Citas en alemán para tatuajes con traducción sobre el amor, la vida, la felicidad, la amistad, la música

Está de moda hacer tatuajes en alemán, y las citas con traducción te ayudan a entender lo que está encriptado en la inscripción. Los investigadores han descubierto que esta lengua es la segunda más popular para poner palabras o expresiones aladas en el cuerpo. La palabra "tatuaje" llegó al lenguaje moderno a partir de la cultura de la isla de Tongotapu, donde se encontró el equipo de dibujo de piel más antiguo del mundo. La tradición de decorar el cuerpo con símbolos se encuentra en las culturas de muchas naciones del mundo.

Contenido significativo de los tatuajes escritos en alemán

Las citas en alemán con traducción se pueden encontrar en los talleres de carrocería y pintura láser. Las palabras germánicas en el cuerpo pueden comunicar a los demás lo que el portador del tatuaje piensa o aspira.

También hay tatuajes con extractos filosóficos de pensadores famosos de la antigüedad y de la época moderna.

Citas en alemán para tatuajes con traducción sobre el amor, la vida, la felicidad, la amistad, la música

Los 5 temas más importantes que podrían inscribirse en alemán son:

  • La vida.
  • El amor.
  • La familia.
  • Ídolos.
  • La fe.

Por ejemplo, en la frase "Du musst die Minute lernen zu überleben, wenn es dich scheint, dass alles verloren ist" (Debes aprender a aprender un minuto, ya que todo está perdido) se esconde una afirmación sobre la capacidad de sobrevivir a esos momentos en los que la vida parece haber perdido su sentido. Y al inscribir "Niemand als du", que se traduce como "Sólo tú", el portador muestra su amor y devoción al objeto de la pasión.

En este caso, se suele pedir que se inscriba el nombre del compañero de vida junto a dicha imagen.

Citas en alemán para un tatuaje con traducción sobre el amor, la vida, la felicidad, la amistad, la música

La hermosa frase "Mamas Liebe hält mich" (El amor de mamá me mantiene a salvo) puede utilizarse para expresar el amor por un miembro de la familia, como tu madre. Si el portador del tatuaje es un ferviente admirador de la música rock o de cualquier artista del presente o del pasado, entonces se aplica sobre la piel la imagen del ídolo y su nombre.

Son populares entre personas de todas las edades los tatuajes con extractos de la Biblia o citas de oraciones. Por ejemplo, la inscripción "Gott hat ein Gesetz - Liebe" (Dios tiene una ley - amor), que suena como "Dios tiene una ley - amor" o "¡Tengo! Bewahre mich" (¡Tengo! Bewahre mich), que dice "¡Guárdame, Señor!"

El dibujo en el cuerpo puede tener un significado serio, así como un recordatorio humorístico o una apelación al universo. Para explicar el significado de la frase, suele ir acompañada de un dibujo, que revela la esencia de las letras en su piel.

Unas palabras para ayudarte

Los estados y citas originales no sólo son fáciles de recordar. Las frases sonoras que están en boca de muchas personas les ayudan a aprender los matices de la gramática y a formar frases correctas. Por ejemplo: Jeder Tag ist ein neuer Anfang (Cada día es un nuevo comienzo) o Wenn es etwas Besseres gibt als geliebt zu werden, ist es lieben (Si hay algo mejor que ser amado, es amar). Al estudiar los estados y tratar de captar el significado esquivo, es más fácil recordar una palabra nueva o la expresión completa en su totalidad.

Tipos de citas para tatuajes

Las citas en alemán con traducción, que pueden encontrarse en los catálogos de tatuajes, suelen ser aforismos o extractos de dichos de grandes personajes y figuras públicas. Popular como mural corporal es la expresión alada "La vida es un juego", que en alemán se parece a "Das Leben ist ein Spiel" (La vida es un juego) pronunciada por Shakespeare.

Las citas para los tatuajes de Mark Twain incluyen:

  • "Jeder ist ein Mond und hat eine dunkle Seite, die er niemandem zeigt" (Jeder ist ein Mond und hut eine dunkle Seite, di er nimandem zeigt) o "La luna y el hombre tienen un lado oscuro que nadie ve";
  • "Alles was du im Leben brauchst ist Ignoranz und Uberzeugung, und der Erfolg wird dir sicher sein" (Todo lo que tienes en la vida es Ignorancia y Uberzeugung, y el Éxito será más seguro) o "El ignorante seguro de sí mismo tiene el éxito garantizado".

Citas en alemán para tatuajes con traducción sobre el amor, la vida, la felicidad, la amistad, la música
Citas en alemán para tatuajes
El filósofo Friedrich Nietzsche también tiene bellas expresiones con profundo significado. Por ejemplo, sobre las personas que no pueden dedicarse tiempo a sí mismas, se expresaba como "Wer von seinem Tag nicht zwei Drittel fur sich selbst hat, ist ein Sklave" (Quien de su día no tiene dos dedos para sí mismo, es un esclavo) y las llamaba esclavas.

Además, el gran filósofo se refirió a la esperanza como el "Arco Iris" y señaló que brilla para todos sobre la corriente de la vida fugaz. Esta idea se encuentra en la expresión "Die Hoffnung ist der Regenbogen uber den herabsturzenden Bach des Lebens" (La esperanza es el regenerador de la vida). El arte corporal no sólo tiene un significado semántico o sirve para expresarse, sino que también motiva, inspira o tranquiliza a quien lo lleva.

Citas en alemán con traducción (200 citas)

En todos los países del mundo han vivido personas famosas, y cualquiera de ellas ha dejado a sus descendientes algún recuerdo en forma de libros, citas u otros registros. La raza alemana no fue una excepción, ya que produjo muchos grandes hombres, aunque a veces terribles, pero verdaderamente grandes. Sus frases se extienden por todo el mundo, recordando las hazañas de sus antepasados. Esta sección contiene citas en alemán con traducción.

Du musst die Minute lernen zu überleben, wenn es dich scheint, dass alles verloren ist Supera exactamente ese minuto cuando todo parece perdido

Raramente pensamos en lo que tenemos, pero siempre en lo que nos falta

Lo que hoy puedes ver, no lo verás mañana. No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy.

Lo que Hänschen no lernt, lernt Hans nimmermehr. Lo que el pequeño Hans no ha aprendido, el gran Hans nunca lo aprenderá.

Begeisterung ist ein guter Treibstoff, doch leider verbrennt er zu schnell. La inspiración es un buen combustible, pero desgraciadamente se consume demasiado rápido.

Lo más importante en la vida son las emociones que nos acompañan cuando vamos. Lo único importante en la vida son las huellas de amor que dejamos al caminar.

Demird befohlen, der sich nicht selber gehorchen kann Commanding one who cannot obey himself

Träume, als ob du ewig leben wirst. Lebe so, als ob du heute stirbst Sueña como si fueras a vivir para siempre. Vive como si fueras a morir hoy.

Anderer Fehler sind gute Lehrer Es bueno aprender de los errores de los demás

Guter Geschmack ist besser als schlechter Geschmack, aber ein schlechter Geschmack ist besser als gar keiner. El buen gusto es mejor que el malo, pero el mal gusto es mejor que ninguno.

Zyniker: un hombre que ve los hechos como son y no como deben ser. Un cínico es una persona que ve las cosas como son y no las ve como deberían ser.

¡Rauchen ist beim Manne Bedürfnis, bei der Frau Koketterie! En los hombres fumar es una necesidad y en las mujeres es coquetería.

Nicht dass du mich belogst sondern, dass ich dir nicht mehr glaube, hat mich erschüttert Me sorprendió no porque me engañes, sino porque ya no te creo

Vergeben und vergessen heißt kostbare Erfahrungen zum Fenster hinauswerfen Perdonar y olvidar significa tirar experiencias valiosas por la ventana

Los libros que todos recomiendan son los libros que nadie quiere. Los libros que todos admiran son los que nadie lee.

