DICTONS EN ESPAGNOL AVEC TRADUCTION EN RUSSE


Citations en espagnol avec traduction

la vida es una lucha (la vie est une lutte) tatouage en espagnol

Vous trouverez ci-dessous des dictons ou aphorismes populaires en espagnol avec leur traduction qui sont souvent utilisés dans les tatouages. Grande liste de 185 phrases classées par ordre alphabétique.

A

  • A chacun son tour
    - Chacun son truc.
  • A toda costa
    - Quel que soit le coût.
  • Abrazame y nunca me sueltes
    - Tenez-moi et ne me laissez jamais partir.
  • Agarrate a mi
    - Serre-moi fort.
  • Agradezco a mi destino
    - Je remercie mon destin.
  • Amar es el más poderoso hechizo para ser amado
    - Aimer est le moyen le plus puissant d'être aimé.
  • Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón
    - Aimer jusqu'au dernier souffle, jusqu'au dernier battement de cœur.
  • Amor apasionado
    - L'amour passionné.
  • Amo tus ojos, tu cabello, tu rostro, tus manos
    - J'aime tes yeux, tes cheveux, ton visage, tes mains.
  • Ángel mío, estate conmigo, tú ve delante de mí y yo te seguiré
    - Ángel mío, sois avec moi, vas-y et je te suivrai.
  • Aunque miro al otro lado, mi corazón sólo te ve a ti
    - Mais même si je regarde de l'autre côté, mon cœur ne voit que toi.
  • Aunque no tengas nada, tienes la vida, dónde lo hay todo
    - Même si vous n'avez rien, vous avez une vie qui a tout.

B

  • Sous l'oeil d'un ange
    - Sous l'aile d'un ange.
  • Bebemos, cantamos y amamos
    - B Boire, chanter et aimer.
  • Cherche la vérité.
    - Je cherche la vérité.

C

  • Cada paso con Dios.
    - Chaque pas avec Dieu.
  • Camino con Dios.
    - Marcher avec Dieu.
  • Camino se hace al andar.
    - Le chemin est pour ceux qui marchent.
  • Casi desde el cielo
    - Presque du paradis.
  • Comme je n'ai pas peur de nager, je n'ai pas peur de mourir.
    - Tout comme je ne me suis pas soucié de ma naissance, je ne me soucie pas non plus de la mort.
  • Con Dios.
    - Avec Dieu.
  • Conseguiré todo lo que quiera
    - J'obtiendrai tout ce que je veux.
  • Cosas que amo en esta vida : Despertar a tu lado, verte sonreir, verte dormida(o)
    - Les choses que j'aime dans cette vie : me réveiller à côté de toi, te voir sourire, te regarder dormir.
  • Creo en mi estrella
    - Croire en mon étoile.
  • Cualquiera se puede equivocar, incluso yo
    - Tout le monde peut faire des erreurs, même moi.
  • Quand on me dit que je suis trop vieux pour faire quelque chose, je fais ce qu'il faut pour le faire.
    - Quand on me dit que je suis trop vieux pour faire quelque chose, j'essaie de le faire immédiatement.
  • Cuando el amor no es locura, no es amor
    - Si l'amour n'est pas locura, ce n'est pas de l'amour.
  • Cuando las personas se van - déjales ir. El destino expulsa a los de más. No significa que son malos. Cela signifie que son rôle dans ta vie est déjà représenté.
    - Quand les gens partent, laissez-les partir. Le destin exclut le superflu. Cela ne veut pas dire qu'ils sont mauvais. Cela signifie que leur rôle dans votre vie a déjà été joué.
  • Cuando una puerta se cierra, otra se abre
    - Quand une porte se ferme, une autre s'ouvre.
  • Cuando veas caer una estrella, recuérdame
    - Quand tu verras une étoile filante, souviens-toi de moi.

D

  • Desearía ser una lágrima tuya... para nacer en tus ojos, vivir en tus mejillas y morir en tus labios.
    - Je voudrais être ta larme... naître dans tes yeux, vivre sur tes joues et mourir sur tes lèvres.
  • Dios
    - Dieu
  • Dios de la mort
    - Dieu de la mort.
  • Dios veut ce que veut la femme.
    - Ce qu'une femme veut, c'est ce que Dieu veut.

