Krásne francúzske výroky s prekladom (100 výrazov)

Krásne citáty vo francúzštine s prekladom

Krásne citáty môžu povzbudiť, inšpirovať a motivovať. Dobre vyzerajú na stránkach sociálnych médií a sú ideálnym doplnkom osobného denníka. Myslíte si, že poznáte všetky hlboké aforizmy? Náš výber vás presvedčí o opaku.

Na našej webovej stránke nájdete zbierku originálnych a zaujímavých citátov vo francúzštine. Každá fráza je doplnená kvalitným prekladom do ruštiny.

Ak žijeme bez ale, smútime za ničím. - Ak pre niečo nežijete, umriete pre nič.

L'amour est la sagesse du fou et la deraison du sage. - Láska je múdrosť blázna a hlúposť múdreho.

Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie. - Ak raz riskujete, môžete byť šťastní celý život.

Chaque chose en son temps. - Všetko v pravý čas.

L'amour est une sottise faite à deux. - Láska je hlúposť, ktorú tvoria dvaja.

La sincerite est la forme la plus parfaite de l'illusion. Quand celle-ci est morte, defaite, il ne reste que la lucidite. - Úprimnosť je najdokonalejšou formou ilúzie. Keď zomrie, porazí a zanechá len jasnosť.

Bon jour, bonne œuvre. - V slávnostný deň a skutky sú slávnostné.

L'appétit vient en mangeant. - S jedlom prichádza chuť do jedla.

Le sens de la vie est de réaliser tous vos rêves. - Zmyslom života je plniť si všetky svoje sny.

Tout passe, tout casse, tout lasse. - Pod mesiacom nič netrvá večne.

Na fotografii je citát vo francúzštine.

Francúzske citáty o živote

  • "À vaillant coeur rien d'impossible". (Jacques Cœur) - "Pre statočné srdce nie je nič nemožné".
  • "Dans une grande âme tout est grand". (Blaise Pascal) - "Pre veľkú myseľ sú všetky veci veľké".

Znamená to, že veľká myseľ je schopná vidieť veľké aj v malom.

  • "Chacun voit midi à sa porte" - Každý vidí poludnie od svojich dverí (francúzske príslovie, obdoba výrazu "Raz do roka aj palica vystrelí").
  • "Je pense, donc je suis" - Myslím, teda existujem (René Descartes)
  • "On ne change pas une équipe qui gagne" - "Nemeň tím, ktorý vyhráva" (francúzske príslovie)

Ruská obdoba: neporušujte to, čo funguje, "nerobte to tak, ako sa cítim lepšie, nechajte ma tak, ako sa cítim dobre".

  • "Prouver que j'ai raison serait accorder que je puis avoir tort" - "Dokázať, že mám pravdu, znamená pripustiť, že som sa mohol mýliť." (Pierre Augustin Caron de Beaumarchais, autor slávnej hry Figaro)
  • "On n'est point toujours une bête pour l'avoir été quelquefois" - "Byť hlupákom neznamená zostať ním navždy" (Denis Diderot)
  • "Il n'y a pas de verités moyennes" - "Neexistujú žiadne polopravdy" (Georges Bernanos)
  • "Chassez le naturel, il revient au galop" - "Odžeň prirodzenosť a ona sa vráti cvalom" (francúzske príslovie)

To znamená, že ak zanedbáte prirodzené potreby, vrátia sa vám stonásobne.

muž mrkne

  • "Il vaut mieut prévenir que guérir" - "Prevencia je najlepším liekom" (francúzske príslovie)
  • "Le temps est un grand maître, dit-on. Le malheur est qui'il tue ses élèves" - "Hovoríme, že čas je najlepší učiteľ, lenže zabíja svojich žiakov" (Hector Berlioz)
  • "Être adulte, c'est être seul" - "Byť dospelý znamená byť sám" (Jean Rostand)
  • "Un homme seul est toujours en mauvaise compagnie" - "Osamelý človek je vždy v zlej spoločnosti" (Paul Valery)
  • "A vaincre sans peril, on triomphe sans gloire" - "Víťazstvo bez rizika je triumf bez slávy" (Pierre Corneille)
  • "L'enfer, c'est les autres" - "Peklo sú iní" (Jean-Paul Sartre)
  • "La raison c'est la folie du plus fort. La raison du moins fort c'est de la folie" - "Rozum je šialenstvo najsilnejších, rozum menej silných je šialenstvo" (Eugène Ionesco)

Tento výraz je založený na slovnej hračke: vo francúzštine, rovnako ako v angličtine, môže to isté slovo znamenať "rozum" a "rozum", ako aj "šialenstvo" (ako "strata rozumu, duševná choroba") a "hnev".

