiel12Бъдете верни на този, който е верен на вас
Amar hasta el ultimo suspiro, hasta el ultimo latido del corazon11Любов до последния дъх, до последния удар на сърцето
El futuro pertenece a quienes creen en sus suenos11Бъдещето принадлежи на тези, които вярват в мечтите си
No lamento nada. No tengo miedo de nada.11Не съжалявам за нищо. Не се страхувам от нищо.
No se que pasara manana, lo importante es ser feliz hoy!11Не знам какво ще ми донесе утрешният ден... важното е да сме щастливи днес!
Cuando el amor no es locura, no es amor10Ако любовта не е луда, тя не е любов
Dios desea lo que quiere la mujer10Това, което иска жената, е това, което иска Бог
Vivir con el presente10Живейте в настоящето
A cada uno lo suyo9Всеки сам за себе си
Cuando veas caer una estrella, recuerdame9Когато видиш падаща звезда, помисли за мен
La vida es una lucha9Животът е борба
Suena sin miedo9Мечтайте без страх
Bebemos, cantamos y amamos8Пийте, пейте и обичайте
El ganador se lo lleva todo8Победителят взима всичко
En el corazon para siempre8завинаги в сърцето ми
Eres mi fuerza8Ти си моята сила
Es muy temprano que nosotros vayamos al cielo8Твърде рано е да отидем в рая
La felicidad y el amor me llevan de la mano en la vida8Щастието и любовта ме водят за ръка през живота
La vida8живот
La vida es un juego8Животът е игра
Mi amor, te necesito como el aire8Любов моя, имам нужда от теб като от въздух.
No te pongas triste cuando entiendas tus errores8# Не се натъжавайте, когато осъзнаете грешките си
Para mi siempre estaras vivo8За мен ти винаги си жив
Soy la mejor7Аз съм най-добрият
Yo mismo me hago la vida7Създавам собствения си живот
A toda costa6На всяка цена
Gracias por hacerme feliz6Gracias por hacerme feliz
No dejes que te paren6Не позволявайте да ви спрат
Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz!6Никога не съжалявайте за това, което сте направили, ако сте били щастливи в този момент!
Ser y no parecer6Да бъдеш, а не да изглеждаш
Si algun dia dia vas a pensar en mi, recuerda que tu mismo me has dejado ir6Ако някога ти липсвам, спомни си, че си ме пуснал
Te quiero y nunca te olvidare. Eres lo mejor que hubo en mi vida6Обичам те и никога няма да те забравя. Ти си най-хубавото нещо, което някога ми се е случвало.
Todo es para ti, mama6Всичко е за теб, мамо.
Tus deseos son mi flaqueza6Вашите желания са моята слабост.
Un dia todo ira bien: he aqui nuestra esperanza. Todo va bien hoy: he aqui la ilusion6Един ден всичко ще бъде наред - това е нашата надежда. Днес всичко е наред: това е илюзията
Aunque no tengas nada, tienes la vida, donde lo hay todo5Дори да нямате нищо, имате живот, в който има всичко
Estoy a la vista de Dios5Аз съм в полезрението на Бога
Hasta el que esta lejos se acerca si le tienes en tu corazon5Дори този, който е далеч, е до теб, ако е в сърцето ти.
Lograste hacerme feliz5Направи ме щастлива
Mas hermoso parece el soldado muerto en la batalla que sano en la huida5Войник, който умира в битка, изглежда по-красив от оцелял
Nuestro amor es eterno5Нашата любов е вечна
Quisiera compartir la eternidad contigo5Разделете вечността за двама
Solo los buenos beben, los malos, no necesitan alcohol para pecar !5Само добрите хора се напиват, а лошите не се нуждаят от алкохол, за да съгрешат.
Tu dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla, por si no querras quedarte5Оставил си част от себе си до мен, аз ще я обичам и ще я пазя, ако не искаш да останеш.
Vivir para el amor5Живей за любовта
Desearia ser una lagrima tuya... para nacer en tus ojos, vivir en tus mejillas y morir en tus labios4Искам да бъда твоята сълза, да се раждам в очите ти, да живея по бузите ти и да умирам по устните ти.
Dios4Бог
La alegria no es mas que saber disfrutar de las cosas simples de la vida4Радостта не е нищо повече от това да се наслаждаваш на простите неща от живота.
La libertad es uno de los mas preciados dones que a los hombres dieran los cielos4Свободата е един от най-ценните дарове, които небесата са дали на хората
La paciencia tiene mas poder que la fuerza4Търпението е по-силно от силата
Lo mas importante en la vida es amar y ser amado4Най-важното нещо в живота е да обичаш и да бъдеш обичан
Los suenos son la realidad. Lo principal es venir en mucha gana y hacer un paso adelante4Мечтите са реалност. Lo principal es venir en mucha gana y pacer un paso adelante
No llores porque se terminino, sonrie porque sucedio4Не плачете, защото всичко е приключило. Усмихнете се, защото беше
Para conservar la felicidad, hay que compartirla4За да се запази щастието, то трябва да се споделя
Por muy larga que sea la tormenta, el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes4Колкото и дълга да е бурята, слънцето винаги започва да грее между облаците
Quisiera estar contigo siempre, y que esto dure una eternidad4Искам да бъда с теб винаги и да го направя завинаги
Si no puedes convencerlos, confundelos4Ако не можете да убедите, confundelos
Siempre me quedara la voz suave del mar4Тихият глас на морето винаги ще бъде с мен
Solamente tuya4Само твоя
Soy como el viento entre las alas: siempre al lado y siempre invisible4Аз съм като вятъра между крилата си, винаги близо и винаги невидим.
Todos los hombres estan a mis pies4Всички мъже са в краката ми
Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder4Когато получите това, което искате, имате какво да губите
Vivo con la esperanza4Живея с надежда
Busco la verdad3Търсене на истината
Casi desde el cielo3Почти от небето
Como puede venir ningun bueno si no volvemos por la honra de Dios, es decir, si no cumplimos en seguida con nuestro de cristianos y civilizadores?3Как може да се случи нещо добро, ако не защитаваме доброто име на Господа, т.е. ако не изпълняваме незабавно дълга си на християни и просветители?
Cuervo oscuro3Тъмна врана
Dios de la muerte3Бог на смъртта.
El que lee mucho y anda mucho, ve mucho y sabe mucho3Който много чете и много ходи, много вижда и много знае.
Es para mi una alegria oir sonar el reloj; veo transcurrida una hora de mi vida y me creo un poco mas cerca de Dios3За мен е радост да чуя часовника да бие; виждам, че един час от живота ми минава, и си мисля, че съм малко по-близо до Бога.
