DITOS EM ESPANHOL COM TRADUÇÃO PARA RUSSO


Citações em espanhol com tradução

la vida es una lucha (a vida é uma luta) tatuagem em espanhol

Abaixo estão ditos populares de aforismos em espanhol com traduções que são frequentemente usadas em tatuagens. Grande lista de 185 frases organizadas por ordem alfabética.

A

  • A cada uno lo suyo
    - A cada um o seu.
  • A toda costa
    - Qualquer que seja o custo.
  • Abrazame y nunca me sueltes
    - Abrace-me e nunca me deixe ir.
  • Agarrate a mi
    - Abrace-me por perto.
  • Agradezco a mi destino
    - Agradeço ao meu destino.
  • Amar es el más poderoso hechizo para ser amado
    - Amar é o meio mais poderoso para ser amado.
  • Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón
    - Amar até ao último suspiro, até à última batida do coração.
  • Amor apasionado
    - O amor apaixonado.
  • Amo tus ojos, tu cabello, tu rostro, tus manos
    - Adoro os teus olhos, o teu cabelo, o teu rosto, as tuas mãos.
  • Ángel mío, estate conmigo, tú ve delante de mí y yo te seguiré
    - Ángel mío, fica comigo, vai em frente e eu sigo-te.
  • Aunque miro al otro lado, mi corazón sólo te ve a ti
    - Mas mesmo que eu olhe para o outro lado, o meu coração só o vê a si.
  • Aunque no tengas nada, tienes la vida, dónde lo hay todo
    - Mesmo que não tenha nada, tem uma vida que tem tudo.

B

  • Bajo el ala de un ángel
    - Sob a asa de um anjo.
  • Bebemos, cantamos y amamos
    - B Bebe, canta e ama.
  • Busco la verdad.
    - Em busca da verdade.

C

  • Cada paso con Dios.
    - Cada passo com Deus.
  • Camino con Dios.
    - Caminhando com Deus.
  • Camino se hace al andar.
    - O caminho é para aqueles que caminham.
  • Casi desde el cielo
    - Quase do céu.
  • Como no me ele preocupado de nacer, no me preocupo de morir
    - Tal como não me preocupei com o meu nascimento, também não me preocupei com a morte.
  • Con Dios.
    - Com Deus.
  • Conseguiriré todo lo que quiera
    - Conseguirei tudo o que quiser.
  • Cosas que amo en esta vida: Despertar a tu lado, verte sonreir, verte dormida(o)
    - As coisas que adoro nesta vida: acordar ao teu lado, ver-te sorrir, ver-te dormir.
  • Creo en mi estrella
    - Acreditar na minha estrela.
  • Cualquiera se puede equivocar, incluso yo
    - Qualquer pessoa pode cometer erros, mesmo eu.
  • Cuando dicen que soy demasiado viejo para hacer una cosa, procuro hacerla enseguida
    - Quando dizem que sou demasiado velho para fazer algo, tento fazê-lo imediatamente.
  • Cuando el amor no es locura, no es amor
    - Se o amor não é locura, não é amor.
  • Cuando las personas se van - déjales ir. El destino expulsa a los de más. No significa que filho malos. Significa que o seu papel na sua vida e está representado
    - Quando as pessoas saírem, deixem-nas ir. O destino exclui os supérfluos. Isso não significa que sejam maus. Isso significa que o seu papel na sua vida já foi desempenhado.
  • Cuando una puerta se cierra, otra se abre
    - Quando uma porta se fecha, outra abre-se.
  • Cuando veas caer una estrella, recuérdame
    - Quando vires uma estrela cadente, lembra-te de mim.

D

  • Desearía ser una lágrima tuya... para nacer en tus ojos, vivir en tus mejillas y morir en tus labios
    - Gostaria de ser a vossa lágrima... de nascer nos vossos olhos, viver nas vossas bochechas e morrer nos vossos lábios.
  • Dios
    - Deus
  • Dios de la muerte
    - Deus da morte.
  • Dios desea lo que quiere la mujer
    - O que uma mulher quer é o que Deus quer.

