Accueil / Autour de la calligraphie / Hiéroglyphes / Calligraphie orientale
Ces dernières années, de plus en plus de personnes se sont intéressées à la culture orientale, en particulier aux systèmes d'écriture orientaux. Il existe plusieurs types de hiéroglyphes dans le monde : égyptiens, chinois, japonais, arabes et coréens. Les hiéroglyphes sont une symbiose unique entre la peinture et l'écriture. Il faut donc beaucoup de temps pour créer un texte avec des hiéroglyphes manuscrits.
À cet égard, il est nécessaire de rappeler l'idéographie - un principe d'écriture où l'unité de désignation graphique est un mot (ou un morphème). L'idéographie est historiquement la première étape du développement de l'écriture. Les plus anciennes écritures idéographiques sont l'égyptien ancien, le sumérien et le chinois. Les anciennes écritures égyptiennes et sumériennes ne sont pas utilisées comme support d'écriture de nos jours. D'autre part, l'écriture chinoise est utilisée comme support d'écriture moderne. On l'appelle hiéroglyphe et un seul signe est appelé hiéroglyphe.
Les hiéroglyphes sont utilisés pour représenter des unités de contenu (morphèmes ou mots), par opposition à l'écriture alphabétique où chaque caractère est utilisé pour représenter un son ou une syllabe sur le papier.
À l'origine, des signes pictographiques comportant des contours simplifiés d'objets - les pictogrammes - étaient utilisés pour désigner des concepts. Un problème se posait lorsqu'il était nécessaire de désigner par écrit des notions abstraites : dans ce cas, le sens des hiéroglyphes était composé de notions sujettes (par exemple, le chinois bao - "garder" - combine "homme" et "enfant" en un seul).
一 (yī)
Traduction: un
Juste une ligne horizontale. Facile à retenir, n'est-ce pas ? Ce qui est intéressant, c'est que deux en chinois correspond à deux lignes horizontales :
二 (èr) - deux.
Et trois... devinez quoi ! Trois tirets !
三 (sān) - trois.
C'est plus compliqué que cela, nous nous arrêterons donc aux trois premiers chiffres pour l'instant.
Exemples d'utilisation :
我一个人来。(wǒ yī gè rén lái). - Je suis venu ici seul.
我要一个。(wǒ yào yī gè). - Je voudrais un/une (pour acheter ou commander quelque chose).
十 (shí).
Traduction: dix.
Un autre chiffre facile à retenir.
十诫 (shí jiè) Les dix commandements.
Exemples de formation de nombres avec 十一 :
十一 (shí yī). - Onze ;
十二 (shí èr) - douze, 二十 (èr shí). - Vingt (deux dizaines) ;
十三 (shí sān) - treize, 三十 (sān shí). - trente (trois dizaines).
Dans d'autres combinaisons, le mot peut être traduit différemment :
十分 (shí fēn) - très bien ;
十成 (shí chéng) - complètement.
人 (rén).
Traduction: humain
On dirait un homme dessiné, n'est-ce pas ? Plus précisément, ses pieds, marchant avec assurance quelque part. Stick, stick...
Ce qui est amusant, c'est que si vous ajoutez un autre être humain, le sens change et devient "chaque", "tous" :
人人人都爱喝可乐。 (rén rén dōu ài hē kě lè) - Tout le monde aime un soda.
Cela dit, l'"homme" en chinois est 男人. (nánrén)et la femme est 女人 (nǚrén)..
D'autres exemples d'utilisation sont :
人丛 (rén cóng) - foule de personnes ;
人体 (rén tǐ) - le corps humain ;
他是一个备受欢迎的人。(Tā shì yīgè bèi shòu huānyíng de rén.) - C'est un type (personne) très populaire.
女人一般比男人长寿。 (Nǚrén yībān bǐ nánrén chángshòu.) - Les femmes ont tendance à vivre plus longtemps que les hommes.
Hiéroglyphes pour tatouage
Les tatouages sous forme d'inscriptions chinoises ont d'abord gagné en popularité en Occident. Là-bas, les signes chinois étaient considérés comme une forme d'art exotique particulière. La couleur noire a été utilisée plus souvent. Mais personne n'a vu de tels textes pour les tatouages choisis par les Chinois. Les photos de tatouages avec des inscriptions chinoises sont plus souvent rencontrées dans les salons européens.
En Chine, les photos sur le corps avec des inscriptions en anglais gagnent en popularité. Les phrases avec l'utilisation de lettres latines sont souvent exécutées avec des erreurs grossières, ce qui semble ridicule. La signification des textes n'est pas toujours claire.