Los cielos3небесата
Me juego la vida3Играя си с живота си
No hay en la tierra, conforme a mi parecer, contento que se iguale a alcanzar la libertad perdida3Според мен няма по-голяма радост на земята от това да постигнеш изгубена свобода.
Solo mi amor siempre esta conmigo3Винаги и навсякъде любовта ми е с мен
Te echo mucho de menos, amor mio... Haces latir mi corazon...3Липсваш ми, любов моя... Ти караш сърцето ми да тупти...
Un pintor es un hombre que pinta lo que vende. Un artista, en cambio, es un hombre que vende lo que pinta3Художникът е човек, който изобразява това, което продава. Занаятчията е човек, който продава това, което рисува.
Vivir significa luchar3Да живееш означава да се бориш.
Amar es el mas poderoso hechizo para ser amado2Да обичаш е най-силното средство да бъдеш обичан
Aunque miro al otro lado, mi corazon solo te ve a ti2Но дори и да гледам в друга посока, сърцето ми вижда само теб
Cuando dicen que soy demasiado viejo para hacer una cosa, procuro hacerla enseguida2Когато ми кажат, че съм твърде стар, за да правя нещо, се опитвам да го направя веднага.
Cuando una puerta se cierra, otra se abre2Когато една врата се затваря, друга се отваря
Eres mi debilidad2Ти си моята слабост.
Eres todo lo que tengo. Y no me quiero morir. Sin poder otra vez. Volver a verte.2Ти си всичко, което имам. И не искам да умра. Да не мога да те видя отново. За да ви видя
La modestia en el hombre de talento es cosa honesta; en los grandes genios, hipocresia2Скромността за талантливия човек е благоприличие, а за големите гении - лицемерие.
No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldras vivo de ella2Не приемайте живота на сериозно, защото в крайна сметка няма да излезете живи от него.
Que me odien, lo importante es que me tengan miedo2# Нека ме мразят, докато се страхуват #
Sabemos quienes somos, pero no sabemos quienes podemos ser2Знаем кои сме, но не знаем кои можем да бъдем
Solo la vida que has vivido con el amor se puede llamar victoria2Само живот, изживян с любов, може да се нарече победа
Todas las experiencias son positivas. Si no hay sombras, no puede haber luz2Всеки опит е положителен. Ако нямаше сянка, нямаше да има и светлина
Un corazon es una riqueza que no se vende ni se compra, pero que se regala2Сърцето е богатство, което не може да бъде продадено и купено, а може само да бъде дадено.
Amor apasionado1Страстна любов
Camaradas y amigos, este es el camino de las penalidades, pero por el se va a Peru a ser ricos. Por alli vais al descanso en Panama, pero a ser pobres. Escoged1Другари и приятели, това е пътят на мизерията, но той води към Перу и богатството. А този води до почивка в Панама, но до бедност. Изборът е направен.
Cualquiera se puede equivocar, incluso yo1Всеки може да сгреши, дори и аз
El amor es la fuerza y la razon por la que el mundo sigue dando vueltas1Любовта е силата и причината, поради която Земята се върти
El arte es una mentira que nos acerca a la verdad1Изкуството е илюзия, която ни доближава до реалността.
La alegria1радост, забавление
La diligencia en escuchar es el mas breve camino hacia la ciencia1Трудното слушане е най-краткият път към знанието
La hora perfecta de comer es, para el rico cuando tiene ganas, y para el pobre, cuando tiene que1Идеалното време за ядене за богатите е, когато има апетит, а за бедните - когато има храна.
La mayor desgracia de la juventud actual es ya no pertenecer a ella1Най-голямото нещастие на днешната младеж е, че вече не може да се свърже с нея
La pintura es mas fuerte que yo, siempre consigue que haga lo que ella quiere1Живописта е по-силна от мен, тя винаги ме кара да правя това, което иска да направи.
La tierra1Земя
La vida es una mala noche en una mala posada1Животът е тежка нощ в лошото
Mas vale morir con honra que vivir deshonrado1Да умреш с чест е по-ценно, отколкото да живееш опозорен.
Рико1богат
Si tu amor se apago, dimelo a la cara, estoy aqui1Ако любовта ти е избледняла, кажи ми го в очите, аз съм тук
Como no me he preocupado de nacer, no me preocupado de morirКакто не се притеснявах от раждането си, така не се притеснявам и от смъртта.
El hombre solo recurre a la verdad cuando anda corto de mentirasЧовек прибягва до истината само когато не може да се справи с лъжата
En la vida, como en ajedrez, las piezas mayores pueden volverse sobre sus pasos, pero los peones solo tienen un sentido de avanceВ живота, както и в шаха, старшите фигури могат да се обръщат, а пешките могат да се движат само напред.
Esta fuerza tiene el amor si es perfecto, que olvidamos nuestro contento por contentar a quien amamosАко любовта е съвършена, тя има такава сила, че забравяме радостта си да угодим на този, когото обичаме.
Hermosoкрасив
La calidad de un pintor depende de la cantidad de pasado que lleve consigoКласата на един художник зависи от величината на миналото, което носи със себе си.
La unica diferencia entre un loco y yo es que yo no estoy locoЕдинствената разлика между един луд и мен е, че не съм луд.
La voz es la mujer mas celosa del mundo. Vive contigo, vive ahi, tienes que tratarla muy bien, tienes que mimarle, tienes que ser muy carinosoГласът е най-ревностната жена на света. Тя живее с теб, тук; трябва да се отнасяш с нея много добре, да я глезиш, да бъдеш много нежен.
No hay carga mas pesada que una mujer livianaНяма по-тежко бреме от непостоянна жена
No me importa que el mundo se termine si estamos juntos tu y yoБез значение дали светът ще свърши, ако сме заедно, ти и аз.
Pareceme, senores, que ya no podemos hacer otra cosa si no que se ponga una cruzСтрува ми се, senores, че вече не можем да постъпваме по друг начин, ако няма благословия.
Pues que ansi es, adelante en buena hora. (al iniciar la primera batalla contra los Tlaxcaltecas tras varios infructuosos intentos de alianza con ellos)Така че напред към хубавите моменти. (започва първата битка срещу тласкалтеките след няколко безплодни опита да се обедини с тях)