E

  • El amor alivia como la luz del sol tras lluvia
    - L'amour apaise comme le soleil après la pluie.
  • El arte es una mentira que nos acerca a la verdad
    - L'art est une illusion qui nous rapproche de la réalité.
  • El futuro pertenece a quienes creen en sus sueños
    - L'avenir appartient à ceux qui croient en leurs rêves.
  • El ganador se lo lleva todo
    - Le gagnant obtient tout.
  • El hombre sólo recurre a la verdad cuando anda corto de mentiras
    - Un homme ne recourt à la vérité que lorsqu'il ne peut pas accéder aux mensonges.
  • El que lee mucho y anda mucho, ve mucho y sabe mucho
    - Celui qui lit beaucoup et marche beaucoup, voit beaucoup et sait beaucoup.
  • El tiempo no cura
    - Le temps n'a pas de remède.
  • En el corazón para siempre
    - Pour toujours dans mon cœur.
  • Eres la luz de mi sonrisa
    - Tu es la lumière de mon sourire.
  • En la vida, como en ajedrez, las piezas mayores pueden volverse sobre sus pasos, pero los peones solo tienen un sentido de avance
    - Dans la vie, comme aux échecs, les pièces les plus anciennes peuvent se retourner et les pions ne peuvent qu'avancer.
  • Tu es magnifique.
    - Vous êtes magnifique.
  • Eres mi debilidad
    - Tu es ma faiblesse.
  • Eres mi fuerza
    - Tu es ma force.
  • Eres mi vida
    - Tu es ma vie.
  • Eres mi pasion y mi locura
    - Tu es ma passion et ma folie.
  • Eres tan hermoso
    - Tu es si beau.
  • Estoy enamorado de ti
    - Je suis amoureux (amoureuse) de toi.
  • Eres todo lo que tengo. Y no me quiero morir. Sin poder otra vez. Volver a verte.
    - Tu es tout ce que j'ai. Et je ne veux pas mourir. Sans pouvoir te revoir. Pour te voir.
  • Es muy temprano que nosotros vayamos al cielo
    - Il est trop tôt pour qu'on aille au paradis.
  • Es para mi una alegría oír sonar el reloj ; veo transcurrida una hora de mi vida y me creo un poco mas cerca de Dios
    - C'est une joie pour moi d'entendre le carillon de l'horloge ; je vois passer une heure de ma vie et je me dis que je suis un peu plus proche de Dieu.
  • Esta fuerza tiene el amor si es perfecto, que olvidamos nuestro contento por contentar a quien amamos
    - Si l'amour est parfait, il a une telle puissance que nous oublions notre joie pour faire plaisir à celui que nous aimons.
  • Estáte conmigo siempre
    - Sois toujours avec moi.
  • Estoy a la vista de Dios
    - Je suis aux yeux de Dieu.
  • Estoy loca de ti. Si loco
    - Je suis fou de toi.

F

  • Felicidad es estar en armonía con la vida
    - Le bonheur est l'harmonie avec la vie.
  • Flota como una mariposa, pica como una abeja
    - Flutter comme un papillon, pitié comme une abeille.

G

  • Gracias a mis padres por haberme dado la vida
    - Gracias por padres por haberme dado la vida.
  • Gracias por hacerme feliz
    - Gracias por hacerme feliz.

H

  • Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón
    - Même celui qui est loin se tient à tes côtés s'il est dans ton cœur.
  • Hermoso
    - magnifique.

J

  • Jamás te rindas, pase lo que pase
    - N'abandonnez jamais, quoi qu'il arrive.
  • Juntos para siempre
    - Ensemble pour toujours.

L

  • La alegría
    - joie, plaisir
  • La joie n'est pas plus que le fait de profiter des choses simples de la vie.
    - La joie n'est rien d'autre que le fait de pouvoir apprécier les choses simples de la vie.
  • La bataille
    - bataille, bataille
  • La qualité d'un peintre dépend de la quantité de pasado qu'il a reçue.
    - La classe d'un artiste dépend de l'ampleur du passé qu'il porte en lui.
  • La diligence dans l'écoute est le chemin le plus court vers la science.
    - L'écoute zélée est le chemin le plus court vers la connaissance.
  • La distancia no importa si te llevo en mi corazón
    - La distance n'a pas d'importance si tu es dans mon coeur.
  • La felicidad y el amor me llevan de la mano en la vida
    - Le bonheur et l'amour me mènent par la main à travers la vie.
  • L'heure idéale pour manger est, pour le riche, lorsqu'il a faim, et pour le pauvre, lorsqu'il a faim.
    - Le moment idéal pour manger, pour le riche, c'est quand il y a de l'appétit, et pour le pauvre, quand il y a de la nourriture.
  • La liberté est l'un des dons les plus précieux que les hommes reçoivent du ciel.
    - La liberté est l'un des dons les plus précieux que le ciel ait fait aux hommes.
  • Le plus grand malheur des jeunes d'aujourd'hui est de ne pas appartenir à une femme.
    - Le plus grand malheur des jeunes d'aujourd'hui est de ne plus être traités comme tels.
  • La modestia en el hombre de talento es cosa honesta ; en los grandes genios, hipocresía
    - La modestie pour l'homme de talent est une bonne décence ; pour les grands génies, c'est une hypocrisie.
  • La paciencia tiene más poder que la fuerza
    - La patience a plus de pouvoir que la force.
  • La pintura es mas fuerte que yo, siempre consigue que haga lo que ella quiere
    - La peinture est plus forte que moi, elle me force toujours à faire ce qu'elle veut.
  • La seule différence entre un loco et moi est que je ne suis pas loco.
    - La seule différence entre un fou et moi, c'est que je ne suis pas un fou.
  • La vida
    - La vie.
  • La vida es un juego
    - La vie est un jeu.
  • La vida es una lucha.
    - La vie est un combat.
  • La vida es una mala noche en una mala posada.
    - La vie est une dure nuit dans le mauvais.
  • La voz es la mujer más celosa del mundo. Vive contigo, vive ahí, tienes que tratarla muy bien, tienes que mimarle, tienes que ser muy cariñoso
    - La voix est la femme la plus jalouse du monde. Elle vit avec vous, ici ; vous devez la traiter très bien, la choyer, être très doux.
  • Lo más importante en la vida es amar y ser amado
    - La chose la plus importante dans la vie est d'aimer et d'être aimé.
  • Lograste hacerme feliz
    - Vous m'avez rendu heureux.
  • Los ángeles lo llaman alegría celestial, los demonios lo llaman sufrimiento infernal, los hombres lo llaman amor
    - Les anges l'appellent la joie céleste, les démons la misère infernale, les hommes l'appellent l'amour.
  • Los cielos
    - Le paradis.
  • Los milagros están donde creen en ellos
    - Les miracles sont là où l'on croit en eux.
  • Los sueños son la realidad. Lo principal es venir en mucha gana y hacer un paso adelante
    - Les rêves sont la réalité. L'essentiel est de le vouloir vraiment et de faire un pas en avant.

