C'est la vie : traduction en russe et signification de l'expression culte française


Les plus célèbres phrases d'accroche en français

Inscrivez-vous à une leçon et discutez de ce sujet avec nous !

Votre nom

Courriel :

Téléphone

Une petite pensée mise en mots peut faire basculer une vie entière.

Que sont les citations ? Qu'elles soient motivantes, ironiques ou qu'elles suscitent la réflexion, toutes occupent invariablement une place d'honneur dans nos cœurs. La tirelire de l'histoire contient d'innombrables idées, mais la vie offre toujours de nouvelles pistes de réflexion.

Découvrons ensemble quelles sont les meilleures phrases en français ?

  1. A la guerre comme à la guerre. - A la guerre, comme à la guerre.
  2. C'est la vie. - C'est la vie.
  3. Chaque personne a sa propre voie. - Chacun a sa propre façon de faire.
  4. L'amour ne fait pas d'erreurs. - L'amour ne fait pas d'erreur.
  5. Croire à son étoile. - Croyez en votre étoile.
  6. La beauté c'est l'éternité qui dure un moment. - La beauté est une éternité qui dure un instant.
  7. Le génie c'est l'ésprit, qui sait son terme. - Le génie est un esprit qui connaît ses limites.
  8. Ne parle pas, combien tu as vecu, dis pour quoi. - Ne me dites pas combien de temps vous avez vécu, dites-moi pour quoi vous avez vécu.
  9. Milles voies conduisent en erreur, mais seul induit à vérité. - Mille chemins mènent à l'illusion, un seul à la vérité.
  10. Le bien - c'est le beau en action. - Le bien est le beau en action.
  11. Nous aimons pas l'homme mais ses propriétés. - Nous n'aimons pas un homme, mais ses propriétés.
  12. La sincérité est la mère de la vérité et l'enseigne de l'homme probe. - La sincérité est la mère de la vérité et le signe d'un honnête homme.
  13. On finit de faire penser quand on finit de faire lire. - Les gens arrêtent de penser quand ils arrêtent de lire.
  14. Le mieux est l'ennemi du bien. - Le mieux est l'ennemi du bien.
  15. Ne perdez pas de temps car cela fait la vie. - Ne perdez pas de temps, la vie en est faite.
  16. Tous les honneurs du monde ne coûtent pas un brave ami. - Tous les honneurs de ce monde ne valent pas un seul bon ami.
  17. Les mots ce sont les épées. - Les mots sont des épées.
  18. La vie est belle. - La vie est belle.
  19. Sois honnêt avec toi-même. - Soyez honnête avec vous-même.
  20. Écoutez votre cœur. - Écoutez votre cœur.
  21. Respect le passé, crée le futur ! - Respectez le passé, créez l'avenir !
  22. Mieux vaut tard que jamais. - Mieux vaut tard que jamais.
  23. L'appétit vient en mangeant. - L'appétit vient avec un repas.
  24. La liberté commence par l'ironie. - La liberté commence par l'ironie.
  25. Le bonheur n'est pas un but, mais un mode de vie. - Le bonheur n'est pas un but, mais un mode de vie.
  26. Les hommes deviennent vieux, mais pas adultes. - Les gens vieillissent, mais ils ne vieillissent pas.
  27. L'habitude est une seconde nature. - L'habitude est une seconde nature.
  28. Aimer, ce n'est pas se regarder l'un l'autre, c'est regarder ensemble dans la même direction. - Aimer, ce n'est pas se regarder, aimer, c'est regarder ensemble dans la même direction.
  29. Les grands embrasements naissent de petites étincelles. - Les incendies graves naissent de petites étincelles.
  30. L'esprit cherche et c'est le coeur qui trouve. - Bien que l'esprit cherche, seul le cœur trouve.
  31. Si tu veux vivre sans chagrin, trouve l'avenir comme le passé. - Si vous voulez vivre sans chagrin, considérez le futur comme un passé.
  32. Une faible estime de soi résulte d'un désaccord entre le moi réel et le moi idéal. - Une faible estime de soi est le résultat d'un décalage entre le moi réel et le moi idéal.
  33. La beauté est le pouvoir, le sourire est son épée. - La beauté est la force, et le sourire est son épée.
  34. L'avenir appartient à ceux qui croient en leurs rêves. - L'avenir appartient à ceux qui croient en leurs rêves.
  35. Le destin aide les personnes courageuses. - Le destin aide les courageux.
  36. Une victoire sur soi est la plus grande des victoires. - La victoire sur soi-même est la plus grande des victoires.
  37. Profitez de chaque instant. - Profitez de chaque instant.
  38. La vérité est née dans la dispute. - La vérité naît dans la dispute.
  39. Être ou ne pas être, telle est la question. - Être ou ne pas être, telle est la question.
  40. Une personne n'est pas pauvre s'il est capable de rire. - Une personne n'est pas pauvre si elle est encore capable de rire.