E

  • El amor alivia como la luz del sol tras lluvia
    - O amor acalma como o sol depois da chuva.
  • El arte es una mentira que nos acerca a la verdad
    - A arte é uma ilusão que nos aproxima da realidade.
  • El futuro pertenece a quienes creen en sus sue sueños
    - O futuro pertence àqueles que acreditam nos seus sonhos.
  • El ganador se lo lleva todo
    - O vencedor fica com tudo.
  • El hombre sólo recurre a la verdad cuando anda corto de mentiras
    - Um homem só recorre à verdade quando não chega às mentiras.
  • El que lee mucho y ea mucho, ve mucho y sabe mucho
    - Aquele que lê muito e caminha muito, vê muito e sabe muito.
  • El tiempo no cura
    - O tempo não tem cura.
  • En el corazón para siempre
    - Para sempre no meu coração.
  • Eres la luz de mi sonrisa
    - Vós sois a luz do meu sorriso.
  • En la vida, como en ajedrez, las piezas mayores pueden volverse sobre sus pasos, pero los peones solo tienenen un sentido de avance
    - Na vida, como no xadrez, as peças mais velhas podem girar e os peões só podem avançar.
  • Eres magnifico
    - É magnífico.
  • Eres mi debilidad
    - Vós sois a minha fraqueza.
  • Eres mi fuerza
    - Vós sois a minha força.
  • Eres mi vida
    - Vós sois a minha vida.
  • Eres mi pasion y mi locura
    - Sois a minha paixão e a minha loucura.
  • Eres tan hermoso
    - És tão bonito.
  • Estoy enamorado de ti
    - Estou apaixonado (apaixonado) por ti.
  • Eres todo lo que tengo. Y no me quiero morir. Pecado poder otra vez. Volver a verte.
    - Vocês são tudo o que eu tenho. E eu não quero morrer. Sem poder voltar a vê-lo. Para o ver.
  • Es muy temprano que nosotros vayamos al cielo
    - É demasiado cedo para irmos para o céu.
  • Es para mi una alegría oír sonar el reloj; veo transcurrida una hora de mi vida y me creo un poco mas cerca de Dios
    - É para mim uma alegria ouvir o toque do relógio; vejo passar uma hora da minha vida e penso que estou um pouco mais perto de Deus.
  • Esta fuerza tiene el amor si es perfecto, que olvidamos nuestro contento por contentar a quien amamos
    - Se o amor é perfeito, tem tal poder que esquecemos a nossa alegria para agradar àquele que amamos.
  • Estáte conmigo siempre
    - Esteja sempre comigo.
  • Estoy a la vista de Dios
    - Estou aos olhos de Deus.
  • Estoy loca de ti. Se loco
    - Sou louco por si.

F

  • Felicidad es estar en armonía con la vida
    - A felicidade é harmonia com a vida.
  • Flota como una mariposa, pica como una abeja
    - Balbuciar como uma borboleta, piedade como uma abelha.

G

  • Gracias a mis padres por haberme dado la vida
    - Gracias por mis padres por haberme dado la vida.
  • Gracias por hacerme feliz
    - Gracias por hacerme feliz.

H

  • Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón
    - Mesmo aquele que está longe fica ao seu lado se estiver no seu coração.
  • Hermoso
    - belo.

J

  • Jamás te rindas, pase lo que pase
    - Nunca desista, não importa o que aconteça.
  • Juntos para siempre
    - Juntos para sempre.

L

  • La alegría
    - alegria, diversão
  • La alegría no es más que saber disfrutar de las cosas simples de la vida
    - A alegria não é mais do que ser capaz de desfrutar das coisas simples da vida.
  • La batalla
    - batalha, batalha
  • A qualidade de um pintor depende da cantidad de pasado que lleve consigo
    - A classe de um artista depende da magnitude do passado que ele carrega consigo.
  • La diligencia en escuchar es el más breve camino hacia la ciencia
    - A escuta zelosa é o caminho mais curto para o conhecimento.
  • La distancia no importa si te llevo en mi corazón
    - A distância não importa se estás no meu coração.
  • La felicidad y el amor me llevan de la mano en la vida
    - A felicidade e o amor conduzem-me pela mão através da vida.
  • La hora perfecta de comer es, para el rico cuando tiene ganas, y para el pobre, cuando tiene qué
    - A altura perfeita para comer para o homem rico é quando há apetite, e para o homem pobre quando há comida.
  • La libertad es uno de los más preciados dones que a los hombres dieran los cielos
    - A liberdade é um dos dons mais preciosos que o céu fez aos homens.
  • La mayor desgracia de la juventud actual es ya no pertenecer a ella
    - A maior desgraça da juventude de hoje já não deve ser tratada como tal.
  • La modestia en el hombre de talento es cosa honesta; en los grandes genios, hipocresía
    - Modéstia para o homem talentoso é boa decência; para os grandes gênios é hipocrisia.
  • La paciencia tiene más poder que la fuerza
    - A paciência tem mais poder do que força.
  • La pintura es mas fuerte que yo, siempre consigue que haga lo que ella quiere
    - A pintura é mais forte do que eu, forçando-me sempre a fazer o que ela quer.
  • La única diferença entre un loco y yo es que yo no estoy loco
    - A única diferença entre um louco e eu próprio é que não sou um louco.
  • La vida
    - A vida.
  • La vida es un juego
    - A vida é um jogo.
  • La vida es una lucha.
    - A vida é uma luta.
  • La vida es una mala noche en una mala posada.
    - A vida é uma noite difícil na má.
  • La voz es la mujer más celosa del mundo. Vive contigo, vive ahí, tienes que tratarla muy bien, tienes que mimarle, tienes que ser muy cariñoso
    - A voz é a mulher mais ciumenta do mundo. Ela vive consigo, aqui; deve tratá-la muito bem, deve mimá-la, deve ser muito gentil.
  • Lo más importante en la vida es amar y ser amado
    - A coisa mais importante na vida é amar e ser amado.
  • Lograste hacerme feliz
    - Fizeste-me feliz.
  • Los ángeles lo llaman alegría celestial, los demonios lo llaman sufrimiento infernal, los hombres lo llaman amor
    - Os anjos chamam-lhe alegria celestial, os demónios chamam-lhe miséria infernal, os homens chamam-lhe amor.
  • Los cielos
    - O céu.
  • Los milagros están donde creen en ellos
    - Os milagres são onde se acredita neles.
  • Los sueños son la realidad. Lo principal es venir en mucha gana y hacer un paso adelante
    - Os sonhos são realidade. O principal é querê-lo mal e dar um passo em frente.