M

  • Más hermoso parece el soldado muerto en la batalla que sano en la huida
    - Un soldat qui meurt au combat semble plus beau qu'un survivant qui s'échappe.
  • Más vale morir con honra que vivir deshonrado
    - Mourir avec honneur est plus précieux que de vivre déshonoré.
  • Me encanta (la manera) cuando hablas conmigo
    - J'admire la façon dont tu me parles.
  • Me juego la vida
    - Je joue avec ma vie.
  • Me gustas mucho
    - Je vous aime beaucoup.
  • Me parece que solo tuve recuerdos en blanco y negro hasta que apareciste.
    - Je crois que je n'avais que des souvenirs blancs et noirs avant que tu n'arrives.
  • Memento Mori
    - Rappelez-vous la mort.
  • Mi amor por ti será eterno
    - Mon amour pour toi sera éternel.
  • Mi amor, te necesito como el aire
    - Mon amour, j'ai besoin de toi comme de l'air.
  • Mi ángel, estate conmigo siempre
    - Mon ange, sois toujours avec moi.
  • Mi vida, mis reglas !
    - Ma vie, mes règles !
  • Mientras respiro, espero
    - Tant que je respire, j'espère.
  • Mis allegados siempre están en mi corazón
    - Mes proches sont toujours dans mon cœur.
  • Mi querido (mi querida)
    - Mon chéri (ma chère).

N

  • Nada es eterno.
    - Rien n'est éternel.
  • Nada es eterno.
    - Rien ne dure éternellement.
  • No dejes que te paren
    - Ne vous laissez pas arrêter.
  • No hay carga más pesada que una mujer liviana
    - Aucun fardeau n'est plus lourd qu'une femme inconstante.
  • No hay en la tierra, conforme a mi parecer, contento que se iguale a alcanzar la libertad perdida
    - À mon avis, il n'y a pas de plus grande joie sur terre que de parvenir à la liberté perdue.
  • No hay nada imposible
    - Il n'y a rien qui soit impossible.
  • No lamento nada. No tengo miedo de nada
    - Aucun regret pour quoi que ce soit. Je ne crains rien.
  • No llores porque se terminó, sonríe porque sucedió
    - Ne pleurez pas parce que c'est fini. Souris, parce que ça l'était.
  • No me importa que el mundo se termine si estamos juntos tu y yo
    - Peu importe si le monde arrive à sa fin, si nous sommes ensemble, toi et moi.
  • No sé que pasara mañana, lo importante es ser feliz hoy !
    - Je ne sais pas ce qui se passera demain... l'important est d'être heureux aujourd'hui !
  • No soy nada sin ti. Tu es mon tout
    - Je ne suis personne sans toi. Tu es tout pour moi.
  • No te pongas triste cuando entiendas tus errores
    - Ne soyez pas triste lorsque vous vous rendez compte de vos erreurs.
  • No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella
    - Ne prenez pas la vie au sérieux, à la fin vous n'en sortirez pas vivant.
  • Notre amour est éternel
    - Notre amour est éternel.
  • Nunca en mi vida voy a olvidarte
    - Je ne t'oublierai jamais.
  • Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz !
    - Ne regrettez jamais ce que vous avez fait si vous étiez heureux à ce moment-là !
  • Nunca te rindas
    - Ne renoncez jamais à vous-même.
  • Nunca te rindas aunque todo el mundo este en tu contra
    - N'abandonnez jamais, même si le monde entier est contre vous.