So wie ich mein Land liebe, so wenig mag ich meine Landsmänner. Aunque amo a mi país, no amo a mis compatriotas.

Así que, si no lo dices, no te preocupes por las personas. Cuanto más hablas, menos se acuerda la gente

Una mujer con un vestido de novia se ve muy bien con una camiseta. Sin embargo, el tipo de moneda puede funcionar muy bien con un cigarrillo. Una mujer con la apariencia de una madona no debería fumar. No es estético. Y una mujer de tipo demoníaco puede, gracias a un cigarrillo, parecer bastante seductora.

Una mujer que no es madre tiene lo mejor que puede tener una mujer. Una mujer que no se convierte en madre se pierde lo más hermoso de ella.

Bevor sich zu ergeben, erinnere dich, wofür du alles begonnen hast Antes de que te rindas, recuerda por qué empezaste todo

Rette und bewahre Guardar y ahorrar

Niemand als du Nadie más que tú

Philosophie: unverständliche Antworten für unlösbare Probleme La filosofía son respuestas ininteligibles a problemas irresolubles.

Liebe ist wie ein Krieg: leicht zu beginnen, schwer zu beenden El amor es como la guerra: fácil de empezar, pero difícil de parar.

Algunas personas consideran que el pecado es un problema de salud. Liebe ist vor allem geistigseelisch. Darum braucht sie noch nicht platonisch, blaß und unkörperlich sein. Sin embargo, la unión positiva sólo puede consistir en la reducción o la ampliación de los contactos sexuales. Para muchas personas, el amor se denomina sensualidad. No puede haber amor sin atracción espiritual, pero esto no significa que se convierta en una atracción pálida, sin carne, platónica. La intimidad corporal debe ser la encarnación de la cercanía y la atracción espiritual.

Liebe ist höchstens Ineinanderaufgehen - größter Egoismus im tiefsten Sich- und Allesverschenken. El amor es el grado más alto de disolución en el otro. Es el mayor egoísmo en forma de abnegación total y sacrificio profundo.

Ich gehe zu meinem Traum Going to my dream

Religion ist Ehrfurcht - die Ehrfurcht zuerst vor dem Geheimnis, das der Mensch ist La religión es la reverencia - en primer lugar ante el misterio que es el hombre

Aus der Geschichte lernen wir das wir aus der Geschichte Nichts lernen Aprendemos de la historia que no podemos aprender nada de ella.

Alles wast du im Leben brauchst ist Ignoranz und Überzeugung, und der Erfolg wird dir sicher sein En esta vida sólo necesitas ignorancia y confianza en ti mismo - y el éxito está garantizado.

Liebe ist Kampf, die Gefahr dabei ist das Sichhingebenwollen. El que lo hace, está perdido. Es heißt die Zähne zusammenbeißen und grausam sein - dann siegt man. El amor es una lucha. Y el principal peligro es el deseo de entregarse por completo. Quien lo haga primero, pierde. Hay que apretar los dientes y ser brutal, entonces se gana.

Las muletas son lo mejor que hay en el mundo. Mutter - das heißt: Verzeihen - Opfer. Una madre es lo más conmovedor de la tierra. Una madre es todo perdón y sacrificio.

Todo lo que necesitas en la vida es ignorancia y perseverancia, y el éxito se asegura. Todo lo que necesitas en esta vida es ignorancia y confianza en ti mismo, y el éxito está asegurado.

In dem Augenblick, in dem ein Mensch den Sinn und den Wert des Lebens bezweifelt, ist er krank En el momento en que una persona duda del sentido y del valor de la vida, está enferma

Du kannst von den Umstanden und Menschen weglaufen, nie kann du aber von deinen Gedanken und Gefühlen fliehen You can escape from circumstances and people, but you will never escape from your thoughts and feelings

Ein gemeinsames Missverständnis ist eine gute Basis für eine Hochzeit El principal motivo del matrimonio es la incomprensión mutua

Schweigen ist eine große Kunst der Unterhaltung. El silencio es el gran arte de la conversación.

Cada uno es un hombre y tiene una página oscura que nadie conoce. Todo el mundo, como la luna, tiene un lado oscuro que no muestra a nadie.

El hombre puede ver, sin embargo, cuando el hombre se ha quedado con la vida de paz. Pero el hombre no sabe dónde está el grano. Probablemente se puede olvidar dónde está enterrada la pipa de la paz. Pero uno nunca olvida dónde está el hacha.

Erinnerungen sind ein Wunder: sie erwärmen von innen und reißen sofort in Teile Los recuerdos son algo sorprendente: se calientan desde dentro y se desgarran inmediatamente

Menschen verlangen immer die Wahrheit, die gefällt ihnen aber so selten La gente siempre exige la verdad, pero rara vez es de su agrado

El hombre no debe tener angustia ante los cambios. A menudo llegan al momento, cuando no son necesarios El amor es lo mejor del mundo

Zu leben ist wie zu Lieben, alles spricht dagegen und alle Instinkte sprechen dafür Vivir es como amar: el sentido común está en contra, pero todos los instintos sanos están a favor

Si quiere ver a un idiota, debe ver su pantalla. Si estás cansado de parecer un tonto, lo primero es romper el espejo.

El que sabe que es fuerte, se siente bien, y el que quiere ser fuerte, se siente mal. El que sabe mucho se esfuerza por ser claro; el que quiere demostrar que sabe mucho se esfuerza por ser oscuro.

No es que me hayas engañado, sino que no te he visto más. No es el hecho de que me engañes lo que me choca, es el hecho de que ya no te creo.

Der Mann ist leicht zu erforschen, die Frau verrät ihr Geheimnis nicht Un hombre es fácil de conocer, una mujer no revela su secreto

La intuición es la vida. ¡La intuición es la vida!

Quien en un momento dado no tiene dos dedos para sí mismo, es un esclavo. El que no tiene dos tercios de tiempo para sí mismo es un esclavo.

Lo que se obtiene del amor, siempre está unido a la fuerza y al amor. Lo que se hace por amor está siempre al otro lado del bien y del mal.

El que no se puede auto-regular es el que debe ser. Uno es mandado por quien no puede obedecer a sí mismo.

Was aus Liebe getan wird, geschieht immer jenseits von Gut und Böse Lo que se hace por amor está siempre al otro lado del bien y del mal

Lernt das Leben zu genießen. Leiden lehrt es euch Aprender a disfrutar de la vida. A sufrir, se enseñará

Verzeihen ist nicht schwierig, schwierig ist es aufs Neue zu glaube El perdón no es difícil, es difícil volver a creer

La alegría es el regalo más importante de la vida. La esperanza es un arco iris sobre la corriente descendente de la vida.

Die Welt ist ein Buch. Quien no se encuentre, sólo podrá ver una página. El mundo es un libro. Quien nunca viaja, sólo ve una página.

Das Leben ist ein Spiel La vida es un juego

Glück ist immer mit mir La suerte siempre está conmigo

El mejor de todos los regalos de la empresa es el éxito. La más peligrosa de todas las drogas es el éxito.

Nada en el mundo es tan desagradable como los Gelachter y la buena naturaleza. Nada en el mundo es tan contagioso como la risa y el buen humor.

Es más difícil de explicar que un átomo. Es más difícil destruir una noción preconcebida que partir un átomo.