M

  • Más hermoso parece el soldado muerto en la batalla que sano en la huida
    - Um soldado que morre em batalha parece mais belo do que um sobrevivente que foge.
  • Más vale morir con honra que vivir deshonrado
    - Morrer com honra é mais valioso do que viver desonrado.
  • Me encanta (la manera) cuando hablas conmigo
    - Admiro a forma como fala comigo.
  • Me juego la vida
    - Eu brinco com a minha vida.
  • Me gustas mucho
    - Gosto muito de si.
  • Me parece que solo tuve recuerdos en blanco y negro hasta que apareciste.
    - Penso que só tinha memórias brancas e negras até que apareceste.
  • Memento Mori
    - Lembre-se da morte.
  • Mi amor por ti será eterno
    - O meu amor por vós será eterno.
  • Mi amor, te necesito como el aire
    - Meu amor, preciso que gostes de ar.
  • Mi ángel, estate conmigo siempre
    - Meu anjo, esteja sempre comigo.
  • Mi vida, mis reglas!
    - A minha vida as minhas regras!
  • Mientras respiro, espero
    - Enquanto eu respirar, espero.
  • Mis allegados siempre están en mi corazón
    - Os meus entes queridos estão sempre no meu coração.
  • Mi querido (mi querida)
    - Minha querida (minha querida).

N

  • Nada é eterno.
    - Nada é eterno.
  • Nada é eterno.
    - Nada dura para sempre.
  • No dejes que te paren
    - Não te deixes deter.
  • No hay carga más pesada que una mujer liviana
    - Nenhum fardo é mais pesado do que uma mulher inconstante.
  • No hay en la tierra, conforme a mi parecer, contento que se iguale a alcanzar la libertad perdida
    - A meu ver, não há maior alegria na Terra do que alcançar a liberdade perdida.
  • Nenhum feno nada impossivel
    - Não há nada que seja impossível.
  • No lamento nada. No tengo miedo de nada
    - Sem arrependimentos por nada. Não temo nada.
  • No llores porque se terminó, sonríe porque sucedió
    - Não chores porque já acabou. Sorria, porque foi.
  • No me importa que el mundo se termine si estamos juntos tu yo
    - Não importa se o mundo chegar ao fim, se estivermos juntos, você e eu.
  • No sé que pasara mañana, lo importante es ser feliz hoy!
    - Não sei o que vai acontecer amanhã... o importante é ser feliz hoje!
  • Sem soja nada pecado ti. Tu eres mi todo
    - Não sou ninguém sem ti. Vocês são tudo para mim.
  • No te pongas triste cuando entiendas tus errores
    - Não fique triste quando se aperceber dos seus erros.
  • No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella
    - Não leve a vida a sério, no final não sairá dela vivo.
  • Nuestro amor es eterno
    - O nosso amor é eterno.
  • Nunca en mi vida voy a olvidarte
    - Nunca o esquecerei.
  • Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz!
    - Nunca se arrependa do que fez se estava feliz naquele momento!
  • Nunca te rindas
    - Nunca desista de si próprio.
  • Nunca te rindas aunque todo el mundo este en tu contra
    - Nunca desista, mesmo que o mundo inteiro esteja contra si.

P

  • Para conservar la felicidad, hay que compartirla
    - Para preservar a felicidade, é preciso partilhá-la.
  • Para mí siempre estarás vivo
    - Para mim, estás sempre vivo.
  • Paréceme, señores, que ya no podemos hacer otra cosa si no que se ponga una cruz
    - Parece-me, señores, que já não podemos fazer o contrário se não houver bênção para o fazer.
  • Pienso en ti
    - Penso em si.
  • Por muy larga que sea la tormenta, el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes
    - Não importa quanto tempo seja a tempestade, o sol começa sempre a brilhar entre as nuvens.
  • Por ti respiro, por ti vivo y por ti muero
    - Graças a vós respiro, graças a vós vivo, e por vós morrerei.