Inými slovami, najsilnejší ľudia sa podľa Ionesca hnevajú a šialia, pretože sú príliš múdri (beda z múdrosti, "čím viac sa učím, tým viac si uvedomujem, že nič neviem"), zatiaľ čo tí menej silní sa vo svojom konaní spoliehajú na "šialenstvo" - na hnev, na emócie (slovo "rozum" sa tu vo francúzštine chápe ako "príčina", to znamená, že šialenstvo sa stáva príčinou ich konania, ich rozumom).

  • "Autres temps, autres mœurs" - "Iná doba, iné mravy" (francúzske príslovie)
  • "La vérité vaut bien qu'on passe quelques années sans la trouver" - "Pravda je cennejšia, ak vám trvalo niekoľko rokov, kým ste ju našli" (Jules Renard)

Francúzski fanúšikovia s bagetami

  • "Il faut bonne mémoire après au'on a menti" - "Klamár potrebuje dobrú pamäť" (Pierre Corneille)
  • "Qui craint de souffrir, il souffre déjà de ce qu'il craint" - "Kto sa bojí utrpenia, už trpí, pretože sa bojí" (La Fontana)
  • "Il vaut mieux faire que dire" - "Je lepšie robiť, ako hovoriť" (Alfred de Musset)
  • "La parfaite valeur est de faire sans témoin ce qu'on serait capable de faire devant tout le monde" - "Pravá statočnosť je robiť to, čo by si mohol robiť pred všetkými, bez svedkov." (La Rochefoucauld)

Pekné francúzske slová pre názov obchodu alebo kaviarne

Francúzske slová sú štýlové a zaujímavé názvy značiek, obchodov a kaviarní. Napríklad cukrovinky "Bonjour" (dobrý deň) alebo obchod "bon prix" (dobrá cena). Existuje veľa príkladov krásnych francúzskych slov pre mená, dôležité je, aby ste si vedeli vybrať presne to, čo potrebujete. Tu je malý výber bežných francúzskych slov pre názvy obchodov a kaviarní:

  • L'Assiette [lassiette] - tanier;
  • Le joie [l'ajoie] - radosť;
  • La fête [lafête] - oslava;
  • Dîner [dîner] - večera;
  • Paradis [raj] - raj;
  • La Fleur [la fleur] - kvetina;
  • Le repas [la repa] - odpočinok, oddych;
  • Beaulieu [baulieu], dobré miesto;
  • Bienvenue [bienvenue] - vitajte;
  • Moments de la rue [moman déléarue] - Chvíle ulice;
  • Chez Pierre [chi pierre] - U Pierra;
  • Patisserie [patisserie] - cukráreň;
  • Temple de nourriture [chrám výživy] - chrám jedla.

Francúzske citáty o úspechu5

Motivuje, inšpiruje, pomáha ísť ďalej.

  • "C'est tonjours le bon moment de faire ce qui est juste" - "Pre spravodlivé ciele je vždy vhodná chvíľa" (Martin Luther King). Inými slovami: nečakajte na správny okamih, konajte hneď.
  • "Soyez le changement que vous voulez voir dans ce monde" - "Buďte zmenou, ktorú chcete vidieť vo svete". Inými slovami: ak chcete zmeniť svet, začnite od seba.
  • "Vous n'etes pas encore arrives mais vous etes plus proche qu'hier" - "Nedosiahli ste svoj cieľ, ale ste bližšie ako včera".
  • "Peu implorte la lenteur a laquelle vous allez tant que vous n'arretez pas" - "Nezáleží na tom, ako pomaly sa pohybujete, dôležité je nezastaviť sa".
  • "Le meileur moment pour planter un arbre etait il y a 20 ans, le deuxeme Meilleur moment c'est maintenant" - "Najlepší moment na zasadenie stromu bol pred dvadsiatimi rokmi. Druhá najlepšia chvíľa je teraz!"
  • "Les portes de l'avenir sont ouvertes a ceuz qui savent les pousser" - "Dvere do budúcnosti sú otvorené pre tých, ktorí vedia, ako ich prelomiť."