Niemand ist gut genug dazu, um die anderen zu lehren Nadie es lo suficientemente bueno para enseñar a otros

Meine Mutter ist mein Engel Mi madre es mi ángel

Wir können nichts voraussehen No podemos predecir nada

Cuando uno pasa dos horas con una mujer, se da cuenta de que es un minuto. Si te sientas un minuto en un lugar que no es el tuyo, te das cuenta de que han pasado dos horas. Esto es relatividad. Si te sientas junto a una chica durante dos horas, parece que ha pasado un minuto. Si te sientas un minuto en una cocina caliente, parece que han pasado dos horas. En eso consiste la relatividad.

Los mejores momentos de la vida no son los que se ganan con el dinero. Las mejores cosas de la vida no son las que se pueden conseguir por dinero.

La religión es la Iglesia, la Iglesia que se encuentra por encima de la realidad que es el hombre. La religión es la reverencia, en primer lugar, al misterio que es el hombre.

El amor lo conquista todo Mutter und Vater, ich liebe euch

Mamá y papá, os quiero

Si alguien tiene todo lo que necesita, es que lo tiene todo. Si has perdonado a un hombre todo, entonces has terminado con él.

En el punto de mira, en el que un hombre tiene el pecado y el valor de la vida, está enfermo. En el momento en que uno duda del sentido y el valor de la vida, está enfermo.

Ich danke die Vergangenheit dafür, dass ich vieles gelernt habe Gracias al pasado, por haberme enseñado mucho

Möchte es für lange und wie es sich gehört Quiero por mucho tiempo y de verdad

Nos esforzamos más por superar el dolor que por conseguir la felicidad. Tenemos más ganas de evitar el dolor que de sentir alegría.

Dinero: un medio para tenerlo todo, hasta un amigo fiel, una novia segura y una buena salud. El dinero es una forma de tenerlo todo, excepto un amigo sincero, amor desinteresado y buena salud.

Man muß denken, wie die wenigsten und reden wie die meisten Hay que pensar como los pocos y hablar como la mayoría

Die Zeit heilt nicht, die Zeit ändert El tiempo no cura, el tiempo cambia

Sorgen ertrinken nicht in Alkohol. Sie konnen schwimmen Los problemas no se hunden en el alcohol. Saben nadar.

Die Hoffnung ist der Regenbogen über den herabstürzenden Bach des Lebens La esperanza es un arco iris sobre la corriente descendente de la vida

Der Wechsel allein ist das Beständige Sólo el cambio es permanente

Quien siempre sabe lo que puede hacer, siempre lo hace. Quien hace siempre lo que ya sabe hacer, sigue siendo siempre lo que ya es

Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen. Ten el valor de usar tu propia mente

Wir tun, es sei alles gut, drinnen ist aber ein schrecklicher Schmerz Fingimos que todo está bien, pero por dentro hay un dolor terrible

Der Wechsel allein ist das Bestandige Los amigos se llaman a sí mismos amigos. Los enemigos son.

Und niemand wird wissen, wie traurig in der Nacht die Seele ist, die am Tage lacht Y nadie sabrá cómo el alma que ríe de día está triste de noche

A menudo nos fijamos en lo que tenemos, pero también en lo que nos falta. Rara vez pensamos en lo que tenemos, sino siempre en lo que nos falta.

Todo nuestro mundo está aquí, ya que no podemos estar solos. Todos nuestros males provienen del hecho de que no podemos estar solos.

Wie schade, dass einige Momente des Lebens sich nie mehr wiederholen Lástima que algunos momentos no vuelvan a suceder

Glück ist immer bei mir La suerte me acompaña

El hombre debe conocer lo que no es, para que lo que sí lo es. Hay que intentar hacer lo imposible para conseguir lo posible.

Was du liebst, lass frei. Kommt es zuruck, gehort es dir - fur immer. Lo que amas, déjalo ir. Si vuelve, te pertenecerá para siempre.

Es inconcebible que alguien tenga que dar un Argernis, aunque no lo quiera. No se puede insultar a alguien que no quiere ser insultado.

Cada persona tiene un papel en su vida. Ob sie richtig war, zeigt die Zeit Cada persona toma decisiones en su vida. El tiempo dirá si tienen razón o no.

Herzlich willkommen in meine verrückte Welt Bienvenido a mi mundo de locos

Sólo quien conoce su objetivo, encuentra el camino. Sólo quien conoce su propósito encuentra el camino.

Porque sólo la necesidad libre es amor, y sólo quien lo hace por sí mismo, puede hacerlo por sí mismo. El amor sólo puede ser voluntario, pues sólo puede darse quien se tiene a sí mismo.

Der Schwache kann nicht verzeihen. Verzeihen ist eine Eigenschaft des Starken. Los débiles no pueden perdonar. La capacidad de perdonar es una cualidad de los fuertes.

Nur die Liebe der Mutter ist ewig Sólo el amor de la madre dura para siempre

Es ist unmöglich, jemandem ein Ärgernis zu geben, wenn er es nicht nehmen no ofenderá a quien no quiere ser ofendido

Hay muchos caminos para llegar a la meta, y la mayoría de ellos son peligrosos. Hay muchos caminos que conducen a la riqueza, y la mayoría de ellos son sucios.

Du und ich: Wir sind eins. Ich kann dir nicht wehtun, ohne mich zu verletzen. Tú y yo: somos uno. No puedo herirte sin herirme a mí mismo.

Cada persona se identifica una vez con su propia vida, pero sólo unos pocos la entienden correctamente. Todo el mundo conoce al hombre de su vida una vez, pero pocos lo reconocen a tiempo.

Glücklich im Leben Feliz en la vida

Wenn du deine Seele den Anderen öffnest, erinnere dich daran, wie man dich wenig braucht Revelando tu alma a la gente, recuerda que pocos te necesitan

Donde está el amor, está lo imposible. Donde está el amor, lo imposible se hace posible.

Ach, wenn Du erfahren wolltest, wie ich Dich liebe, so muBtest Du mir eine neue Sprache schenken. Ah, si quisieras saber cuánto te quiero, tendrías que inventar un nuevo idioma

El que está en el camino, puede verle, el que no está en el camino, ya está en el camino. El que lucha puede perder, el que no lucha ya ha perdido. 108. Mut steht am Anfang des Handelns, Glück am Ende. Valor al principio de la acción, felicidad al final.

Cada persona tiene derecho a un error. Nicht jeder Fehler hat ein Recht auf Verzeihung Todo hombre tiene derecho a un error. Pero no todos los errores tienen derecho a ser perdonados.

Ohne Musik wäre das Leben ein Irrtum Sin música, la vida sería una locura

Glück haben - ein Geschenk des Zufalls, glücklich sein - eine Gabe des Herzens. La suerte es un regalo del azar, la felicidad es un regalo del corazón.

En nosotros mismos residen las estrellas de nuestra gloria. Las estrellas de nuestra felicidad están dentro de nosotros mismos.

Es gibt vieles im Leben, was ich mich nicht erlaube, es gibt aber nichts, was man mich verbieten könnte En la vida hay mucho que no me permito, pero nada que pueda prohibir

Nur Gott sei mein Richter Sólo Dios es mi juez

Jeder ist seines Glückes Schmied. Cada hombre es el herrero de su propia felicidad.

Deja que tu imagen del sol se vea, y deja que el sol se quede en tu interior. Ponte de cara al sol y dejarás una sombra detrás.

Todo lo que pasa es bueno. ¡Todo lo que sucede, todo es para bien!

Sei in sich selbst sicher und gib nicht nach Ten confianza y nunca te rindas

Ich bereue nichts. No me arrepiento de nada.

Muss man um sein Glück kämpfen. Hay que luchar por la felicidad.

Gott mit uns Dios está con nosotros.

Nos esforzamos más por evitar el dolor que por ganar la alegría.