Q

  • Que laten siempre los corazones de los padres
    - Que os corações dos pais batam para sempre.
  • Que me odien, lo importante es que me tengan miedo
    - Deixe-os odiar, apenas para serem temidos.
  • Quesiera tenerte a mi lado
    - Quero-vos ao meu lado.
  • Quiero bajarte el sol, la luna y las estrellas
    - Quero apanhar o sol, a lua e as estrelas para si.
  • Quien si no yo
    - Quem se não eu.
  • Quisiera compartir la eternidad contigo
    - Vamos partilhar a eternidade por dois.
  • Quiero estar contigo siempre, por siempre y para siempre
    - Quero estar sempre convosco, e fazer com que dure para sempre.
  • Quiero estar contigo toda mi vida
    - Quero estar convosco toda a minha vida.

S

  • Sabemos quiénes somos, pero no sabemos quiénes podemos ser
    - Sabemos quem somos, mas não sabemos quem podemos ser.
  • Sálvame y guárdame
    - Sálvame y guárdame.
  • Sé fiel al que te es fiel
    - Seja fiel àquele que lhe é fiel.
  • Ser y no parecer
    - Ser, e não aparecer.
  • Si algún día vas a pensar en mí, recuerda que tú mismo me has dejado ir
    - Se alguma vez sentir a minha falta, lembre-se que você mesmo me deixou ir.
  • Siempre eres nueva.El ultimo de tus besos siempre fue el mas dulce; la ultima sonrisa, la mas brillante; el ultimo gesto, el mas gracil
    - O último dos seus beijos é sempre o mais doce, o último sorriso o mais brilhante, o último gesto o mais gracioso.
  • Siempre te voy a cuidar, me agarrar fuerte y que el mundo espere lo quetenga que esperar. Contigo estar, por ti, quiero hacerte feliz. Manuel Carrasco, Ya notengas miedo
    - Tomarei sempre conta de ti, abraçar-te-ei com força, e deixarei o mundo inteiro à espera. Estarei contigo, por ti, quero fazer-te feliz.
  • Si no puedes convencerlos, confúndelos
    - Se não consegue convencer, confúndelos.
  • Si tu amor se apagó, dímelo a la cara, estoy aquí
    - Se o vosso amor desvaneceu, digam-no na minha cara, eu estou aqui.
  • Siempre me quedara la voz suave del mar
    - A voz suave do mar ficará sempre comigo.
  • Sigue tu sueño
    - Seguir um sonho.
  • Solamente tuya
    - Apenas o seu
  • Solo adelante
    - Apenas para a frente.
  • Solo hay una felicidad en la vida, amar y ser amada. Te amo
    - Há apenas uma felicidade na vida, amar e ser amado. Amo-vos.
  • Sólo la vida que tem vivido com el amor se puede llamar victoria
    - Só uma vida vivida com amor pode ser considerada uma vitória.
  • Solo le pido a Dios - "Cuida a las personas que amo"!
    - Rezo ao Todo-Poderoso por uma coisa - "Guarda as pessoas que amo!
  • Sólo los buenos beben, los malos, no necesitan alcohol para pecar!
    - Só os bons se embebedam, e os maus não precisam de álcool para pecar.
  • Solo mi amor siempre está conmigo
    - Para todo o sempre, o meu amor estará comigo.
  • Sonríele a tu sueño
    - Sorria para o sonho.
  • Soja como el viento entre las alas: siempre al lado y siempre invisible
    - Sou como o vento entre as minhas asas, sempre perto e sempre invisível.
  • Soy la mejor
    - Eu sou o melhor.
  • Soja un extra?
    - Sinto-me como um estranho (perdido) sem ti.
  • Sueña sin miedo
    - Sonhar sem medo.