P

  • Pour conserver la félicité, il faut la partager.
    - Pour préserver le bonheur, il faut le partager.
  • Para mí siempre estarás vivo
    - Pour moi, tu es toujours vivant.
  • Paréceme, señores, que ya no podemos hacer otra cosa si no que se ponga una cruz
    - Il me semble, señores, que nous ne pouvons plus faire autrement s'il n'y a pas de bénédiction pour le faire.
  • Pienso en ti
    - Je pense à toi.
  • Por muy larga que sea la tormenta, el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes
    - Quelle que soit la durée de la tempête, le soleil commence toujours à briller entre les nuages.
  • Por ti respiro, por ti vivo y por ti muero
    - Grâce à toi je respire, grâce à toi je vis, et pour toi je mourrai.

Q

  • Que laten siempre los corazones de los padres
    - Que le cœur des parents batte pour toujours.
  • Que me odien, lo importante es que me tengan miedo
    - Laissez-les haïr, seulement pour être craints.
  • Quesiera tenerte a mi lado
    - Je te veux à mes côtés.
  • Quiero bajarte el sol, la luna y las estrellas
    - Je veux obtenir le soleil, la lune et les étoiles pour toi.
  • Quien si no yo
    - Qui si ce n'est pas moi.
  • Quisiera compartir la eternidad contigo
    - Partageons l'éternité pour deux.
  • Quiero estar contigo siempre, por siempre y para siempre
    - Je veux être avec toi pour toujours, et que ça dure pour toujours.
  • Quiero estar contigo toda mi vida
    - Je veux être avec toi toute ma vie.

S

  • Sabemos quiénes somos, pero no sabemos quiénes podemos ser
    - Nous savons qui nous sommes, mais nous ne savons pas qui nous pouvons être.
  • Sálvame y guárdame
    - Sálvame y guárdame.
  • Sé fiel al que te es fiel
    - Soyez fidèle à celui qui vous est fidèle.
  • Ser y no parecer
    - Être, et non paraître.
  • Si algún día vas a pensar en mí, recuerda que tú mismo me has dejado ir
    - Si jamais je te manque, souviens-toi que tu m'as laissé partir toi-même.
  • Siempre eres nueva.El ultimo de tus besos siempre fue el mas dulce ; la ultima sonrisa, la mas brillante ; el ultimo gesto, el mas gracil.
    - Tu es toujours nouveau. Le dernier de tes baisers est toujours le plus doux, le dernier sourire le plus brillant, le dernier geste le plus gracieux.
  • Siempre te voy a cuidar, me agarrar fuerte y que el mundo espere lo quetenga que esperar. Contigo estar, por ti, quiero hacerte feliz. Manuel Carrasco, Ya notengas miedo
    - Je prendrai toujours soin de toi, je te serrerai fort, et je laisserai le monde entier attendre. Je serai avec toi, pour toi, je veux te rendre heureux.
  • Si no puedes convencerlos, confúndelos
    - Si vous ne pouvez pas convaincre, confúndelos.
  • Si tu amor se apagó, dímelo a la cara, estoy aquí
    - Si votre amour s'est fané, dites-le-moi en face, je suis là.
  • Siempre me quedara la voz suave del mar
    - La douce voix de la mer restera toujours avec moi.
  • Sigue tu sueño
    - Suivez un rêve.
  • Solamente tuya
    - Seulement le tien
  • Solo adelante
    - Seulement en avant.
  • Solo hay una felicidad en la vida, amar y ser amada. Te amo
    - Il n'y a qu'un seul bonheur dans la vie, celui d'aimer et d'être aimé. Je t'aime.
  • Seule la vie que j'ai vécue avec l'amour peut s'appeler victoire.
    - Seule une vie vécue avec amour peut être appelée une victoire.
  • Solo le pido a Dios - "Cuida a las personas que amo !"
    - Je prie le Tout-Puissant pour une seule chose : " Gardez les gens que j'aime !
  • Sólo los buenos beben, los malos, no necesitan alcool para pecar !
    - Seuls les bons se soûlent, et les mauvais n'ont pas besoin d'alcool pour pécher.
  • Solo mi amor siempre está conmigo
    - Pour toujours et à jamais, mon amour sera avec moi.
  • Sonríele a tu sueño
    - Souriez au rêve.
  • Soy como el viento entre las alas : siempre al lado y siempre invisible
    - Je suis comme le vent entre mes ailes, toujours proche et toujours invisible.
  • Soy la mejor
    - Je suis le meilleur.
  • Soy un extra ?
    - Je me sens comme un étranger (perdu) sans toi.
  • Sueña sin miedo
    - Rêvez sans crainte.