Das Glück kam zu mir, als ich ihm nicht mehr nachlief. La suerte me llegó cuando dejé de correr tras ella

No te vayas de viaje y no te metas en el futuro. No persigas el pasado y no te pierdas en el futuro

Ich sterbe lieber unter meinen Bedingungen, statt mit ihren Regeln zu leben Prefiero morir en mis propios términos que vivir según sus reglas

Jedem das Seine A cada uno lo suyo

Wenn man ein Wozu des Lebens hat, erträgt man jedes Wie Quien tiene un 'Por qué' para vivir soportará cualquier 'Cómo'

iebe no es lo que el hombre se gana, sino lo que el hombre se gana. El amor no es lo que esperas recibir, sino lo que estás dispuesto a dar.

Liebe - die Schönheit der Seele. El amor es la belleza del alma.

Sólo en el amor, el amor y el amor doble no están en el mismo nivel. Sólo en el amor la unidad y la dualidad no son contradictorias.

Es gibt keine ideale Menschen, schätzt diejenige, die eure Mängel lieben können No hay gente perfecta, aprecia a los que podrían amar tus defectos

Die Welt gehört demjenigen, der sich darüber freut El mundo pertenece a quien está contento con él

Eine Welt ohne Liebe - eine Welt ohne Hass. Un mundo sin amor es un mundo sin odio.

Liebe - kein Solo. Liebe - ist ein duett. El amor no es un solo. El amor es un dúo.

Man kann vieles zurückgewinnen, Worte - nicht Se puede recuperar mucho, pero las palabras no

Sei nicht stolz mit denen, mit wem deine Seele verrückt sein No seas orgulloso con aquellos con los que el alma quiere volverse loca

Liebe - das einzige, was sich verdoppelt, wenn man es teilt. El amor es lo único que se duplica cuando se comparte.

Liebe - eine Kunst, die ein Leben lang neu gelernt werden muss. El amor es un arte que hay que aprender de nuevo para la vida.

Siempre estás en mis pensamientos. Siempre estás en mis pensamientos.

Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen Tenga valor para usar su propia mente

Manchmal ist das, was wir wissen, davon kraftlos, was wir fühlen A veces lo que sabemos es impotente ante lo que sentimos

El amor sólo en el momento de la transición puede reconocer su propio camino. El amor sólo se da cuenta de su profundidad en la hora de la separación

Mit dir geh ich überall hin, lass nur meine Hand nie wieder los. Iré contigo a todas partes, pero nunca me sueltes la mano.

Nur danach verstehst du, dass du vieles unbedacht gesagt Sólo entonces te das cuenta de que has dicho mucho para nada

Ich bin nicht, wie alle, ich bin der Beste No soy como los demás, soy el mejor

Si no se sabe a dónde se va, no se sabe qué es lo que pasa. Si no sabes a dónde vas, la velocidad no importa.

Cuando el viento de las velas sopla, los árboles y los otros molinos de viento se mueven. Cuando soplan los vientos del cambio, algunos construyen muros y otros construyen molinos de viento.

No es el viento, sino el segmento, que es la mejor opción. La dirección no la determina el viento, sino la vela.

Schön ist dasjenige, was ohne Interesse gefällt Bonito es lo que a uno le gusta, incluso sin interés

¡Hilf mir Gott! ¡Que Dios me ayude!

No hay "demasiado tarde", hay "no lo quiero más". Nunca es demasiado tarde, nunca es demasiado tarde.

La vida no se basa en los momentos que vivimos, sino en los que vivimos. La vida no consiste en los momentos en que respiramos, sino en los que nos dejan sin aliento.

Je freier man atmet, desto mehr lebt man. Cuanto más libre se respira, más se vive.

Un Zweig más fino es el Vogel lieber, que un Käfig más dorado. Un pájaro prefiere una simple rama a una jaula de oro.

Es mejor que te mantengas a ti mismo, que ganes muchos partidos. Es mejor vencer a uno mismo que ganar mil batallas.

Halt kein Gericht über fremder Vergangenheit - ihr kennt eure Zukunft nicht No juzgue el pasado de otra persona - no conoce su futuro

Wer sich tief weiß, bemüht sich um Klarheit; wer der Menge tief scheinen möchte, bemüht sich um Dunkelheit El que sabe mucho, se esfuerza por la claridad; el que quiere mostrar que sabe mucho, se esfuerza por la oscuridad

Wut festzuhalten - wie das Halten von heißer Kohle mit der Absicht, sie auf jemanden zu werfen. Aferrarse a la ira es como agarrar un carbón al rojo vivo con la intención de lanzárselo a otra persona.

Muchas personas saben que el sol se desplaza. Algunos gallos creen que el sol sale por ellos.

Es fehlt manchmal nur ein Tropfen der Tapferkeit, der das Leben verändern kann A veces sólo hay una gota de coraje que puede cambiar toda una vida

Wenn man jemandem alles verziehen hat, ist man mit ihm fertig Si has perdonado a un hombre todo, entonces has terminado con él

Taten sind Früchte, Worte sind Blätter. Las acciones son frutos, las palabras son hojas.

No busque errores, busque soluciones. No busque errores, busque soluciones.

Todo comienza con la búsqueda. Todo comienza con el anhelo.

Magie - ist an sich selbst zu glauben. Magie - ist an sich selbst zu glauben.

Leben und lieben Vivir y amar

Wenn man dir sagt, dass es schon zu spät ist - dann hast du nicht die Zeit, sondern aber die Bedeutsamkeit verloren Si te dicen que es demasiado tarde - entonces has perdido no el tiempo, sino el significado

Si te decides por tus ideas, te verás envuelto en tu mundo. Cambia tus pensamientos y cambiarás tu mundo.

Lo que yo digo es más importante que lo que tú dices. Lo que yo pienso de mí es más importante que lo que tú piensas de mí.

Cuando se desplaza una tabla, se desplaza otra. Cuando una puerta se cierra, otra se abre.

Man kann Angst vor dem Tod haben o nicht - der kommt unweigerlich La muerte puede ser temida o no, llega inevitablemente

Die zößten Tyrannen der Erde: der Zufall und die Zeit Los dos mayores tiranos del mundo: el azar y el tiempo

Jeder Verlust lässt eine Narbe in der Seele, macht dich aber stärker Cada pérdida deja una cicatriz en el alma, pero te hace más fuerte

Hindernisse und Schwierigkeiten sind Stufen, auf denen wir in die Höhe steigen. Los obstáculos y las dificultades son los escalones que subimos.

Freiheit - das Recht der Seele zu atmen. La libertad es el derecho del alma a respirar.

Neid hat scharfe Augen. La envidia tiene ojos afilados.

Los amigos se sienten orgullosos. Die Feinde sind es Los amigos se llaman a sí mismos amigos. Los enemigos son.

Denn nur die freie Neigung ist Liebe, nur wer sich selber hat, kann sich selber geben El amor sólo puede ser voluntario, pues sólo quien se tiene a sí mismo puede darse 178. Träume. Se trata de un sueño que se puede hacer realidad. Te hacen odiar la realidad.

Liebe ist für jemandem erreichbar, nicht für mich aber El amor está disponible para todos, sólo que no para mí

Si no se ha perdido la esperanza, no hay esperanza. Si el amor no es una locura, no es amor.

¡Sei stets du selbst! Sé siempre tú mismo.

Schätzt eure Verwandten, bis sie nahe sind Aprecia a tus seres queridos mientras están cerca

Sei auf das Schlimmste fertig Esté preparado para lo peor

Hoffe dich auf das Beste Hope for the best

Ich glaube an das Beste. Confío en lo mejor.

Das Leben eines jeden Menschen - ein von Gotteshand geschriebenes Märchen. La vida de cada persona es un cuento de hadas escrito por la mano de Dios.

Las mujeres están aquí para ser engañadas, pero no para ser comprendidas. Las mujeres deben ser amadas, no comprendidas.