T

  • Te amo
    - Adoro-vos (adoro).
  • Te deseo dulces sue?
    - Um desejo de sonhos doces.
  • Te echo de menos, te extra?
    - Sinto a sua falta.
  • Te echo mucho de menos, amor mío... Haces latir mi corazón...
    - Tenho saudades tuas, meu amor... Fazes o meu coração bater....
  • Te quiero
    - Eu amo-te (variante comum).
  • Te quiero y nunca te olvidaré. Eres lo mejor que hubo en mi vida
    - Amo-te e nunca esquecerei. Tu és a melhor coisa que alguma vez me aconteceu.
  • Todas las experiencias son positivas. Si no hay sombras sombras, no puede haber luz
    - Todas as experiências são positivas. Se não houvesse sombra, não haveria luz.
  • Todo es para ti, mamá
    - Tudo é para si, mamá.
  • Todo está en tus manos.
    - Tudo está nas suas mãos.
  • Tudo o que aprecio pierde la mitad de su valor si no estas alli para compartirlo
    - Tudo o que eu valorizo perde metade do seu valor se não estiver lá para o partilhar.
  • Todo lo que pasa es para mejor
    - Tudo o que corre mal é para o melhor.
  • Todos los hombres están a mis pies
    - Todos os homens estão a meus pés.
  • Tu amor é consuelo en la tristeza , serenidad en el tumulto, reposo en la fatiga, esperanza en la desesperación
    - O vosso amor é consolo na tristeza, serenidade na excitação, repouso na fadiga, esperança no desespero.
  • Tu vozes é a melod?a de minha vida, tu mirada é a luz que ilumina meu ser, tus manos son laarmon?a que apacigua y desata mi coraz?n
    - A tua voz é a melodia da minha vida, o teu olhar é a luz que ilumina o meu ser, as tuas mãos são harmonia, acalmam e excitam o meu coração.
  • Tú dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla, por si no querrás quedarte
    - Deixaste uma parte de ti ao meu lado, vou amá-la e mantê-la em segurança, se não quiseres ficar.
  • Tus deseos son mi flaqueza
    - Os vossos desejos são a minha fraqueza.

U

  • Un corazón es una riqueza que no se vende ni se compra, pero que se regala
    - O coração é uma riqueza que não pode ser vendida e não pode ser comprada, mas só pode ser dada como um presente.
  • Un día todo irá bien: he aquí nuestra esperanza. Todo va bien hoy: ele aquí la ilusión
    - Um dia tudo estará bem: essa é a nossa esperança. Tudo está bem hoje em dia: esta é a ilusão.
  • Un pintor es un hombre que pinta lo que vende. Un artista, en cambio, es un hombre que vende lo que pinta
    - Um pintor é um homem que retrata o que vende. Um artesão é um homem que vende o que pinta.
  • Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder
    - Quando se consegue o que se quer, tem-se algo a perder.

V

  • Vivir con el presente.
    - A viver no presente.
  • Vivir para el amor.
    - Viver por amor.
  • Vivir significa luchar.
    - Viver significa lutar.
  • Vivo com la esperanza
    - Vivo na esperança.

Y

  • Yo mismo me hago la vida
    - Eu faço a minha própria vida.

Palavras básicas, frases simples e saudações

Saudações

Bom diaBuenos díasBuenos días
Boa tarde/noiteBuenas tardesBuenas tardes
Buenas nochesBuenas nochesBuenas noches
HiHolaHola
AdeusAdiósAdiós
AdeusHasta luegoHasta luego
Vejo-o em breveHasta prontoHasta pronto

Palavras simples

SimSi
NãoNãoMas
ObrigadoGraciasGracias
Muchas graciasMuchas graciasMuchas gracias
Por favorPor favorPor favor
PerdãoPerdónamePerdóname
Lamento imenso.Lo sientoLo siento

Na reunião.

¿Qué tal?¿Qué tal?Qué tal?
Como é que se está a sair?¿Cómo estás?¿Como estás?
Como é que se está a sair?¿Cómo está?Como está?
Muito bem, obrigado.Bien, gracias.Bien, gracias.
Muito bom.Muy bien.Muy bien.
E você?¿Y tú?¿Y tú?
E você?¿Tem usado?E usted?
FeitoEsta bienEsta bien.

Adjetivos úteis

BomBuenoBueno
MauMaloMalo
FrioFríoFrío
QuenteCalienteCaliente
GrandeGrandeGrande
PequenoPequeñoPequeño
CaroCaroCaro
BastaBastanteBastante

Teste de conhecimento (escolha a sua resposta)

Tempo limite: 0

Navegação (apenas números de tarefa)

0 em cada 10 tarefas concluídas
Perguntas:

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10

Informação

Seleccione a resposta correcta.

O teste já foi concluído antes. Não se pode recomeçar.

O teste está a descarregar...

É necessário fazer login ou registar-se para iniciar o teste.

Deve completar os seguintes testes antes de poder iniciar este teste:

Resultados

Respostas correctas: 0 em cada 10
Tempo esgotado

Marcou 0 de 0

Rubricas

  1. Sem cabeçalho 0%
  • Se quiser ver respostas correctasclique em BOTÃO "MOSTRAR PERGUNTAS".
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  1. Com resposta
  2. Marcado como visto
  1. Atribuição 1 de 10
    1.

    Seleccione a resposta correcta.