obrázok Francúza na muche

  • "L'esprit s'enrichit de ce qu'il recout, le caeur de ce qu'il donne" - "Duch sa obohacuje tým, čo prijíma, a srdce tým, čo rozdáva".
  • "Se jeunesse savait, si vieillesse pouvait" - "Keby mladosť vedela, keby staroba mohla".
  • "Pour executer de grandes choses, il faut vivre comme si on ne devait jamais mourir" - "Aby sme dosiahli veľké veci, musíme žiť tak, akoby sme nikdy nemali zomrieť."
  • "On n'apprend pas a nager a un canard" - "Neuč kačicu plávať"
  • "Petit ruse, petit malin" - "Dosť chytrý je dosť šikovný". Toto príslovie znamená, že musíš byť múdry, aby si bol múdry.
  • "Une petite cause peut avoir de grands affets" - "Malá príčina znamená veľké následky". Častejší náprotivok tohto príslovia: "Trepot motýlích krídel na jednej strane kontinentu vedie k hurikánu na opačnej strane".
  • "Les gens qui ne font rien manquent de temps pour tout" - "Ľudia, ktorí nič nerobia, nič nestíhajú".
  • "Les trusts ne sont pas toujours des verites" - "Dôvera nie je vždy pravdivá".

Pekné francúzske slová pre názvy spoločností

Ak chcete nájsť krásny francúzsky názov pre svoj projekt, zvážte francúzske názvy miest, ktoré sa často používajú v názvoch variantov:

  • Provensálčina [Provençal];
  • Saint-Germain [Saint-Germain];
  • Châteaurenard [Châteaurenard];
  • Clermont;
  • Montmorillo;
  • Beaumont;
  • Valdivienne; Valdivienne;
  • Fontenay; Fontenay;
  • Fondettes;
  • Châtenay-Malabry; Châtenay-Malabry;
  • Villeurbanne [villeur ban];
  • Belleville [belleville];
  • Savonnières [Savonnières].

Význam v ľudskom živote

Človek sa usiluje o medziľudskú jednotu. Je mu vlastné hľadať spriaznenú dušu. Problém lásky zaujíma dôležité miesto v ľudskom živote a činnosti. Má veľkú hodnotu vo všetkých náboženstvách, humanistických a filozofických hnutiach. Tento pocit sa nedá pochopiť hlavou, dá sa precítiť len srdcom. Pomáha prekonať akúkoľvek nepriazeň osudu. Láska núti ľudí vytvárať veľké diela, robiť šialené veci.

Čo môže byť v živote krajšie! Všetky odtiene a vlastnosti tohto pocitu sú v "krajine Franklina" niekoľkonásobne zosilnené. Práve Francúzsko bolo vždy považované za symbol lásky. Slovo "láska" sa vo francúzštine vyslovuje melodicky a jemne. Sloveso "aimere" dodáva každému vyjadreniu v "jazyku lásky" zvláštnu mystiku: Vivre et aimer (Žiť znamená milovať). L'amour est comme une rose (Láska prichádza len raz). Je t'aime (milujem ťa) atď. д. Každý moderný francúzsky prekladateľ vám vždy pomôže vyjadriť vaše pocity, ak si to želáte. Oplatí sa ju pre istotu uskladniť.

Číslice

Fráza v ruštinePrekladVýslovnosť
1un , unesk , jun
2deuxdoo
3troistroua
4quatrequatre
5cinqsenk
6šesťcis
7septnastaviť
8huitz
9neufneuf
10dixdis
11onzonz
12douzeduz
13treizetrez
14quatorzequatorze
15quinzekanz
16prevezmiteprevezmite
17dix-septdiset
18dix-huitdizuit
19dix-neufdix-neuf
20vingtvan
21vingt et unmárne teba en
22vingt-deuxmárne deux
23vingt-troisvan trois
30trentetrente
40quarantetrès té en
50cinquantesencante
60soixantesoixante
70soixante-dixsoisante-dix
80quatre-vingt(s)quatre-vingt-vain
90quatre-vingt-dixquatre-vingt-dis
100centsan
101centov uncenten
102cent deuxcent deux
110cent dixsan dis
178cent soixante-dix-huitsão soixante-dis-huit
200deux centsdeux san
300tri centytrois san
400štyri centycatreux san
500cinq centovsen sen
600šesť centovsi san
700sept centovcet san
800huit centovYui san
900neuf centovneuf san
1 000millemille
2 000deux milledeux mille
1 000 000bez miliónav mille
1 000 000 000un milliardv mille
0nulanula

Galicizmy

Francúzske slová používané v ruštine sa nazývajú galicizmy, v ruskej reči sa dobre udomácnili veľkým počtom slov a ich odvodenín, ktoré sú podobné svojím významom alebo naopak len zvukom.