Los hombres gobiernan el mundo, las mujeres gobiernan a los hombres. Los hombres gobiernan el mundo, las mujeres gobiernan a los hombres.

Wahrheit - kostbarster Besitz. La verdad es la posesión más preciada.

Je stärker du etwas liebst, desto schwieriger ist es zu verlieren Cuanto más amas algo, más difícil es perderlo

Der Tod ist nicht das schrecklichste Ding, der ist aber das Letzte, was passiert La muerte no es lo peor, es sólo lo último que pasará

Familie - mein Reichtum. La familia es mi riqueza.

Die beste Beleuchtung des vorstehenden Weges sind manchmal die Brücken, die hinter dich glühen A veces la mejor iluminación del camino que tenemos delante son los puentes que brillan detrás

Am Schrecklichsten ist es darauf zu warten, was nicht vorkommt Lo peor es esperar lo que no viene

Nur wenn wir etwas verloren haben, beginnen wir das zu schätzen Sólo cuando estamos perdidos empezamos a apreciar

Wovon man nicht sprechen kann, darüber muß man schweigen Lo que no se puede hablar hay que callarlo

Vertraue nur an sich selbst Confía sólo en ti mismo

Wer von seinem Tag nicht zwei Drittel für sich selbst hat, ist ein Sklave El que no tiene dos tercios de tiempo para sí mismo es un esclavo

Phantasie haben heißt nicht, sich etwas ausdenken; es heißt, sich aus den Dingen etwas machen Tener una fantasía no significa inventar algo; significa hacer algo nuevo de las cosas

Gib mir mein Herz zurück Devuélveme mi corazón

Je breiter du deine Arme zum Umschlingen öffnest, desto leichter ist es dich zu kreuzigen Cuanto más abres los brazos, más fácil eres de crucificar

Danke den Eltern für das Leben Gracias a tus padres por la vida

Elección de estilo, color y tamaño

En alemán, se pueden elegir citas con traducción para un hablante de cualquier género. Las chicas y las mujeres, por ejemplo, eligen frases en alemán sobre el amor o con una inclinación filosófica, mientras que los hombres eligen expresiones cortas sobre el sentido de la vida, la familia o la fe.

En la práctica mundial, existen 13 estilos de arte corporal:

  • Acuarela.
  • Biomecánica.
  • Calzado negro.
  • Dotwork.
  • Celta.
  • El minimalismo.
  • Nueva escuela.
  • La vieja escuela.
  • Polinesia.
  • Realismo.
  • Tribal.
  • Thrash.
  • Chicano.

Citas en alemán para tatuajes con traducción para el amor, la vida, la felicidad, la amistad, la música

Las letras sin colorear en tinta negra, azul o roja se consideran minimalistas. Las letras en ambos sexos pueden escribirse con letras grandes y afiladas o con trazos finos y suaves. Su redacción depende de los deseos del cliente y de las recomendaciones del artesano. Las frases en Deutschland son adecuadas para hombres y mujeres de todas las edades.

¿En qué partes del cuerpo puedo ver las frases?

Las citas en alemán, con y sin traducción, se colocan como arte corporal en varias partes del cuerpo. El lugar más popular para escribir la frase es en el brazo, entre la muñeca y el codo, normalmente en la parte interna.

La inscripción también puede colocarse en el hombro o el antebrazo. La frase alada se inscribe, si es larga en la espalda, en la zona debajo del cuello, de hombro a hombro. La zona que va de la axila a la cintura, en el lado del brazo, también es popular. Para las chicas, está de moda colocarse un tatuaje en la espalda, por debajo de la cintura.

Frases de amor en alemán

Las frases de amor en alemán pueden hablarse durante horas. Porque para las personas a las que les gusta este lenguaje aparentemente "áspero", suena completamente diferente. En él, por ejemplo, puedes piropear a una chica, y seguro que ella agradece tu original gesto.

frases en alemán para tatuajes
Citas en alemán

Inspírese en la sabiduría intemporal sobre el sentimiento más bello del mundo de la filosofía, la literatura y más allá de Johann Wolfgang von Goethe, Novalis, Dostoievski, Séneca, Víctor Hugo, William Shakespeare, Rainer Maria Rilke, Bertolt Brecht, Clemens von Brentano, Blaise Pascal, Confucio y muchos otros.

Las citas en alemán son adecuadas como tatuajes de pareja.

  • El amor no es lo que esperas recibir, sino lo que estás dispuesto a dar. El amor no es lo que el hombre se ha ganado, sino lo que el hombre se ha ganado.
  • El amor es la belleza del alma. Liebe - die Schönheit der Seele.
  • Sólo en el amor la unidad y la dualidad no son contradictorias. Sólo en el amor hay una unidad y una unidad doble que no se pueden ampliar.
  • Un mundo sin amor es un mundo sin odio. Eine Welt ohne Liebe - eine Welt ohne Hass.
  • El amor no es un solo. El amor es un dúo. Liebe - kein Solo. Liebe - ist ein duett.
  • El amor es lo único que se duplica cuando se comparte. Liebe - das einzige, was sich verdoppelt, wenn man es teilt.
  • El amor es un arte que hay que reaprender durante toda la vida. Liebe - eine Kunst, die ein Leben lang neu gelernt werden muss.
  • Siempre estás en mis pensamientos. Siempre estás en mis pensamientos.
  • El amor sólo se da cuenta de su profundidad en la hora de la separación. El amor sólo en el momento de la transición puede reconocer su propio camino.
  • Iré contigo a todas partes, pero nunca me sueltes la mano. Mit dir geh ich überall hin, lass nur meine Hand nie wieder los.

Estas expresiones alemanas sobre el amor pueden utilizarse como inscripciones de tatuajes para chicas y hombres.

Ejemplos de citas significativas en alemán con traducción

Las citas en alemán con traducción, que pueden seleccionarse individualmente en un salón de tatuajes, pertenecen a la versión unisex del dibujo, por lo que no hay una división clara entre las frases en masculino o femenino. Puedes decorar tu cuerpo con una palabra o frase sobre cualquier tema, lo más importante es elegir el significado sagrado de la manera correcta.

Amor

En primer lugar en popularidad entre los amantes de los tatuajes de todas las edades están las expresiones de amor. La inscripción más común y habitual puede considerarse una cita de que los sentimientos son un hecho, preparada desde arriba, que en alemán se parece a "Liebe ist eine Selbstverständlichkeit, die von oben vorbereitet wird" (La mentira es un sentimiento propio, que se puede forjar desde arriba).

Citas en alemán para tatuajes con traducción sobre el amor, la vida, la felicidad, la amistad, la música

Los que están decepcionados en sus afectos o han perdido a alguien escribirán una petición al objeto de adoración para que recupere su corazón, que en alemán se parece a "Gib mir mein Herz zurück".

Decir amor se puede decir con estas palabras:

  • Vergleichen Sie Mann und Frau nicht, denn sie sind unterschiedlich, wie Sonne und Mond (Vergleichen Sie man und Frau nicht, den den zine und unterschiedlich, wie Sonne und Mond);
  • Erinnerungen sind ein Wunder: sie erwärmen von innen und reißen sofort in Teile (Las reflexiones son una maravilla: se erigen sobre los innen y reißen zofort in Teile);
  • Liebe ist für jemandem erreichbar, nicht für mich aber (La mentira es para para cualquiera erreichbar, no para mí);
  • Je stärker du etwas liebst, desto schwieriger ist es zu verlieren (E stärker du etwas liebst, desto schwieriger ist es zu ferlieren).