    1. Como se diz "Bom dia" em espanhol?

    Correcto

    Incorrecto

  2. Atribuição 2 em cada 10
    2.

    2. Como se diz obrigado em espanhol?

    Correcto

    Incorrecto

  3. Atribuição 3 de 10.
    3.

    3. Como é que se pergunta "Como está" em espanhol?

    Correcto

    Incorrecto

  4. Atribuição 4 em cada 10
    4.

    4. Como é traduzido "Caliente"?

    Correcto

    Incorrecto

  5. Atribuição 5 em cada 10
    5.

    5. Como se diz "Por favor" em espanhol?

    Correcto

    Incorrecto

  6. Atribuição 6 em cada 10
    6.

    6. Seleccione um antónimo para a palavra "Bueno".

    Antónimos são palavras com significados opostos.

    Correcto

    Incorrecto

  7. Atribuição 7 de 10
    7.

    7. Assinale as duas expressões que estão próximas no seu significado.

    Correcto

    Incorrecto

  8. Atribuição 8 de 10
    8.

    8. Como se diz "Já basta" em espanhol?

    Correcto

    Incorrecto

  9. Atribuição 9 de 10
    9.

    9. Como responder à pergunta "¿Cómo estás?"

    Correcto

    Incorrecto

  10. Atribuição 10 de 10
    10.

    10. Seleccione a ímpar das declarações acima.

    Correcto

    Incorrecto

Exercício de memória de frase espanhola

Poliglota - resultados garantidos

A concentração dos alunos espanhóis num determinado tópico permite-lhes adquirir uma compreensão mais profunda do mesmo. Os conhecimentos e o vocabulário aumentam, e como resultado, a sua competência linguística global melhora.

As nossas outras ofertas de cursos populares incluem o curso Intensivo de Espanhol. Vantagens

  • 3 sessões de 2 horas por semana;
  • Aprende-se em média 4 semanas mais depressa em cada nível do que nos cursos normais;
  • Grande economia de tempo;
  • Intervalos mais curtos entre as aulas, o que aumenta a eficiência do curso.

Os nossos cursos são baseados nos métodos de ensino mais actualizados. Os nossos estudantes podem ouvir materiais áudio sobre vários tópicos, ver filmes e escolher livros sobre temas que lhes interessam.

Venha aos nossos cursos poliglotas para aprender espanhol! Para se inscrever no nosso clube de conversação ou para saber o custo de um curso, por favor ligue ... ou visite o nosso website...

Escola de Línguas Poliglota - Qualidade e Eficiência!
Voltar à lista

Questionário e Emergências

Questionário

NomeNombreNombre
ApelidoApellidoApellido
IdadeEdadEdad
Data de nascimentoFecha de nacimientoFecha de nacimiento
EndereçoDirecciónDirección
NacionalidadeNacionalidadNacionalidad
Número de telefoneNúmero de teléfonoNúmero de teléfono
CriançasHijosHijos

Familiarização

Qual é o seu nome?¿Cómo te llamas?¿Como te llamas?
O meu nome é (Juan)Me llamo (Juan)Me llamo (Juan)
Qual é a sua idade?¿Cuántos años tienes?¿Cuántos años tienes?
Tenho 30 anos de idade.Tengo 30 años.Tengo trenta años
De onde é?¿De dónde eres?Dónde eres?
Eu sou da RússiaSoy de Rusia.Soy de Rusia.
Para que é que trabalha?¿A qué te dedicas?A qué te dedicas?
Eu sou médico.Médico de soja.Medico de soja.
Prazer em conhecê-loMucho gustoMucho gusto
Prazer em conhecê-loEncantadoEncantado

Situações de emergência

Chamem os bombeiros!¡Lame a los bomberos!Yame a los bomberos!
Chamem a polícia!¡Llame a la policía!Yame a la policía!
Chame uma ambulância!¡Llame a una ambulancia!Yame a una ambulancia!
Chamem um médico!¡Lame a un medico!Yame a un medico!
Socorro!¡Socorro!Socorro!
Pare!¡Pare!Pare!
PharmaciaFarmaciaFarmacia
DoutorMedicoMedico

Teste de conhecimento (encontrar uma correspondência):

Tempo limite: 0

Navegação (apenas números de tarefa)

0 de 1 tarefas terminadas
Perguntas:

  1. 1

Informação

Seleccione a resposta correcta.

O teste já foi concluído antes. Não se pode recomeçar.

O teste está a descarregar...

É necessário fazer login ou registar-se para iniciar o teste.

Deve completar os seguintes testes antes de poder iniciar este teste:

Resultados

Respostas correctas: 0 em 1
Tempo esgotado

Marcou 0 de 0

Rubricas

  1. Sem cabeçalho 0%
  • Se quiser ver respostas correctasclique em BOTÃO "MOSTRAR PERGUNTAS".
  1. 1
  1. Com resposta
  2. Com uma marca de revisão
  1. Atribuição 1 de 1
    1.

    Ligue os dados do questionário movendo as palavras para as células correctas.