Подобно на много други европейски езици, испанският език има своите корени в латинския. Съвременната форма на езика се оформя в края на XIII в. на базата на кастилския диалект. Всъщност, когато Колумб тръгва да открива Новия свят, той вече говори на испански език, който е разбираем и за съвременните хора.

Испанският е вторият най-разпространен език в света. Говорен извън пределите на стара Испания, той е завладял други страни и континенти. Понастоящем този език се говори от почти 450 милиона души.

На който и континент да се говори, първото нещо, което го отличава от другите езици, е невероятната му изразителност, жизненост, пъстрота и емоционалност. За отворените, общителни личности, които не крият емоциите и чувствата си, изборът на фраза на испански език за татуировка е правилният и най-добрият вариант.

Списъкът на испаноговорящите знаменитости е дълъг - сред тях са писателите Мигел Сервантес и Густаво Бекер, нобеловият лауреат Габриел Гарсия Маркес, художниците Франсиско Гоя, Салвадор Дали и Пабло Пикасо, архитектът Антонио Гауди, режисьорът Гийермо дел Торо, както и политическите лидери Че Гевара и Аугусто Пиночет.

Това е интересно! Испанският език е толкова експресивен, че дори когато пишат въпросителни и възклицателни изречения, хората използват въпросителния и възклицателния знак два пъти (в началото и в края на изречението).