T

  • Te amo
    - Je vous aime (adore).
  • Te deseo dulces sue ?
    - Un souhait pour de beaux rêves.
  • Te echo de menos, te extra ?
    - Tu me manques.
  • Te echo mucho de menos, amor mío... Haces latir mi corazón...
    - Tu me manques, mon amour... Tu fais battre mon coeur....
  • Te quiero
    - Je t'aime (variante commune).
  • Te quiero y nunca te olvidaré. Eres lo mejor que hubo en mi vida
    - Je t'aime et je ne t'oublierai jamais. Tu es la meilleure chose qui me soit arrivée.
  • Todas las experiencias son positivas. Si no hay sombras, no puede haber luz
    - Chaque expérience est positive. S'il n'y avait pas d'ombre, il n'y aurait pas de lumière.
  • Todo es para ti, mamá
    - Tout est pour toi, mamá.
  • Todo está en tus manos.
    - Tout est entre vos mains.
  • Todo lo que aprecio pierde la mitad de su valor si no estas alli para compartirlo.
    - Tout ce que j'estime perd la moitié de sa valeur si tu n'es pas là pour le partager.
  • Todo lo que pasa es para mejor
    - Tout ce qui va mal est pour le mieux.
  • Todos los hombres están a mis pies
    - Tous les hommes sont à mes pieds.
  • Ton amour est consuelo en la tristeza, serenidad en el tumulto, reposo en la fatiga, esperanza en la desesperacion.
    - Ton amour est consolation dans la tristesse, sérénité dans l'excitation, repos dans la fatigue, espoir dans le désespoir.
  • Tu voz es la melod?a de mi vida, tu mirada es la luz que ilumina mi ser, tus manos son laarmon?a que apacigua y desata mi coraz?n.
    - Ta voix est la mélodie de ma vie, ton regard est la lumière qui illumine mon être, tes mains sont l'harmonie, elles apaisent et excitent mon cœur.
  • Tú dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla, por si no querrás quedarte
    - Tu as laissé une partie de toi à mes côtés, je l'aimerai et la garderai en sécurité, si tu ne veux pas rester.
  • Tus deseos son mi flaqueza
    - Vos désirs sont ma faiblesse.

U

  • Un cœur est une richesse qui ne se vend ni ne s'achète, mais qui se régale.
    - Le cœur est une richesse qui ne peut pas être vendue et ne peut pas être achetée, mais peut seulement être donnée comme un cadeau.
  • Un día todo irá bien : he aquí nuestra esperanza. Todo va bien hoy : he aquí la ilusión
    - Un jour, tout ira bien : c'est notre espoir. Tout va bien aujourd'hui : c'est l'illusion.
  • Un pintor es un hombre que pinta lo que vende. Un artista, en cambio, es un hombre que vende lo que pinta
    - Un peintre est un homme qui dépeint ce qu'il vend. Un artisan est un homme qui vend ce qu'il peint.
  • Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder
    - Quand vous obtenez ce que vous voulez, vous avez quelque chose à perdre.

V

  • Vivir con el presente.
    - Vivre dans le présent.
  • Vivre pour l'amour.
    - Vivre par amour.
  • Vivir significa luchar.
    - Vivre, c'est se battre.
  • Vivo con la esperanza
    - Je vis dans l'espoir.

Y

  • Yo mismo me hago la vida
    - Je fais ma propre vie.

Mots de base, phrases simples et salutations

Salutations

Bonjour.Buenos díasBuenos días
Bon après-midi/soirBuenas tardesBuenas tardes
Buenas nochesBuenas nochesBuenas noches
BonjourHolaHola
Au revoirAdiósAdiós
Au revoirHasta luegoHasta luego
A bientôtHasta prontoHasta pronto

Des mots simples

OuiSi
NonNonMais
Merci.GraciasGracias
Muchas graciasMuchas graciasMuchas gracias
S'il vous plaîtS'il vous plaît.S'il vous plaît.
PardonPerdónamePerdóname
Je suis vraiment désolé.Lo sientoLo siento

Dans la réunion.

¿Qué tal ?¿Qué tal ?Qué tal ?
Comment allez-vous ?¿Cómo estás ?¿Como estás ?
Comment allez-vous ?¿Cómo está ?Como está ?
Bien, merci.Bien, gracias.Bien, gracias.
Très bien.Muy bien.Muy bien.
Et vous ?¿Y tú ?¿Y tú ?
Et vous ?¿Y usted ?Et usted ?
TerminéEsta bienEsta bien.

Adjectifs utiles

BonBuenoBueno
MauvaisMaloMalo
FroidFríoFrío
HotCalienteCaliente
GrandeGrandeGrande
PetitPequeñoPequeño
CherCaroCaro
AssezBastanteBastante

Test de connaissances (choisissez votre réponse)

Limite de temps : 0

Navigation (numéros de tâches uniquement)

0 devoir sur 10 terminé
Questions :

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10

Information

Sélectionnez la bonne réponse.

Vous avez déjà effectué le test auparavant. Vous ne pouvez pas le redémarrer.

Le test est en train de télécharger...

Vous devez vous connecter ou vous inscrire pour commencer le test.

Vous devez terminer les tests suivants avant de pouvoir commencer celui-ci :

Résultats

Réponses correctes : 0 sur 10
Temps mort

Vous avez obtenu un score de 0 sur 0

Rubriques

  1. Pas de rubrique 0
  • Si vous voulez voir réponses correctescliquez sur BOUTON "AFFICHER LES QUESTIONS".
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  1. Avec réponse
  2. Marqué comme vu
  1. Affectation 1 sur 10
    1.

    Sélectionnez la bonne réponse.