Citas en alemán para un tatuaje con traducción sobre el amor, la vida, la felicidad, la amistad, la música

La traducción literaria al alemán de las expresiones anteriores dice, por orden, lo siguiente

  • No compares a un hombre y a una mujer porque son tan diferentes como el sol y la luna (se ajusta a los que no han resuelto el misterio de la naturaleza de la mujer);
  • Lo único que te calienta y al mismo tiempo te desgarra es el recuerdo (puede marcar a los que les han roto el corazón);
  • El amor está fuera de mi alcance (marcará a los decepcionados del amor);
  • Cuanto más amplio sea el abrazo, más cerca estará la crucifixión (frase como recordatorio de no abrirse del todo a los extraños).

Cualquier situación puede expresarse al mundo con un tatuaje.

Felicidad

La felicidad es un estado de ánimo muy importante en la vida humana y puede expresarse a través de una frase en el cuerpo. Popular entre los aficionados a las marcas permanentes y a frases como "A cada uno lo suyo", que en alemán parece "Jedem das Seine".

Citas para tatuar en alemán traducidas sobre el amor, la vida, la felicidad, la amistad, la música

También es posible encontrarse con la idea de que no es necesario buscar las llaves de la felicidad porque nadie ha cerrado la puerta a la misma, o "Es gibt keine Schlüssel vom Glück". Die Tür ist immer geöffnet" (No existe ningún tipo de enlace con el suelo. El suelo está siempre roto).

FraseTraducción de
Nur danach verstehst du, dass du vieles unbedacht gesagt (Nur danach ferstest du, dass du fieles unbedacht gesagt)Sopesa cada palabra, porque entonces será tarde y amarga (una sabia expresión sobre el valor de las palabras)
Momente wie Schmetterlinge, man kann sie nicht fangen (Momentos como los de los Schmetterlinge, el hombre no puede fangen)Momente wie Schmetterlinge, man kann sie nicht fangen (adecuado para quienes han perdido relaciones valiosas).
Wir tun, es sei alles gut, drinnen ist aber ein schrecklicher Schmerz (Wir tun, es sai allß gut, drinnen ist aber ein schrecklicher Schmerz)Cuanto más doloroso sea el interior, más deslumbrante será la sonrisa de tu rostro (una expresión sobre lo opuesto al sentimiento)

Hay un profundo significado filosófico en el dicho de que si pierdes algo, sólo con el tiempo te das cuenta de lo precioso que era. Utilizando la caligrafía alemana, esto puede expresarse como "Nur wenn wir etwas verloren haben, beginnen wir das zu schätzen" (Nur wenn wir etwas ferloren haben, beginen wir das zu schätzen).

Todo el mundo sabe que los hechos son siempre más fuertes que las palabras, por lo que quienes han comprendido esta verdad pueden aplicar a sus cuerpos la frase "Handlungen sind stärker, als Worte" (Las manos son más fuertes que las palabras). Las frases sobre la felicidad en alemán son comunes entre los portadores de tatuajes.

Familia

Los que aman a sus padres pueden tener esto inscrito en su cuerpo. Los que sientan debilidad por los mayores pueden escribir en su hombro "Dad and Mutter, I love you" o "Vater und Mutter, I liebe euch". Es habitual la inscripción "El amor del padre para siempre" o "Nur die Liebe der Vater ist ewig".

Citas en alemán para tatuajes con traducción para el amor, la vida, la felicidad, la amistad, la música

Los agradecidos por una infancia feliz y una juventud nutrida escriben "Padres, gracias por la vida" o "Danke den Eltern für das Leben" (Gracias a los padres por la vida) en su muñeca, o en el caso de alguien criado sólo por su madre, el mensaje diría "Nur Meine Mutter ist meiner Liebe wert" (No mi madre es mi amor).

Apreciar a los seres queridos fomenta el refrán "Schätzt eure Verwandten, bis sie nahe sind" (Schätzt oire Verwandten, bis zie nae zind), y perder a un ser querido puede ser embutido en el cuerpo "Es gibt kein "zu spät", es gibt "Ich brauche es nicht mehr" (Es gibt kain zu spät, es gibt "Ich brauche es nicht mehr). La frase comunica a los que te rodean que nunca es demasiado tarde, pero que ya no es necesario.

La familia es una parte importante de la vida de todos, por lo que los tatuajes con estas frases temáticas son populares entre los aficionados a las marcas permanentes en la piel.

Amistad

Entre los portadores de inscripciones corporales, también hay quienes dedican su "puesto" corporal a la amistad. Algunos llevan en el hombro o en el omóplato un saludo simulado para los nuevos amigos que dice "Welcome to my crazy world" (Bienvenido a mi mundo de locos) o "Herzlich willkommen in meine verrückte Welt" (Bienvenido a mi mundo de locos).

Citas en alemán para tatuajes con traducción para el amor, la vida, la felicidad, la amistad, la música

También hay quienes han experimentado la pérdida de un amigo y han escrito en su piel para siempre para que los demás no olviden y recuerden que vivir en el pasado es perder el presente, que en alemán es "In der Vergangenheit leben - die Gegenwart verlieren".

La fraseTraducción de
Los amigos se sienten orgullosos. Die Feinde sind es (Los amigos se sienten atraídos por la idea de que la gente se siente bien)El que se llama amigo puede resultar ser un enemigo (un sabio dicho sobre las dos caras de una misma relación)
Die best Beleuchtung des vorstehenden Weges sind manchmal die Brücken, die hinter dich glühen (Die best Beleuchtung des forstehenden Weges zind manchmal di Brücken, di hinter dich glühen)Quemar los puentes que quedan atrás ilumina mejor el camino hacia lo desconocido (una frase que motiva a los optimistas)
Ich danke die Vergangenheit dafür, dass ich vieles gelernt habe (Ich danke di Vergangenheit dafür, dass ich files gelernt habe)El pasado merece un sincero "gracias" por las valiosas experiencias vitales
(muestra que el portador ha pasado por mucho)
Menschen verlangen immer die Wahrheit, die gefällt ihnen aber so selten (Menschen ferlangen immer di Varait, di gefällt inen aber zoelten)A los que exigen la verdad no les gusta oírla (encaja el que dice la verdad)

La frase "Man kann vieles zurückgewinnen, Worte - nicht" (El hombre puede zurückgewinnen, las palabras no) insta a los demás a vigilar lo que dicen, porque es imposible retractarse después. "Wenn du deine Seele den Anderen öffnest, erinnere dich daran, wie man dich wenig braucht" (Si tu tienes la vista en los Andes, erinnere dich daran, vi man dich wenig braucht) advierte del peligro de revelar mucho a las personas que uno conoce poco, ya que esto podría ser utilizado en contra de uno.

Filosofía de vida

Sucede que la gente decora su cuerpo con tatuajes que tienen un profundo significado de afirmación de la vida. Para recordar que el cambio ocurre todo el tiempo, se tatúan "Der Wechsel allein ist das Beständige" (El camino es lo mejor) en sus cuerpos y los que creen en la intuición lo comunican al mundo que les rodea a través del tatuaje "¡Intuition ist das Leben!" (¡La intuición es la vida!).

Citas en alemán para tatuajes con traducción para el amor, la vida, la felicidad, la amistad, la música

También es posible poner en la piel de uno mismo y de los demás información sobre la imposibilidad de anticiparse o "Wir können nichts voraussehen".

El razonamiento sobre la vida con "postes" de tatuajes en el cuerpo puede hacerse con frases como:

  • Es imposible que alguien reciba un premio si no lo acepta (Es imposible que alguien reciba un premio si no lo acepta).
  • Cada persona tiene un papel en su vida. Ob sie richtig war, zeigt die Zeit (Jedermann trift aine Wal im Leben. Ob zie richtig war, zeigt die Zeit);
  • Lernt das Leben zu genießen. Leiden lehrt es euch (Lernt das Leben zu genießen. Laiden lert es oich);
  • Man muß denken, wie die wenigsten und reden wie die meisten (El hombre debe denken, wie di wenigsten y reden wie meisten);
  • Wir denken selten an das, was wir haben, aber immer an das, was uns fehlt (wir denken zelten an das, vas wir haben, aber immer an das, vas uns fehlt).