Какви варианти на символа има

Това може да е сложна орнаментика или самата фраза да е написана в готически стил. Надписите на някои мъже са лаконични, без украшения и допълнения. Това не може да се каже за татуировките на жените - представителките на нежния пол обикновено избират по-деликатни линии и сложни надписи, които сякаш подчертават изящните линии на гърба, ръцете и краката им.

Такива надписи, които се спускат по гръбнака, изглеждат поразително чувствени.

Татуирането на надпис на испански език е добър избор за силните мъже. Още повече че в няколко фрази ясно и пълно се изразява неговата житейска позиция и се подчертава силата на характера му.

Красиви тематични фрази на испански с превод

Красивите фрази в испанския език могат да имат различни значения. Рускоговорящите често си правят татуировки със свещено значение. Те изписват своите житейски девизи, както и редове, които говорят за загуба или житейски опит.

Много хора предпочитат да си направят татуировка, която разкрива малка част от вътрешния им свят. Това може да е цитат от любим автор, текст на песен, изказване на друг човек или собствени мисли. Като цяло избраната фраза трябва да е свързана с нещо познато и много близко, както и да отразява възгледите и принципите на живот на човека.

По-нататък в статията можете да разгледате възможностите за татуировки на испански език с превод на руски език.

За любовта

Красиви фрази на испански език за любовта и влюбването, подходящи за татуировки:

  • Se cultiva, se riega y se aprecia una flor favorita. La flor que te gusta simplemente se arranca. También con la gente. - Любимото цвете се отглежда, полива, пази. Цветето, което ви харесва, просто се откъсва. Същото важи и за хората.
  • El amor puede durar toda la vida y luego termininar repentinamente el lunes. - Любовта може да трае цял живот и внезапно да приключи в понеделник.
  • Ocupan todos mis pensamientos. - Ти заемаш всичките ми мисли.
  • Me gustaría conocer todos los amaneceres de mi vida contigo. - Бих искала да мога да посрещна всички изгреви в живота си заедно с теб.
  • Es acogedor a tu lado, como si si siempre estuviera en casa. - В близост до теб ми е удобно, сякаш винаги съм си у дома.
  • El amor duele. - Любовта наранява.
  • El amor es un problema de la existencia humana. - Любовта е проблем на човешкото съществуване.
  • Si el amor limita tu libertad, entonces no es amor en absoluto. - Ако любовта ограничава свободата ви, тя изобщо не е любов.
  • Me encontré gracias a ti. - Намерих себе си благодарение на вас.
  • Incluso puedes enamorarte de un enemigo. - Човек може да се влюби дори във враг.
  • Al enamorarse, puede perder su individualidad. - Щом се влюбите, можете да загубите индивидуалността си.
  • Es casi imposible matar el amor de una mujer. Ella amará hasta la última gota de sangre. - Почти невъзможно е да се убие любовта на една жена. Тя ще обича до последна капка кръв.
  • El que sentirá el amor verdadero es la persona más feliz. - Който изпитва истинска любов, е най-щастливият човек.
  • Los villanos son los que más necesitan el amor. - Злодеите имат най-голяма нужда от любов.

    Красиви испански фрази за татуировки

  • La belleza es atractiva, pero solo se puede amar el alma. - Красотата е привлекателна, но само душата може да обича.
  • Es malo cuando amas a alguien que ama decepcionarte. - Лошо е, когато обичате човек, който обича да ви разочарова.
  • Para amarse, es necesario ser diferente, no el mismo. - За да се обичате, трябва да сте различни по някакъв начин, а не еднакви.
  • Es difícil encontrar un amor por el que no sea una lástima dar la vida. - Трудно е да намериш любов, за която да не съжаляваш, че си дал живота си.
  • Se puede confiar un cuerpo desnudo a alguien que supo amar un alma desnuda. - Голото тяло може да бъде поверено на някой, който е бил способен да обича голата душа.
  • ¡No te acerques! De lo contrario, no podré dejarte ir. - Стойте далеч! В противен случай няма да мога да те пусна.
  • El amor da confianza en uno mismo y coraje. - Любовта дава самочувствие и смелост.
  • Te amo. Es una pena que no lo sepas. - Обичам те. Иска ми се да знаеш това.
  • El amor es visible a través de las acciones. Las palabras son superfluas. - Любовта е видима чрез действия. Думите са излишни.
  • Un milagro es cuando te enamoras de alguien que te ama mutuamente. - Чудесно е, когато се влюбвате в някого, който ви е обичал взаимно.
  • No hay gente mala. Hay quienes carecen de amor. - Няма лоши хора. Има хора, на които им липсва любов.

Дългите надписи могат да бъдат написани в няколко реда с дребен шрифт или да бъдат поставени по гръбнака, шията или предмишницата.

За приятелството

Цитатите за приятелството могат да бъдат посветени на любим човек.