    Elementos de Ordenação
    • Anna
    • Ivanova
    • 25
    • 15.01.1982
    • Carrer Murillo, 6, 08004, Barcelona
    • Rusa
    • 902 550 781
    • Una hija, 3 años.
    • Nombre
  • Apellido
  • Edad
  • Fecha de nacimiento
  • Dirección
  • Nacionalidad
  • Número de teléfono
  • Hijos
  • Correcto

    Incorrecto

    Teste de conhecimento (inserir palavra):

    Tempo limite: 0

    Navegação (apenas números de tarefa)

    0 de 7 perguntas completadas
    Perguntas:

    1. 1
    2. 2
    3. 3
    4. 4
    5. 5
    6. 6
    7. 7

    Informação

    Seleccione a resposta correcta.

    O teste já foi concluído antes. Não se pode recomeçar.

    O teste está a descarregar...

    É necessário fazer login ou registar-se para iniciar o teste.

    Deve completar os seguintes testes antes de poder iniciar este teste:

    Resultados

    Respostas correctas: 0 em cada 7
    Tempo esgotado

    Marcou 0 de 0

    Rubricas

    1. Sem cabeçalho 0%
    • Se quiser ver respostas correctasclique em BOTÃO "MOSTRAR PERGUNTAS".
    1. 1
    2. 2
    3. 3
    4. 4
    5. 5
    6. 6
    7. 7
    1. Com resposta
    2. Com uma marca de revisão
    1. Atribuição 1 de 7
      1.

      Inserir a palavra em falta na frase espanhola.

      1.

      • ¿Cómo te (lhamas)? (Qual é o seu nome?)

      Correcto

      Errado

    2. Atribuição 2 de 7
      2.

      2.

      • (Tengo) 30 años. (Tenho 30 anos de idade).

      Correcto

      Incorrecto

    3. Atribuição 3 de 7
      3.

      3.

      • ¡Lame a la (policia)! (Chamem a polícia!)

      Correcto

      Incorrecto

    4. Atribuição 4 de 7
      4.

      4.

      • ¿De dónde (eres)? (De onde é que vem?)

      Correcto

      Incorrecto

    5. Atribuição 5 de 7
      5.

      5.

      • (Soja) médico. (Eu sou médico).

      Correcto

      Incorrecto

    6. Atribuição 6 de 7
      6.

      6.

      • ¡(Socorro)! (Socorro!)

      Correcto

      Incorrecto

    7. Atribuição 7 de 7.

    Hotel

    Como Ganhar Dinheiro Estudando Línguas Estrangeiras

    Quería una habitación.Eu gostaria de ter um quarto.
    Reservar una habitaciónreservar uma sala
    Una habitación doble / individual / de lujoquarto duplo / individual / luxuoso
    Tener una reserva de habitaciónter uma reserva
    Confirmar a reservareconfirmar a reserva
    La habitación que da a la piscina / con vistas al marQuarto com vista para a piscina / mar
    Completar a ficha com os dados pessoaispreencher o formulário com dados pessoais
    ¿A qué hora tengo que dejar la habitación?A que horas devo desocupar o meu quarto?
    ¿Está incluido el desayuno?O pequeno-almoço está incluído?
    ¿Podría pedir uma pizza a mi habitación?Posso encomendar uma pizza para o meu quarto?
    ¿Puedo usar el ascensor?Posso utilizar o elevador?

    Mercearia

    100 expressões básicas em espanhol com tradução

    Quería un kilo de... / un kilo y medio / medio kilo de...Preciso de 1 quilo de.... / meio quilo / meio quilo de...
    Póngame / deme tres plátanosColocar / dar-me 3 bananas.
    Una docena de huevosUma dúzia de ovos.
    Doscientos gramos de queso / jamón200 gramas de queijo / jamón
    Un paquete de harina / lecheUm saco de farinha/leite.
    Un manojo de espárragosbando de espargos
    Una lata de atúnUma lata de atum
    ...de piña en conservaananás em lata
    Una botella de vinogarrafa de vinho
    Un cucurucho de heladoum cone de gelado
    Una barra de panpão de forma
    Deme una bolsa grande / pequeñaPosso ter um saco grande / pequeno?
    ¿Algo más?Algo mais?
    Nada mais, gracias.Nada mais, obrigado.
    Eso es todo.E é tudo.

    Números, datas, sinais.