Questions et phrases courantes

Pour votre confort, nous avons rédigé une prononciation approximative de ces phrases en russe.

Imprimez notre aide-mémoire et emportez-le avec vous avant votre voyage.

N'oubliez pas les formules de politesse de tous les jours dont vous aurez besoin dans de nombreux cas lorsque vous traitez avec des étrangers.

Excusez-moi, est-ce que vous pourriez m'aider ? - Excusez-moi, pouvez-vous m'aider ? - Excusez-moi, est-ce que vous pourriez m'aider ?

Est-ce que je peux vous poser une question ? - Je peux vous poser une question ? - Esque que je peux vous poser une quétion.

Quelle heure est-il ? Il est quelle heure ? - Quelle heure est-il ? Quelle heure est-il ? - Quelle heure est-il ? Il est quelle heure ?

Comment cette chose s'appelle en français ? - Comment s'appelle ce truc en français ? - Comine sate chouz sapelle en français ?

Merci je vous remercie/Merci beaucoup pour votre aide. - Merci je vous remercie/Merci beaucoup pour votre aide. - Merci je vous remercie/Merci beaucoup pour votre aide.

S'il vous plaît. - S'il vous plaît (demande). - S'il vous plaît.

Je vous en prie. - S'il vous plaît (répondre à un merci). - Je vous en prie.

De rien. - Vous êtes les bienvenus. - De rien.

Transport

Si vous devez vous rendre quelque part, utilisez les expressions suivantes :

Je cherche l'arret d'autobus. - Je cherche un arrêt de bus. - Je cherche l'arret d'autobus.

Appelez le taxi, s'il vous plaît. - Appelez un taxi, s'il vous plaît. - Applez le taxi, s'il vous plait.

Quel est le prix jusqu'à... ? - Combien cela coûte-t-il pour se rendre à... ? - Quel est le prix jusqu'à ?

Déposez-moi à l'aeroport. - Emmenez-moi à l'aéroport. - Déposez-moi à l'aeroport.

Conduisez-moi à cette adresse, s'il vous plait. - Emmenez-moi à cette adresse, s'il vous plaît. - Conduisez-moi à cette adresse, s'il vous plait.

Arretez ici, s'il vous plait. - Arrêtez-vous ici, s'il vous plaît. - Arretez ici, s'il vous plait.

N'importe quoi ! (Peu importe.)

Pour ceux qui sont souvent en désaccord avec l'opinion d'autrui, cette phrase est incontournable. Cela se traduit par "peu importe", "je m'en fiche".

- Je te jure ! Je n'ai rien fait ! (Je jure que je n'ai rien fait !) - N'importe quoi... (Cela n'a pas d'importance)

Il est intéressant de noter que, dans d'autres cas, l'expression est généralement traduite par "n'importe quoi", "n'importe quoi du tout".

N'importe quoi pour un ami. - N'importe quoi pour un ami.

Se déplacer dans la ville

Des phrases simples pour vous aider à vous orienter dans une ville étrangère et à vous rendre là où vous devez aller.

Où puis-je acheter le plan de la ville ? - Où puis-je acheter un plan de la ville ? - Où puis acheter le plagne de la ville ?

Comment s'appelle cette rue/ce parc ? - Quel est le nom de cette rue/ce parc ? - Comité sapelle cette rue/ce parc ?

Où se trouve la gare ? - Où se trouve la station ? - Où se trouve la gare ?

Dites, s'il vous plait où se trouve l'hôtel ? - Dites-moi, s'il vous plaît, où est l'hôtel ? - Dites s'il vous plait où se trouve l'hôtel ?

Je me suis égaré. - Je suis perdue.. - Je me suis égaré.

Comment aller au centre de la ville ? - Comment se rendre au centre de la ville ? - Comme talé au santre de la ville ?

C'est loin d'ici ? - C'est loin d'ici ? - C'est loin d'ici ?