Примери за фрази, подходящи за татуировки:

  • Es imposible vivir sin amistad. - Невъзможно е да се живее без приятелство.
  • El amor puede ser no recíproco, pero esa amistad no existe. - Любовта може да е безответна, но приятелството не е.
  • La humanidad usa la amistad con más frecuencia que el agua o el fuego. - Човечеството използва приятелството по-често, отколкото водата или огъня.
  • Es peor no confiar en un amigo que dejarse engañar por él. - По-лошо е да не се довериш на приятел, отколкото да бъдеш измамен от него.
  • Los amigos decoran su casa cuando vienen de visita. - Приятелите украсяват къщата ви, когато ви идват на гости.
  • Nunca juzgará a un amigo. - Приятелят никога няма да ви съди.

    Сладки фрази на испански за татуировки

  • La amistad se basa en la igualdad. - Приятелството се гради върху равенството.
  • La misma perspectiva de la vida genera fuertes amistades. - Еднаквият поглед към живота поражда силни приятелства.
  • Con un amigo de verdad, tienes 1 ducha para dos. - С истинския приятел имаш 1 душа за двама.
  • Si eres intolerante con las defencicias humanas, entonces la amistad te es ajena. - Ако сте нетърпими към човешките недостатъци, приятелството ви е чуждо.
  • Aquellos que santifican el camino de otra persona no se quedarán sin luz. - Тези, които освещават пътя на другия, няма да останат без светлина.
  • Para tener amigos, debes saber cómo ser tú mismo un amigo. - За да имаш приятели, трябва да умееш да бъдеш приятел на себе си.
  • Las amistades deben ser honestas. - Приятелството трябва да е честно.
  • Las espinas del corazón solo las puede sacar un amigo fiel. - Само верният приятел може да извади тръните от сърцето.
  • En la amistad necesitas confiar. Compruébalo antes de hacer amigos. - В приятелството човек трябва да се доверява. Човек трябва да провери, преди да се сприятели.
  • La gente no puede vivir sin otras personas. - Хората не могат да живеят без други хора.
  • Para ser amigos, es necesario amar, no ser amado. - За да бъдете приятели, трябва да обичате, а не да бъдете обичани.
  • Los amigos no permitirán que se pierda el tiempo ... sin su presencia. - Приятелите няма да позволят времето да бъде пропиляно... без тяхното присъствие.
  • No cierre el puño cuando se acerque a un amigo. - Не стискайте юмрук, когато подавате ръка на приятел.
  • No el eligen parientes, pero tú puedes eleges amigos. - Не можете да избирате роднините си, но можете да избирате приятелите си.
  • La amistad rota nunca comenzó. - Едно прекъснато приятелство никога не е започвало.
  • La amistad no es una pequeña chispa que sale de la despedida. - Приятелството не е малка искра, угасена от раздяла.
  • Sin un amigo, la vida es una marcha hacia la oscuridad. - Без приятел животът е като мрак.
  • No puedes hacer demasiado bien por un amigo. - Не можеш да направиш твърде много добро за един приятел.
  • Solo un amigo dirá la verdad. - Само приятел ще каже истината.

За този вид надписи е подходящ европейски шрифт. Тя ще изглежда красива и кратка.

За родителите

Красиви фрази на испански език могат да бъдат посветени на родителите.

Примери за такива надписи:

  • Serás un niño mientras tus padres vivan. - Ще бъдете дете, докато родителите ви са живи.
  • El corazón de los padres es profundo y está lleno de comprensión. - Сърцата на родителите са дълбоки и изпълнени с разбиране.
  • Los niños a menudo se culpan a sí mismos por los errores cometidos por sus padres. - Децата често се обвиняват за грешките на родителите си.
  • Al abrazar a tu madre, te tranquilizas en tu alma. - Прегръщането на майка ви дава спокойствие.
  • Los padres son nuestros mejores amigos. Están dispuestos a perdonar y amar, haciendo la vista gorda ante nuestras defencias. - Родителите са най-добрите ни приятели. Те са готови да прощават и да обичат, като си затварят очите за нашите недостатъци.
  • El amor a los padres es el principio de todas las virtudes. - Любовта към родителите е началото на всички добродетели.