La traducción de la sabiduría de la vida del alemán, en orden, es así:

  • Los indiferentes no pueden ser insultados (conviene a los fuertes de espíritu y a los sabios);
  • Cada persona hace una elección en la vida. El tiempo dirá sobre su acierto (una cita para los que creen en el acierto del destino);
  • Disfruta de la vida, ya que enseña el sufrimiento de forma rápida y despiadada (un recordatorio a ti mismo y a los demás para no olvidar la alegría);
  • No tengas miedo al cambio. Siempre son puntuales (señala que todo ocurre siempre a tiempo);
  • Rara vez pensamos en lo que tenemos, pero siempre pensamos en lo que echamos de menos (una frase para los que aprecian el momento y viven el presente).

Citas en alemán para un tatuaje con traducción sobre el amor, la vida, la felicidad, la amistad, la música

El tema de la vida ha sido un tema recurrente en los tatuajes durante años y para resumir el tema y la actitud es la reflexión de que el tiempo no cura, sino que cambia a las personas de forma dramática o "Die Zeit heilt nicht, die Zeit ändert".

Música

Los amantes de la música se decoran el cuerpo con los nombres de sus ídolos, las líneas de sus canciones favoritas o un par de frases hechas. Si una persona es amante de la música, puede inscribir en su cuerpo que la vida sin música está vacía y no tiene sentido o "Ohne Musik wäre das Leben ein Irrtum" (Ohne Musik vere das Leben ein Irrtum). Algunos creen que el solapamiento de acordes es del agrado de todos, por lo que martillean en el hombro "Schön ist dasjenige, was ohne Interesse gefällt" (Schön ist dasjenige, was ohne Interesse gefällt).

También es posible escribir sobre una afición de forma oculta, haciendo saber a los demás que no hay nada en la vida que prohibir o "Es gibt vieles im Leben, was ich mich nicht erlaube, es gibt aber nichts, was man mich verbieten könnte" (Es gibt philes im Leben, vas them mich nicht erlaube, es gibt aber nicht, vas man mich ferbiten könte). A veces, el significado de una inscripción sobre música puede leerse entre líneas.

Frases de motivación

Las personas con un propósito dibujan en su cuerpo textos motivadores que no se pierden ni se borran. Por ejemplo, uno puede hacer saber al mundo que está en camino hacia sus sueños, pase lo que pase, inscribiendo en su cuerpo "Ich gehe zu meinem Traum".

Citas en alemán para tatuajes con traducción sobre el amor, la vida, la felicidad, la amistad, la música

También es posible presumir señalando que la suerte está siempre con el portador del tatuaje inscribiendo en la piel el sonoro "Glück ist immer mit mir" (La suerte está siempre con mí) o destacando tu singularidad con la inscripción "Ich bin nicht, wie alle, ich bin der Beste" (No soy como todos, soy el mejor).

La fraseRuso
Todo lo que pasa es bueno. (¡Todo lo que pasa es bueno!)¡Todo está bien! (Inscripción para los optimistas)
Bevor sich zu ergeben, erinnere dich, wofür du alles begonnen hast (Antes de erigir, erinnere dich, wofür du alles begonnen hast)Cuando decidas rendirte, piensa en por qué empezaste todo (un recordatorio para los que están cansados de caminar hacia la meta)
Hoffe dich auf das Beste (Hoffe dich auf das Beste)Esperar siempre lo mejor (cita para personas positivas)
Sei in sich selbst sicher und gib nicht nach (Sei in sich ziehlbst zieger und gib nicht nach)No te rindas, la confianza es esencial (un recordatorio para los que no creen en sí mismos).
¡Sei stets du selbst! (Sei stets du selbst!)Sé siempre tú mismo. (frase de incentivo para los que respetan su individualidad y singularidad)

TATTOO-PHRASE.RU

Frases y aforismos traducido al alemán.

Sólo el amor de una madre dura para siempre. Sólo la amorosidad de la madre es única.

Rette und bewahre. Rette und bewahre.

Gracias padres por la vida. Gracias a los padres por la vida.

Sin miedo. Furchtlos.

Especial. Besondere.

Feliz en la vida. Glücklich im Leben.

Sólo Dios es mi juez. Nur Gott sei mein Richter.

Agradece a mamá y papá por la vida. Gracias a la madre y al padre por la vida.

¡La intuición es la vida! La intuición es la vida.

Mi madre es mi ángel. Meine Mutter ist mein Engel.

Sueña como si fueras a vivir eternamente. Vive como si fueras a morir hoy. Träume, als ob du ewig leben wirst. Lebe so, als ob du heute stirbst.

Sólo mi madre es digna de mi amor. Nur Meine Mutter ist meiner Liebe wert.

El amor está disponible para todos, sólo que no para mí. Liebe ist für jemandem erreichbar, nicht für mich aber.

Nadie más que tú. Niemand als du.

¡Todo es para bien! Todo lo que pasa es bueno.

Tengan confianza y no se rindan nunca. Sei in sich selbst sicher und gib nicht nach.

Ir hacia mi sueño. Ich gehe zu meinem Traum.

No soy como los demás, soy el mejor. Ich bin nicht, wie alle, ich bin der Beste.

No seas orgulloso con aquellos con los que el alma quiere volverse loca. No te quedes con los que te hacen perder la vida.

Leben und lieben. Leben und lieben.

La fortuna está conmigo. Glück ist immer bei mir.

Aprende a disfrutar de la vida... A sufrir, se enseñará sola. Lernt das Leben zu genießen... Leiden lehrt es euch.

¡Que Dios me ayude! ¡Hilf mir Gott!

Fuerte, pero suave. Stark, aber zart.

El amor lo conquista todo. El amor lo domina todo.

Möchte es für lange und wie es sich gehört. Möchte es für lange und wie es sich gehört.

Confía sólo en ti mismo. Vertraue nur an sich selbst.

No es difícil perdonar, es difícil volver a creer. Verzeihen ist nicht schwierig, schwierig ist es aufs Neue zu glauben.

Esperar lo mejor. Hoffe dich auf das Beste.

Nunca es demasiado tarde... ya no hay necesidad... Es gibt kein 'zu spät', es gibt 'Ich brauche es nicht mehr'.

Prepárate para lo peor. Sei auf das Schlimmste fertig.

La vida es un juego. Das Leben ist ein Spiel.

Fingimos que todo está bien, pero por dentro hay un dolor terrible. Wir tun, es sei alles gut, drinnen ist aber ein schrecklicher Schmerz.

No podemos prever nada. No podemos esperar nada.

Dame fuerzas. Gib mir Stärke.

La fortuna siempre está conmigo. Glück ist immer mit mir. Las acciones son más fuertes que las palabras. Las palabras son más fuertes que las palabras.

Mamá y papá, os quiero. Mutter und Vater, I liebe euch.

¡Que Dios me salve! ¡Bewahre mich Got!

Sólo cuando perdemos empezamos a apreciar. Pero si nos quedamos sin nada, empezamos a pensar en ello.

Un amor, un destino. ¡Eine Liebe, ein Schicksal!

Qué pena que algunos momentos no se repitan nunca. Wie schade, dass einige Momente des Lebens sich nie mehr wiederholen.

Cuanto más amas algo, más difícil es perderlo. Je stärker du etwas liebst, desto schwieriger ist es zu verlieren.