    1. Comment dit-on "Bonjour" en espagnol ?

    Correct

    Incorrect

  2. Affectation 2 sur 10
    2.

    2. Comment dit-on "merci" en espagnol ?

    Correct

    Incorrect

  3. Affectation 3 sur 10.
    3.

    3. Comment dire "Comment allez-vous" en espagnol ?

    Correct

    Incorrect

  4. Affectation 4 sur 10
    4.

    4. Comment traduit-on "Caliente" ?

    Correct

    Incorrect

  5. Affectation 5 sur 10
    5.

    5. Comment dit-on "S'il te plaît" en espagnol ?

    Correct

    Incorrect

  6. Affectation 6 sur 10
    6.

    6. Sélectionnez un antonyme pour le mot "Bueno".

    Les antonymes sont des mots dont le sens est opposé.

    Correct

    Incorrect

  7. Affectation 7 sur 10
    7.

    7. Cochez les deux expressions dont le sens est proche.

    Correct

    Incorrect

  8. Affectation 8 sur 10
    8.

    8. Comment dit-on "Ça suffit" en espagnol ?

    Correct

    Incorrect

  9. Affectation 9 sur 10
    9.

    9. Comment répondez-vous à la question "¿Cómo estás" ?

    Correct

    Incorrect

  10. Affectation 10 sur 10
    10.

    10. Choisissez l'énoncé le plus étrange parmi les énoncés ci-dessus.

    Correct

    Incorrect

Exercice de mémorisation de phrases espagnoles

Polyglotte - résultats garantis

Le fait de concentrer les apprenants espagnols sur un sujet particulier leur permet d'en acquérir une compréhension plus approfondie. Les connaissances et le vocabulaire augmentent et, par conséquent, votre compétence linguistique globale s'améliore.

Nos autres offres de cours populaires comprennent le cours d'espagnol intensif. Avantages

  • 3 sessions de 2 heures par semaine ;
  • Vous apprenez en moyenne 4 semaines plus vite à chaque niveau que dans les cours standard ;
  • Un gain de temps considérable ;
  • Des pauses plus courtes entre les leçons, ce qui augmente l'efficacité du cours.

Nos cours sont basés sur les méthodes d'enseignement les plus récentes. Nos élèves peuvent écouter des documents audio sur différents sujets, regarder des films et choisir des livres sur les sujets qui les intéressent.

Venez à nos cours polyglottes pour apprendre l'espagnol ! Pour vous inscrire à notre club de conversation ou pour connaître le coût d'un cours, veuillez appeler ... ou visiter notre site web ...

École de langues Polyglot - Qualité et efficacité !
Retour à la liste

Questionnaire et urgences

Questionnaire

NomNombreNombre
Nom de familleApellidoApellido
ÂgeEdadEdad
Date de naissanceDate de naissanceDate de naissance
AdresseDirecciónDirección
NationalitéNacionalidadNacionalidad
Numéro de téléphoneNúmero de teléfonoNúmero de teléfono
EnfantsHijosHijos

Connaissance

Quel est votre nom ?¿Cómo te llamas ?¿Como te llamas ?
Mon nom est (Juan)Me llamo (Juan)Me llamo (Juan)
Quel âge avez-vous ?¿Cuántos años tienes ?¿Cuántos años tienes ?
J'ai 30 ans.Tengo 30 años.Tengo trenta años
D'où venez-vous ?¿De dónde eres ?Dónde eres ?
Je suis de la RussieSoy de Rusia.Soy de Rusia.
Pour qui travaillez-vous ?¿A qué te dedicas ?A qué te dedicas ?
Je suis médecin.Soy médico.Soy medico.
Enchanté de vous rencontrerMucho gustoMucho gusto
Enchanté de vous rencontrerEncantadoEncantado

Urgences

Appelez les pompiers !¡Lame a los bomberos !Yame a los bomberos !
Appelez la police !¡Llame a la policía !Yame a la policía !
Appelez une ambulance !¡Llame a una ambulancia !Yame a una ambulancia !
Appelez un médecin !¡Llame a un medico !Yame a un medico !
Au secours !¡Socorro !Socorro !
Arrêtez !¡Pare !Pare !
PharmaciaFarmaciaFarmacia
DocteurMedicoMedico

Test de connaissances (trouver une correspondance) :

Limite de temps : 0

Navigation (numéros de tâches uniquement)

0 tâche sur 1 terminée
Questions :

  1. 1

Information

Sélectionnez la bonne réponse.

Vous avez déjà effectué le test auparavant. Vous ne pouvez pas le redémarrer.

Le test est en train de télécharger...

Vous devez vous connecter ou vous inscrire pour commencer le test.

Vous devez terminer les tests suivants avant de pouvoir commencer celui-ci :

Résultats

Réponses correctes : 0 sur 1
Temps mort

Vous avez obtenu un score de 0 sur 0

Rubriques

  1. Pas de rubrique 0
  • Si vous voulez voir réponses correctescliquez sur "BOUTON "AFFICHER LES QUESTIONS
  1. 1
  1. Avec réponse
  2. Avec une marque de révision
  1. Affectation 1 de 1
    1.