    Сладки фрази на испански за татуировка преведете

  • A veces los padres son insoportables, pero peor si no lo son en absoluto. - Понякога родителите са непоносими, но по-лошо е, ако изобщо ги няма.
  • Mamá reemplazó a todos por mí, pero nadie puede reemplazarla por mí. - Мама замени всички за мен, но никой не може да я замени.
  • El amor de los padres es el más puro y desinteresado. - Родителската любов е най-чистата и безкористна.
  • Que nuestros padres vivan felices para siempre. - Нека нашите родители живеят дълго и щастливо.
  • Duele ver a tu mamá envejecer. - Боли ме да гледам как майка ми остарява.
  • No se puede culpar a los padres por los errores. Ustedes también serán padres. ¿Qué dirán tus hijos? - Не можете да осъждате родителите за грешките им. Вие ще бъдете родители. Какво ще кажат децата ви?
  • Mamá no sostiene al bebé de la mano por mucho tiempo, sino siempre en el corazón. - Mamá sostiene al bebé de la mano por mucho tiempo, siempre en el corazón.
  • Incluso cuando los padres se equivocan, siguen siendo padres. - Дори когато родителите грешат, те си остават родители.
  • Puedes imitar las buenas cualidades del enemigo, pero no imites los malos hábitos de tus padres. - Можете да подражавате на добрите качества на врага си, но не бива да подражавате на лошите навици на родителите си.
  • Dios es honrado, los padres son respetados. - Бог се почита, родителите се уважават.
  • En primer lugar está Dios y en segundo lugar está mi padre. - На първо място е Бог, а на второ - баща ми.
  • Tengo miedo de perder a mis padres. - Страхувам се да не загубя родителите си.
  • Los padres sueñan que sus hijos viven mejor que ellos. - Бащите мечтаят децата им да имат по-добър живот от техния.
  • La falta de respeto a los padres es una señal de mala persona. - Неуважението към родителите е признак за лош човек.
  • El corazón de la madre es suave, frágil, pero cálido y desinteresado. - Сърцето на мама е меко и крехко, но топло и безкористно.
  • Hay más miel en la severidad del padre que el dolor. - В суровостта на бащата има повече мед, отколкото скръб.
  • Los padres deben ser honrados. - Родителите трябва да бъдат уважавани.
  • El padre puede reemplazar a 1000 maestros. - Един баща е в състояние да замени 1000 учители.
  • Cuando una madre es querida no solo por la sangre, sino también por el espíritu, esto es felicidad. - Когато една майка е родна не само по кръв, но и по дух, това е щастие.

За украса на татуировката могат да се използват готически шрифт, курсив, флорални мотиви, символи под формата на сърца, звезди и богато украсени абстрактни модели.

Смисълът на живота

Изреченията за живот на испански език имат различни значения в зависимост от емоционалното им съдържание. Ако е жизнерадостна, тя е лесна за четене, мелодична и жизнерадостна. Надписите с по-сериозно послание звучат също толкова красиво, но малко по-грубо.

Примери:

  • Las buenas personas no sufren grandes desgracias. - Добрите хора не се забъркват в големи неприятности.
  • El significado de la vida es comprender quién eres. - Смисълът на живота е да разбереш кой си.

    Сладки фрази на испански за татуировка преведете

  • La muerte es como una lanza que te arrojan. La vida es como un momento mientras la lanza vuela. - Смъртта е като копие, хвърлено срещу вас. Животът е като миг, докато копието лети.
  • Hablando con la vida, es necesario prestar atención no a las preguntas, sino a las respuestas. - Когато говорите с живота, трябва да обръщате внимание на отговорите, а не на въпросите.
  • La vida es como la música. La longitud de la composición no importa, porque su calidad es mucho más importante. - Животът е като музиката. Дължината на композицията няма значение, защото нейното качество е много по-важно.
  • Aquellos que sufren toda su vida solo iban a vivir. - Страдат онези, които през целия си живот са искали само да живеят.
  • Cuando te amas a ti mismo, todo lo demás se vuelve más fácil. - Когато обичате себе си, всичко останало става по-лесно.
  • El que no cree en un milagro no puede notarlo. - Който не вярва в чудеса, не може да ги види.
  • La vida es como un juguete tonto que se les da solo a los bebés. - Животът е като глупава играчка, която се дава само на бебета.
  • Al cambiar sus propios pensamientos, cambia el mundo. - Променяйки собствените си мисли, вие променяте света.
  • Las personas que se dan cuenta de su propia estupidez no son tontas en absoluto. - Хората, които осъзнават собствената си глупост, изобщо не са глупави.
  • Hacer buenas obras requiere inteligencia. Por lo tanto, los tontos no son capaces de esto. - Правенето на добри дела изисква интелигентност. Затова глупаците не са способни на това.
  • Puedes cometer errores, pero cada vez en algo diferente. - Възможно е да се правят грешки, но всеки път в нещо различно.
  • Ya se han asumido otros roles, así que tienes que ser tú mismo. - Другите роли вече са заети, така че трябва да бъдете себе си.
  • Los problemas construyen el espíritu. - Проблемите каляват духа.

Надписите с философско значение могат да бъдат допълнени с рисунка, която отговаря на значението. Тя може да изобразява хора, животни или символи, като например ин-ян или символа на безкрайността.

Религиозен

Татуировките могат да бъдат свързани с религиозните убеждения на човека.