    Números

    ZeroCeroCero
    UmUnoUno
    DoisDosDos
    TrêsTresTres
    QuatroCuatroCuatro
    CincoCincoCinco
    SeisSeisSeis
    SeteSieteSiete
    OitoOchoOcho
    NoveNueveNueve
    DezDiezDiez

    Dias e horas do dia

    HojeHoyOuch
    OntemAyerAyer
    AmanhãMañanaMañana
    ManhãLa mañanaLa mañana
    NoiteLa tardeLa tarde
    NoiteLa nocheLa noche
    TardeTardeTarde
    InícioTempranoTemprano

    Sinais

    FechadoCerradoCerrado
    AbertoAbiertoAbierto
    EntradoEntradaEntrada
    EntradaSalidaSalida
    EsquerdaA la izquierdaA la izquierda
    CertoA la derechaA la derecha
    ProibidoProibidoProibido
    ElevaçãoAscensorAscensor
    ToiletServicioServicio
    EstaçãoLa estaciónLa estación
    RuaLa calleLa caye
    La casaLa casaLa casa
    LojaLa tiendaLa tienda

    Teste de conhecimento (local em ordem)

    Tempo limite: 0

    Navegação (apenas números de tarefa)

    0 de 1 tarefa terminada
    Perguntas:

    1. 1

    Informação

    Seleccione a resposta correcta.

    O teste já foi concluído antes. Não se pode recomeçar.

    O teste está a descarregar...

    É necessário fazer login ou registar-se para iniciar o teste.

    Deve completar os seguintes testes antes de poder iniciar este teste:

    Resultados

    Respostas correctas: 0 em 1
    Tempo esgotado

    Marcou 0 de 0

    Rubricas

    1. Sem cabeçalho 0%
    • Se quiser ver respostas correctasclique em BOTÃO "MOSTRAR PERGUNTAS".
    1. 1
    1. Com resposta
    2. Marcado como visto
    1. Atribuição 1 de 1
      1.

      Colocar os números de 0 a 10 na ordem correcta, do mais pequeno ao maior, reordenando-os entre si.

      • Cero
      • Uno
      • Dos
      • Tres
      • Cuatro
      • Cinco
      • Seis
      • Siete
      • Ocho
      • Nueve
      • Diez

      Certo

      Incorrecto

    Teste de conhecimento (encontrar um par)

    Tempo limite: 0

    Navegação (apenas números de tarefa)

    0 de 1 tarefas terminadas
    Perguntas:

    1. 1

    Informação

    Seleccione a resposta correcta.

    O teste já foi concluído antes. Não se pode recomeçar.

    O teste está a descarregar...

    É necessário fazer login ou registar-se para iniciar o teste.

    Deve completar os seguintes testes antes de poder iniciar este teste:

    Resultados

    Respostas correctas: 0 em 1
    Tempo esgotado

    Marcou 0 de 0

    Rubricas

    1. Sem cabeçalho 0%
    • Se quiser ver respostas correctasclique em BOTÃO "MOSTRAR PERGUNTAS".
    1. 1
    1. Com resposta
    2. Marcado como visto
    1. Atribuição 1 de 1
      1.

      Combinar palavras com significados opostos, movendo-as para as células correctas.

      Elementos de Ordenação
      • Mañana
      • Tarde
      • Cerrado
      • Salida
      • A la izquierda
      • La noche
      • Ayer
  • Temprano
  • Abierto
  • Entrada
  • A la derecha
  • La mañana
  • Correcto

    Incorrecto

    Exercício para recordar as frases em espanhol

    Compras

    100 expressões básicas em espanhol com tradução

    Ir de comprasloja
    Ir a las rebajasir à venda
    ¿Tiene la talla S/M/L?ter um tamanho S/M/L?
    ¿Dónde puedo probarme este vestido?Onde posso experimentar este vestido?
    ¿Podría usted mostrarme estos pantalones negros?Poderia mostrar-me essas calças pretas?
    Quería probarme estas espadrillas.Gostaria de experimentar estas espadrillas.
    ¿Tienes el número 38?Existe um tamanho 38? (Sobre o sapato)
    ¿Hay la talla S/M/L?Tem um tamanho S/M/L?
    ¿Hay estas sandalias en otro color?Estarão estas sandálias disponíveis noutra cor?
    ¿Me podría decir el precio, por favor?Pode dizer-me o preço, por favor?
    Pagar con tarjeta / en efectivoPagar com cartão / em dinheiro
    Tengo la tarjeta del clubTenho um cartão de desconto
    El probadorsala de prova
    La cajacaixa registadora
    ¿Podría ayudarme?Pode ajudar-me?

    Táxi

    Fatos dos EUA

    ¿Dónde puedo tomar un táxi?Onde posso apanhar um táxi?
    Llévame al aeropuerto / al centro / a esta dirección.Leve-me ao aeroporto / centro da cidade / a este endereço.
    Pare aquí / Pare aquí, por favor.Parar / parar aqui, por favor.
    ¿Cuánto te / le debo?Quanto é que lhe devo? Quanto é que lhe devo / a si?
    Aquí tienes / tiene.Aqui está / guarde-o.

    Natureza

    Para mulheres

    Para homens