    Reliez les données du questionnaire en déplaçant les mots dans les bonnes cellules.

    Trier les éléments
    • Anna
    • Ivanova
    • 25
    • 15.01.1982
    • Carrer Murillo, 6, 08004, Barcelone
    • Rusa
    • 902 550 781
    • Una hija, 3 años.
    • Nombre
  • Apellido
  • Edad
  • Date de naissance
  • Dirección
  • Nacionalidad
  • Número de teléfono
  • Hijos
  • Correct

    Incorrect

    Test de connaissances (insérer le mot) :

    Limite de temps : 0

    Navigation (numéros de tâches uniquement)

    0 question sur 7 complétée
    Questions :

    1. 1
    2. 2
    3. 3
    4. 4
    5. 5
    6. 6
    7. 7

    Information

    Sélectionnez la bonne réponse.

    Vous avez déjà effectué le test auparavant. Vous ne pouvez pas le redémarrer.

    Le test est en train de télécharger...

    Vous devez vous connecter ou vous inscrire pour commencer le test.

    Vous devez terminer les tests suivants avant de pouvoir commencer celui-ci :

    Résultats

    Réponses correctes : 0 sur 7
    Temps mort

    Vous avez obtenu un score de 0 sur 0

    Rubriques

    1. Pas de rubrique 0
    • Si vous voulez voir réponses correctescliquez sur "BOUTON "AFFICHER LES QUESTIONS
    1. 1
    2. 2
    3. 3
    4. 4
    5. 5
    6. 6
    7. 7
    1. Avec réponse
    2. Avec une marque de révision
    1. Affectation 1 sur 7
      1.

      Insérez le mot manquant dans la phrase espagnole.

      1.

      • ¿Cómo te (llamas) ? (Quel est votre nom ?)

      Correct

      Mauvais

    2. Affectation 2 de 7
      2.

      2.

      • (Tengo) 30 años. (J'ai 30 ans).

      Correct

      Incorrect

    3. Affectation 3 de 7
      3.

      3.

      • ¡Lame a la (policia) ! (Appelez la police !)

      Correct

      Incorrect

    4. Affectation 4 sur 7
      4.

      4.

      • ¿De dónde (eres) ? (D'où venez-vous ?)

      Correct

      Incorrect

    5. Affectation 5 de 7
      5.

      5.

      • (Soy) médico. (Je suis médecin).

      Correct

      Incorrect

    6. Affectation 6 sur 7
      6.

      6.

      • ¡(Socorro) ! (Au secours !)

      Correct

      Incorrect

    7. Affectation 7 sur 7.

    Hôtel

    Comment gagner de l'argent en étudiant les langues étrangères

    Quería una habitación.J'aimerais avoir une chambre.
    Réserver une chambreréserver une chambre
    Una habitación doble / individual / de lujochambre double / chambre simple / chambre luxe
    Réserver une chambreavoir une réservation
    Confirmer la réservationreconfirmer la réservation
    L'appartement qui donne sur la piscine / avec vue sur la merChambre avec vue sur la piscine / la mer
    Compléter la fiche avec les données personnellesremplir le formulaire avec des données personnelles
    ¿A qué hora tengo que dejar la habitación ?À quelle heure dois-je libérer ma chambre ?
    ¿Está incluido el desayuno ?Le petit-déjeuner est-il inclus ?
    ¿Podría pedir una pizza a mi habitación ?Puis-je commander une pizza dans ma chambre ?
    ¿Puedo usar el ascensor ?Puis-je utiliser l'ascenseur ?

    Épicerie

    100 expressions espagnoles de base avec traduction

    Quería un kilo de... / un kilo y medio / medio kilo de...J'ai besoin d'un kilo .... / un demi kilo / un demi kilo...
    Póngame / deme tres plátanosMets / donne-moi 3 bananes.
    Una docena de huevosUne douzaine d'oeufs.
    Doscientos gramos de queso / jamón200 grammes de fromage / jamón
    Un paquet de harina / lecheUn sac de farine / lait.
    Un manojo de espárragosbotte d'asperges
    Una lata de atúnUne boîte de thon
    ...de piña en conservaananas en conserve
    Una botella de vinobouteille de vin
    Un cucurucho de heladoun cornet de glace
    Una barra de panmiche de pain
    Deme una bolsa grande / pequeñaPuis-je avoir un grand / petit sac ?
    ¿Algo más ?Autre chose ?
    Nada más, gracias.Rien d'autre, merci.
    Eso es todo.C'est tout.

    Des chiffres, des dates, des signes.