Сладки фрази на испански за татуировка преведете

Примери за фрази:

  • Buscar evidencia de la existencia de Dios es una blasfemia, pero negarla es una locura. - Да се търси доказателство за съществуването на Бог е богохулно, а да се отрича Бог е безумно.
  • Las oraciones no tienen la intención de decirle a Dios lo que debe hacer. Son necesarios para comprender lo que tenemos que hacer. - Молитвите не са необходими, за да посочим на Бога какво трябва да направи. Те са необходими, за да разберем какво трябва да направим.
  • Se necesitan pruebas enviadas por Dios para limpiar y seleccionar las almas más poderosas. - Изпитанията, изпратени от Бога, са необходими, за да пречистят и изберат най-силните души.
  • Con fe en su corazón, la vida se vuelve más fácil. - С вяра в сърцето животът става по-лесен.
  • Solo Dios sabe quién ha encontrado el verdadero sentido de la vida. - Само Бог знае кой е открил истинския смисъл на живота.

Примери за фрази за атеисти:

  • La impiedad y el ateísmo son dos cosas diferentes. - Безбожието и атеизмът са две различни неща.
  • Sin conocer la religión, es imposible volverse ateo. - Без да познаваме религията, е невъзможно да станем атеисти.
  • El ateísmo es la personificación de la materia, y también es capaz de materializar el espíritu. -Атеизмът е олицетворение на материята и е способен да материализира и духа.
  • El ejemplo supremo de fe simple es el ateísmo. - Най-добрият пример за проста вяра е атеизмът.
  • Quien tiene ciencia no necesita religión. - Който има наука, няма нужда от религия.

Такива надписи биха изглеждали добре в готическа обстановка.

Афоризми

Красивите фрази на испански могат да бъдат афоризми. Можете да използвате изказвания на известни личности или цитати от любими художествени произведения. Тематиката на тези надписи може да бъде различна.

Сладки фрази на испански за татуировка преведете

Примери:

  • Un corazón quebrantado solo se puede curar con un corazón amoroso. - Едно разбито сърце може да бъде излекувано само от любящо сърце.
  • Los mejores días se disuelven instantáneamente y para siempre. - Най-хубавите дни се разтварят мигновено и завинаги.
  • Todo se hará realidad tan pronto como dejes de desearlo. - Всичко ще се сбъдне, щом спрете да го желаете.
  • Una vez que haya comenzado, vaya al final. - След като започнете, стигнете до финала.
  • La vida es completa solo en movimiento. - Животът е пълноценен само в движение.
  • El amor está sujeto a todos, incluso a las deidades. - Всичко е подвластно на любовта, дори божествата.
  • La forma fácil siempre es incorrecta. - Лесният начин винаги е грешен.
  • Un cuervo no picoteará los ojos de otro cuervo. - Една врана няма да извади окото на друга врана.
  • Aman a todos. Esta es la belleza del amor. - Всички хора са обичани. В това е красотата на любовта.
  • A veces todos nos enojamos. - Понякога всички ние ставаме луди.

Дизайнът на такива фрази зависи пряко от тяхното значение. Можете да допълните татуировката с триизмерен дизайн или да изберете красив, богато украсен шрифт.

Когато избирате красива фраза за татуировка на испански език, е важно да проверите дали преводът е правилен. Препоръчително е да се консултирате с носител на езика или с компетентен преводач. Факт е, че в този език има думи със сходни или идентични коренни основи. Те се различават по звучене, но може да са сходни по правопис. Неправилно изписаните думи могат да изкривят истинското значение на татуировката.

Техники за прилагане, болка

Етапите на татуиране могат да варират леко в зависимост от типа кожа на клиента и поносимостта му към болка, но Като цяло техниката на татуиране включва следните стъпки:

  1. Скицата на татуировката се разпечатва и прехвърля върху трасираща хартия. Хартията се подрязва в краищата и се правят няколко разреза, за да се гарантира, че дизайнът е нанесен равномерно върху всички части на кожата.
  2. Мястото, което ще се татуира, се обработва с антисептик, а космите се отстраняват.
  3. Върху подготвения участък се нанася смес, с която скицата се отпечатва върху кожата.
  4. Приложете скицата здраво и задръжте за няколко секунди, след което отстранете хартията. Майсторът сравнява контура на чертежа със скицата и, ако е необходимо, допълва чертежа с маркер за тяло. Някои майстори се справят само с маркера и не използват трансферна хартия.
  5. Занаятчията започва процеса на запълване на рисунката с иглата. Майсторът потапя иглата в боята и рисува контура на дизайна. При този процес остатъците от боя, останали по кожата, се отстраняват с помощта на хартиена кърпичка.
  6. Следващата стъпка е попълване на модела. Специална машина запълва изображението с желания цвят.

В процеса на създаване на татуировка клиентът изпитва болезнени усещания, но при всеки човек те могат да бъдат повече или по-малко ярки.