Výslovnosť francúzskych slov sa od slovanských slov líši prítomnosťou hrdelných a nosových zvukov, napr. "an" a "he" sa vyslovujú cez nosovú dutinu a "en" cez spodnú časť prednej steny hrdla. Pre tento jazyk je tiež charakteristický dôraz na poslednej slabike slova a mäkké sykavky, ako napríklad v slovách "brožúra" a "želé". Ďalším ukazovateľom galickosti je prítomnosť prípon -aj, -ar, -izmus v slove (plundra, masáž, budoár, monarchizmus). Už len tieto jemnosti dávajú predstavu o jedinečnosti a rozmanitosti francúzskeho národného jazyka.

Nápady na názvy

Krásne slová vo francúzštine sú nevyčerpateľným zdrojom nápadov na názov vašej vlastnej značky, vášho vlastného kanála. Najmä ak je zvolená téma krásy. Slová by mali byť zvolené tak, aby boli nielen príjemné pre ucho, ale aby zároveň podporovali poslanie, myšlienku a štýl spoločnosti.

Zároveň je žiaduce, aby boli jednoduché, zapamätateľné a ľahko zrozumiteľné pre potenciálnych zákazníkov.

Pre salón krásy

V nasledujúcej tabuľke nájdete príklady variantov mien s prekladom:

SlovoVýslovnosťVýznam
CoquillageCoquillageShell
DouxDouxMäkká, jemná, sladká.
EclatantEclatantTrblietavý, žiarivý, okázalý.
VoileFoileVoile
Papillon de nuitPapillon de nuit.Nočná moľa
RetrouvaillesRetrouvaillesRetrouvailles
FramboisesFramboisesMaliny
MériteMériteZásluhy, dôstojnosť
BrillerBrillerBrilliance
RubisRubyRubis
LégerLégerSvetlo

Pre obchod

Pri výbere slov pre obchod je vhodné začať témou.

Krásne francúzske slová s prekladmi pre nike, tetovanie, názov obchodu, salón krásy

Nižšie sú uvedené univerzálne príklady, ktoré znejú dobre a majú pozitívny zmysel:

SlovoVýslovnosťVýznam
BonbonBonbonCandy
FloraisonFlorizonKvitnúť, kvitnúť, hojnosť
TournesolTournesolSlnečnica
HirondelleHirondelleLastovička
ChaleurChaleurTeplo
AileAileKrídlo
NašeUrsMedveď
CollineColinHill
NavireNavireLoď
CepSapVinič
OdvahaOdvahaOdvaha
Lis bleuLis bleuModrá ľalia

Francúzske citáty o umení3

Francúzsko je už dlho hlavným mestom umenia na svete. Najlepší hudobníci, umelci, spisovatelia, filozofi - všetci sa narodili vo Francúzsku alebo sa o to usilovali. Tu je desať najlepších citátov o umení:

  • "On ne voit bien qu'avec le coeur" (Antoine de Saint-Exupéry)
  • "Un peuple malheureux fait les grands artistes" (Alfred de Musset)
  • "L'æuvre d'art, c'est une idée qu'on exagére" - "Umelecké dielo je prehnaná myšlienka" (André Gide)
  • "Les livres sont des amis froids et sûrs" - "Knihy sú chladní a verní priatelia" (Victor Hugo)
  • "Le monde est un livre dont chaque pas nous ouvre une page" - "Svet je kniha: každým krokom otváraš novú stránku" (Alphonse de Lamartine)
  • "Ècrire, c'est une façon de parler sans être interpu" - "Písanie je príležitosť povedať bez toho, aby vás niekto prerušil" (Jules Renard)
  • "Imaginer c'est choisir" - "Predstaviť si znamená vybrať si" (Jean Gionod)
  • "Les chefs-d'oeuvre ne sont jamais que des tentatives heureuses" - "Majstrovské diela nie sú nič iné ako úspešné pokusy" (Georges Sand)

Francúz s chlebom

  • "La critique est aisée, mais l'art est difficile" - "Kritika je ľahká, umenie je ťažké" (Philippe Detouche)

Príroda

Pre ženy

Pre mužov