Dans un café/restaurant

Soyez poli dans les restaurants. Lorsque vous entrez dans la salle, vous devez dire bonjour au maître d'hôtel ou au serveur, puis passer votre commande et faire connaissance avec la célèbre cuisine française en utilisant les phrases suivantes :

Je voudrais faire une commande. - Je voudrais commander. - Je voudrais faire une commende.

La carte, s'il vous plaît. - Je peux avoir le menu, s'il vous plaît ?. - La carte, s'il vous plaît.

Avez-vous la carte en anglais/en russe ? - Avez-vous un menu en anglais/en russe ? - Avez-vous la carte en anglais/en russe ?

Que pourriez-vous me conseiller ? - Que me conseillez-vous ? - Que pourriez-vous me conséiller ?

Je voudrais goûter la spécialité de la maison. - Je voudrais commander votre spécialité. - Je voudrais goute à la specialite de la maison.

Quel vin recommandez-vous ? - Quel vin recommandez-vous ? - Quel vin récomandez-vous ?

Je voudrais un café / un thé. - Je voudrais une tasse de café/thé.. - Je voudrais un café/un thé.

Plateau de fromages. - Le plateau de fromage. - Plateau de fromages.

Soupe à l'oignon. - Soupe à l'oignon. - Soupe à l'oignon.

L'addition, s'il vous plait. - Le projet de loi, s'il vous plaît. - L'addition, s'il vous plait.

Dans la boutique.

Sur le fait de demander le coût de l'épicerie et d'autres choses.

Avez-vous... ? - Est-ce que vous avez... - Avez-vous... ?

Montrez-moi cela, s'il vous plait. - Montre-moi ça, s'il te plaît. - Montrez-moi cela, s'il vous plait.

Combien ça coute ? - Combien vaut-il ? - Combien ça coute ?

C'est cher / à bon marché. - C'est cher / bon marché.. - C'est cher / à bon marché.

Soldes/promotions/ventes. - Soldes/promotions/ventes. - Soldes/promotions/ventes.

Non, merci, je regarde tout simplement. - Non, merci, je regarde tout simplement. - Non, merci, je regarde tout simplement.

Où se trouve le marché le plus proche ? - Où se trouve le marché le plus proche ? - Où se trouve le marché le plus proche ?

Où est la cabine d'essayage ? - Où est la cabine d'essayage ? - Où est la cabine d'essayage ?

C'est n'importe quoi ! (Cela n'a aucun sens !)

Notez que cette expression est très similaire à la précédente, mais la traduction est légèrement différente, bien que l'idée de négation demeure. C'est n'importe quoi ! est traduit par "c'est une absurdité !", "c'est une absurdité totale !".

Exemple :

Le président a bien fait d'augmenter les impots. Le président a eu raison d'augmenter les impôts.

C'est n'importe quoi ! Quelle absurdité !

C'est pas vrai ! (Vous plaisantez !)

Littéralement, "ce n'est pas vrai" est traduit par " ce n'est pas vrai ", " ce n'est pas vrai ". Il est souvent utilisé pour souligner la surprise - "Vous plaisantez !", "Je n'arrive pas à le croire", etc.

- J'ai eu 250 € d'amende. - C'est pas vrai !

- J'ai reçu une amende de 250 euros. - Vraiment ? !

phrases françaises courantes avec traduction

A l'hôtel.

AiF.ru vous dira comment demander si l'hôtel est gratuit, combien coûte une chambre et s'il existe quelque chose de moins cher.

Vous avez des chambres ? - Avez-vous des chambres disponibles ? - Vous êtes de chambre ?

Je voudrais réserver une chambre pour une personne. - J'aimerais réserver une chambre pour une personne.. - Je voudrais réserver une chambre pour une personne.

Combien coute cette chambre par nuit ? Combien coûte cette chambre par nuit ? - Combien coute cette chambre par nuit ?

Avez-vous quelque chose de moins cher ? - Il n'y a rien de moins cher ? - Avez-vous kelle chouz de moins cher ?

Je voudrais la clef de ma chambre. - Donnez-moi les clés de ma chambre, s'il vous plaît. - Je voudrais la clef de ma chambre.

A quelle heure servez-vous le petit dejeuner ? - A quelle heure est votre petit-déjeuner ? - A quelle heure sirvez-vous le petit dejeuner ?

Je voudrais regler la note. - J'aimerais m'installer. - Je voudrais regler la note.

Nature

Pour les femmes

Pour les hommes