Областите на човешкото тяло имат различни нервни окончания и типове кожа, така че татуировките са най-болезнени там, където сухожилията или костите са най-близо до кожата:

  • главата;
  • подмишница;
  • Вътрешната страна на ръката;
  • лакът;
  • китки;
  • пръсти;
  • гърдите и ребрата;
  • вътрешната част на бедрата;
  • крака.

Испански поговорки, преведени за татуировки със значение за любовта, живота, взаимоотношенията, красотата

Някои хора са по-малко чувствителни към болка и затова преживяват по-лесно процеса на татуиране.

При тези хора процесът ще бъде поносим в следните области на тялото:

  • обратно;
  • предмишница;
  • външната повърхност на бедрата;
  • телета.

Болката продължава, докато рецепторите реагират на иглата и изпращат сигнали до мозъка за това действие. Продължителността на сеанса може да зависи и от професионализма на татуиста, обема на работата или други фактори. Обикновено майсторите не продължават сеанса повече от 3-4 часа. Ако работата не бъде завършена в този срок, те ще насрочат допълнителна среща.

Испански поговорки, преведени за татуировки със значение за любовта, живота, взаимоотношенията, красотата
Фрази за татуировки в испански

За да намалите болката по време на сесията за татуиране, се препоръчва да дойдете с правилната нагласа и да вземете обезболяващи хапчета, които се консултират с татуиста.

След приключване на сеанса болката може да остане за няколко часа и да се усеща при допир в продължение на няколко дни, докато кожата заздравее. Ако обаче болката продължава след 7 дни, свържете се с лекар, за да се изключи възможността за алергична реакция.

Как да изберем салон и татуист

За да определите избора на майстор на татуировки или салон за татуировки, има някои съвети, след които можете да направите собствено мнение за подходящия салон.

  • Разгледайте сайта или общностите на салона за татуировки в социалните мрежи. където майсторите публикуват снимки на последните си произведения. Тук можете да прочетете и отзиви на клиенти.
  • Посетете лично салона за татуировки, за да зададете въпроси относно процеса на татуиране, таксите, свободните дати и други въпроси, които ви интересуват. През това време е възможно да се състави мнение за компетентността на персонала, както и за спазването на санитарните норми. Нивото на чистота в салона за татуировки трябва да е близко до болничните условия, тъй като от това зависи здравето на клиентите.

Испански поговорки, преведени за любов, живот, взаимоотношения, татуировки със значение за красота

  • Те оценяват работата на майсторите. Повечето майстори на татуировки се специализират в определен стил, който лично харесват. Добре е, ако вкусовете на клиента и майстора съвпадат, но в противен случай се опитайте да намерите майстор с широк профил, който може качествено да извърши работата в необходимия стил.
  • Заслужава си да се уточни дали има възможност да се види сеанс на татуиране, за да се състави пълно мнение за салона и майстора.

Можете ли да го направите сами

Ако искате да си направите татуировка у дома, можете да го направите сами, без да посещавате салон за татуировки, но си струва да спазвате санитарните условия и да разберете дали работата може да бъде свършена толкова добре, колкото би била свършена от майстор в салон.

За татуировка с помощта на комплект за домашна татуировка, който включва:

  • мастило;
  • мастилница;
  • 2 стерилни игли;
  • 1 опаковка aquaphor;
  • медицински ръкавици;
  • марля;

Испански поговорки, преведени за любов, живот, взаимоотношения, татуировки със значение за красота

  • самозалепваща се лента;
  • тъкани;
  • Инструкции за употреба.

Нанесете татуировката у дома в следния ред.

  1. Внимателно проучете инструкциите и дезинфекцирайте повърхността, върху която ще работите. Също така се уверете, че избраното място за процедурата е безопасно.
  2. Дезинфекцирайте ръцете си и участъка от кожата, върху който ще поставяте татуировката. Отстранете космите и дезинфекцирайте със спирт или разтвор. Изберете място, до което можете да стигнете сами и да работите удобно. В противен случай моделът може да се изкриви.
  3. Носете ръкавици.
  4. Проверете иглата, за да се уверите, че не е огъната и няма микродупки, които могат да доведат до изтичане на боя. Стерилизирайте иглата. Направете стъпка на 0,3 мм от края на иглата и увийте памучен конец около тази точка, така че да се образува топче, което ще действа като тапа.

Испански поговорки, преведени за любов, живот, взаимоотношения, татуировки със значение за красота

  1. Разклатете опаковката с мастило и внимателно я изсипете в мастилницата.
  2. Контурът на дизайна се нанася върху кожата.
  3. Иглата се потапя в боята до тапата и започва да се движи в кожата с точковидни движения, но не прекалено дълбоко, за да не предизвика кървене.
  4. След като приключи, кожата се изплаква под топла вода, за да се отмие излишната боя.

Nature

За жени

За мъже