A veces sólo falta un poco de valor que puede cambiar toda una vida. Lo único que falta es un trofeo de la tapa, que puede hacer desaparecer la vida.

Todo el mundo tiene derecho a equivocarse. Pero no todos los errores tienen derecho a ser perdonados. Cada persona tiene derecho a un error. Ningún error tiene derecho a ser verificado.

Aprecia a tus seres queridos mientras estén cerca. Schätzt eure Verwandten, bis sie nahe sind.

No hay personas perfectas, aprecia a los que han sido capaces de amar tus imperfecciones. No hay hombres ideales, sólo los que pueden amar a sus hijos.

No juzgues el pasado de otra persona: no conoces tu futuro. No te preocupes por tu vida, no conoces tu futuro.

Aforismos, citas, refranes de personajes famosos traducidos del alemán al ruso

¡Meine Ehre heißt Treue! ¡La lealtad es mi honor!

Gott mit uns. Dios está con nosotros.

Jedem das Seine. A cada uno lo suyo.

El que sabe que es fuerte, se siente bien, y el que sabe que es fuerte, se siente mal. El que sabe mucho se esfuerza por ser claro; el que quiere demostrar que sabe mucho se esfuerza por ser oscuro. Friedrich NietzscheFriedrich Nietzsche

Las superaciones son una suerte de verdad de la realidad. La traducción es un enemigo más peligroso de la verdad que la mentira. Friedrich NietzscheFriedrich Nietzsche

Nicht dass du mich belogst sondern, dass ich dir nicht mehr glaube, hat mich erschüttert. Lo que me choca no es que me engañes, sino que ya no te creo. Friedrich NietzscheFriedrich Nietzsche

Quien en un día no tiene dos palabras para sí mismo, es un esclavo. El que no tiene dos tercios del tiempo para sí mismo es un esclavo. Friedrich NietzscheFriedrich Nietzsche

Cuando uno tiene un Wozu des Lebens, se encuentra con un Wie. El que tiene un 'Por qué' para vivir soportará cualquier 'Cómo'. Friedrich NietzscheFriedrich Nietzsche

Lo que se obtiene del amor, siempre está unido a la alegría y al dolor. Lo que se hace por amor está siempre al otro lado del bien y del mal. Friedrich NietzscheFriedrich Nietzsche

El que no puede ser autodirigido es el que se ha de hacer cargo de los gastos. Uno recibe órdenes de quien no sabe obedecer a sí mismo. Friedrich NietzscheFriedrich Nietzsche

La alegría es el regalo de la vida sobre el Bach herabsturiano. La esperanza es un arco iris sobre la corriente descendente de la vida. Friedrich NietzscheFriedrich Nietzsche

Ohne Musik wäre das Leben ein Irrtum. Sin la música, la vida sería una tontería. Friedrich Nietzsche Friedrich Nietzsche

Phantasie haben heißt nicht, sich etwas ausdenken; es heißt, sich aus den Dingen etwas machen. Tener una fantasía no significa inventar algo; significa hacer algo nuevo a partir de las cosas. Paul Thomas MannPaul Thomas Mann

La religión es la Iglesia, la Iglesia que se encuentra por encima de la realidad que es el hombre. La religión es reverencia, ante todo, ante el misterio que es el hombre. Paul Thomas MannPaul Thomas Mann

Si alguien lo tiene todo claro, es que con él se puede hacer. Sigmund FreudSigmund Freud

En el punto de mira, en el que un hombre tiene el pecado y el valor de la vida, está enfermo. En el momento en que un hombre duda del sentido y el valor de la vida, está enfermo. Sigmund FreudSigmund Freud

Nos esforzamos más por superar el dolor que por conseguir la felicidad. Estamos más inclinados a evitar el dolor que a sentir alegría. Sigmund Freud Sigmund Freud

El hombre no se esfuerza, la mujer no se da cuenta de su destino. Un hombre es fácil de conocer, una mujer no revela su secreto. Immanuel Kant Immanuel Kant

Schön ist dasjenige, was ohne Interesse gefällt. Lo que es bello es lo que te gusta, aunque no despierte interés. Immanuel Kant Immanuel Kant

Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen. Ten valor para usar tu propia mente. Immanuel Kant Immanuel Kant

Man muß denken, wie die wenigsten und reden wie die meisten. Hay que pensar como unos pocos y hablar como la mayoría. Arthur Schopenhauer Arthur Schopenhauer

El camino a seguir es el mejor. Sólo el cambio es permanente. Arthur Schopenhauer Arthur Schopenhauer

Los amigos se sienten orgullosos. Die Feinde sind es. Los amigos se llaman amigos. Los enemigos son. Arthur Schopenhauer Arthur Schopenhauer

Vergeben und vergessen heißt kostbare Erfahrungen zum Fenster hinauswerfen. Perdonar y olvidar es tirar experiencias valiosas por la ventana. Arthur Schopenhauer Arthur Schopenhauer

A menudo nos fijamos en lo que tenemos, pero también en lo que nos falta. Rara vez pensamos en lo que tenemos, sino siempre en lo que nos falta. Arthur SchopenhauerArthur Schopenhauer

Todo nuestro orgullo se debe a que no podemos estar solos. Todos nuestros males provienen del hecho de que no podemos estar solos. Arthur Schopenhauer Arthur Schopenhauer Die Grenzen der Sprache sind die Grenzen der Welt. Los límites del lenguaje son los límites del mundo. Ludwig Wittgenstein Ludwig Wittgenstein

Si no se puede hablar, hay que hacerlo. Aquello de lo que no se debe hablar, se debe callar. Ludwig Wittgenstein Ludwig Wittgenstein

Es raro que un hombre sepa lo que realmente sabe. Rara vez un hombre sabe lo que realmente cree. Oswald SpenglerOswald Spengler

No es posible que alguien se gane la vida si no quiere hacerlo. No se puede insultar a quien no quiere ser insultado. Friedrich SchlegelFriedrich Schlegel

Los dos mayores tiranos de la Tierra: el vuelo y el tiempo. Los dos mayores tiranos del mundo: el azar y el tiempo. Johann Gottfried HerderJohann Gottfried Herder

Porque sólo la necesidad libre es amor, y sólo quien lo hace por sí mismo, puede hacerlo por sí mismo. El amor sólo puede ser voluntario, pues sólo puede darse quien se tiene a sí mismo.

¿Qué tipo de escritura es mejor no hacer?

Las citas en alemán con traducción en el cuerpo lucen hermosas y envuelven a quien las lleva en un halo de misterio. A pesar de la prevalencia del fenómeno, existen algunos tabúes sobre lo que no se debe poner en el cuerpo.

En primer lugar, no es aconsejable escribir sólo la palabra "mamá" o "mam" en alemán o en cualquier otro idioma. Los expertos creen que desde el exterior tal inscripción parece vulgar y estropea toda la impresión del portador, por mucho que una persona quiera a su madre, no vale la pena aplicar la palabra en un patrón único y permanente en la piel.

Citas en alemán para tatuajes con traducción para el amor, la vida, la felicidad, la amistad, la música

En segundo lugar, las palabras de los hechizos mágicos no son recomendables. Mientras que una frase o un recorte pueden tener un aspecto espectacular en el cuerpo, nadie sabe literalmente qué significado sagrado tienen esas palabras.

En tercer lugar, no es buena idea escribir una llamada a la guerra o insultar el honor y la dignidad de los demás en tu cuerpo. Una imagen así parece vulgar y puede provocar la agresión de quienes no comparten las opiniones del orador.

En alemán, a la hora de elegir un presupuesto para un tatuaje, es importante leer atentamente la traducción. Al decidir aplicar una imagen permanente en el cuerpo hay que recordar que rehacerla o eliminarla será muy difícil.

Naturaleza

Para las mujeres

Para los hombres