    Numéros

    ZéroCeroCero
    UnUnoUno
    DeuxDosDos
    TroisTresTres
    QuatreCuatroCuatro
    CinqCincoCinco
    SixSeisSeis
    SeptSieteSiete
    HuitOchoOcho
    NeufNueveNueve
    DixDiezDiez

    Jours et heures de la journée

    Aujourd'huiHoyOuch
    HierAyerAyer
    DemainMañanaMañana
    MatinLa mañanaLa mañana
    SoiréeLa tardeLa tarde
    NuitLa nocheLa noche
    LateTardeTarde
    EarlyTempranoTemprano

    Signes

    FerméCerradoCerrado
    OuvrirAbiertoAbierto
    EntradoEntradaEntrada
    EntradaSalidaSalida
    GaucheA la izquierdaA la izquierda
    DroitA la derechaA la derecha
    ProhibidoProhibidoProhibido
    AscenseurAscenseurAscenseur
    ToiletteServiceService
    StationL'estaciónL'estación
    RueLa calleLa caye
    La casaLa casaLa casa
    BoutiqueLa tiendaLa tienda

    Test de connaissances (dans l'ordre)

    Limite de temps : 0

    Navigation (numéros de tâches uniquement)

    0 sur 1 mission terminée
    Questions :

    1. 1

    Information

    Sélectionnez la bonne réponse.

    Vous avez déjà effectué le test auparavant. Vous ne pouvez pas le redémarrer.

    Le test est en train de télécharger...

    Vous devez vous connecter ou vous inscrire pour commencer le test.

    Vous devez terminer les tests suivants avant de pouvoir commencer celui-ci :

    Résultats

    Réponses correctes : 0 sur 1
    Temps mort

    Vous avez obtenu un score de 0 sur 0

    Rubriques

    1. Pas de rubrique 0
    • Si vous voulez voir réponses correctescliquez sur BOUTON "AFFICHER LES QUESTIONS".
    1. 1
    1. Avec réponse
    2. Marqué comme vu
    1. Affectation 1 de 1
      1.

      Placez les chiffres de 0 à 10 dans l'ordre correct, du plus petit au plus grand, en les réorganisant entre eux.

      • Cero
      • Uno
      • Dos
      • Tres
      • Cuatro
      • Cinco
      • Seis
      • Siete
      • Ocho
      • Nueve
      • Diez

      Droit

      Incorrect

    Test de connaissances (trouver une paire)

    Limite de temps : 0

    Navigation (numéros de tâches uniquement)

    0 tâche sur 1 terminée
    Questions :

    1. 1

    Information

    Sélectionnez la bonne réponse.

    Vous avez déjà effectué le test auparavant. Vous ne pouvez pas le redémarrer.

    Le test est en train de télécharger...

    Vous devez vous connecter ou vous inscrire pour commencer le test.

    Vous devez terminer les tests suivants avant de pouvoir commencer celui-ci :

    Résultats

    Réponses correctes : 0 sur 1
    Temps mort

    Vous avez obtenu un score de 0 sur 0

    Rubriques

    1. Pas de rubrique 0
    • Si vous voulez voir réponses correctescliquez sur BOUTON "AFFICHER LES QUESTIONS".
    1. 1
    1. Avec réponse
    2. Marqué comme vu
    1. Affectation 1 de 1
      1.

      Faites correspondre des mots de sens contraire en les plaçant dans les bonnes cases.

      Trier les éléments
      • Mañana
      • Tarde
      • Cerrado
      • Salida
      • A la izquierda
      • La noche
      • Ayer
  • Temprano
  • Abierto
  • Entrada
  • A la derecha
  • La mañana
  • Correct

    Incorrect

    Exercice pour se souvenir des phrases en espagnol

    Shopping

    100 expressions espagnoles de base avec traduction

    Faire des achatsboutique
    Ir a las rebajasêtre mis en vente
    ¿Tiene la talla S/M/L ?ont une taille S/M/L ?
    ¿Dónde puedo probarme este vestido ?Où puis-je essayer cette robe ?
    ¿Podría usted mostrarme estos pantalones negros ?Tu peux me montrer ce pantalon noir ?
    Quería probarme estas espadrillas.J'aimerais essayer ces espadrillas.
    ¿Tienes el número 38 ?Existe-t-il une taille 38 ? (A propos de la chaussure)
    ¿Hay la talla S/M/L ?Vous avez une taille S/M/L ?
    ¿Hay estas sandalias en otro color ?Ces sandales sont-elles disponibles dans une autre couleur ?
    ¿Me podría decir el precio, por favor ?Pouvez-vous me dire le prix, s'il vous plaît ?
    Pagayer avec une carte / à l'ordre du jourPayer par carte / en espèces
    Tengo la tarjeta del clubJ'ai une carte de réduction
    El probadorcabine d'essayage
    La cajacaisse enregistreuse
    ¿Podría ayudarme ?Pouvez-vous m'aider ?

    Taxi

    US Facts

    ¿Dónde puedo tomar un taxi ?Où puis-je prendre un taxi ?
    Llévame al aeropuerto / al centro / a esta dirección.Emmenez-moi à l'aéroport / au centre-ville / à cette adresse.
    Para / Pare aquí, por favor.Arrêtez / arrêtez ici, s'il vous plaît.
    ¿Cuánto te / le debo ?Combien je vous dois ? Combien je vous dois ?
    Aquí tienes / tiene.Tenez, gardez-le.

    Nature

    Pour les femmes

    Pour les hommes