Les maîtres tatoueurs indiquent que les personnages sont populaires en raison de leur formulation originale et de leurs lignes délicates. Mais avant de choisir un symbole de tatouage, il est préférable de se familiariser avec les combinaisons de caractères que vous avez choisies afin de ne pas vous retrouver avec une inscription corporelle ridicule à vie. La source de traduction doit être fiable et digne de confiance. Il est préférable de le faire traduire par un professionnel qui connaît les subtilités de la langue. Il est également utile de vérifier si l'artisan a de l'expérience dans la peinture corporelle de caractères chinois. Le portfolio doit comporter des photos réelles.
Il arrive souvent que des clients expriment le souhait d'avoir des caractères chinois anciens qui signifient une certaine expression. Et au bout d'un moment, les gens découvrent qu'ils se promènent avec un beau tatouage qui ne communique aux gens autour qu'un tas de mots incohérents en chinois. Pour éviter cela, le choix des motifs de tatouage doit être fait de manière responsable et sérieuse.
上 (shàng)
TraductionVers le haut, vers le haut ; vers le haut.
Le symbole de l'effort vers le haut est un indice qui facilite la mémorisation.
水果在桌子上。
请上楼。"Veuillez monter les escaliers.
他上电台了。(Tā shàng diàntáile.) - Il est à la radio.
晚上 (wǎn shàng) - Le soir.
早上 (zǎo shàng) - le matin.
上车 (shang chē) - Je monte dans la voiture.
Il est également souvent utilisé lorsque nous parlons de "visiter quelque chose" ou "d'aller quelque part" :
上课 (shàng kè) - Pour aller en cours ;
上班 (shang bān). - pour aller travailler.
Signification des caractères chinois
En Chine, les gens se contentent de connaître environ deux mille caractères. L'écriture est uniforme dans tout l'État et ne dépend pas du dialecte d'une région particulière. Il convient d'examiner certains caractères chinois, leur signification et leur nom.
Le bonheur
En Chine, tout le monde sait que le bonheur dépend de la protection du Ciel et des Dieux. C'est ce que représentent les deux symboles situés l'un à côté de l'autre.
Le grand bonheur
Le grand bonheur est dénoté par un seul caractère. S'il est peint sur un mur ou placé dans un cadre, il attire le bonheur dans votre maison.
Amour
Le caractère pour "amour" a souvent été dessiné par des maîtres calligraphes. Beaucoup ont estimé qu'il s'agissait d'un élément indispensable à la maison. Ce signe attire un partenaire de vie et assure la tranquillité d'esprit dans le foyer.
L'amour éternel
Le hiéroglyphe représente ce qu'on appelle l'amour "jusqu'à la tombe", la compréhension mutuelle totale dans le couple, le soutien.
Chance
Un symbole symbolisant la chance est souvent utilisé pour les tatouages.
Richesse
La richesse peut être matérielle ou spirituelle. Dans la Chine ancienne, le symbole était plus couramment utilisé pour faire référence à la deuxième option. Aujourd'hui, la marque est plus couramment utilisée pour décrire le bien-être financier.
Argent
Le personnage ressemble à plusieurs petits symboles. Il attire l'argent et la prospérité matérielle. Extérieurement, légèrement similaire au symbole précédent, mais la valeur est différente.
Prospérité
Le symbole est souvent utilisé pour créer des talismans et des amulettes.
Abondance
La prospérité peut être monétaire aussi bien que morale. La signification complète dépendra largement des caractères placés les uns à côté des autres. Il porte des informations similaires au symbole de la prospérité.
Puissance
La force peut également revêtir plusieurs significations : morale, spirituelle, physique. Souvent utilisé pour créer des tatouages. Le porteur d'un tel tatouage aura plus de facilité à faire face à divers problèmes.
Joy
Ce personnage représente l'harmonie intérieure et la bonne humeur d'une personne.
Santé
Le symbole dénote la bonne santé, la force physique.
Paix
Le personnage a un large éventail de significations. La signification exacte dépendra du contexte dans lequel le symbole est utilisé.
Beauté
Peut désigner à la fois la beauté intérieure et extérieure. Souvent utilisé comme la signification du mot "printemps". Le printemps est comme la naissance de la beauté.
Indépendance
Selon la philosophie chinoise, le Qi représente la liberté d'action, la bonne façon de vivre sans aucune dépendance. La liberté peut aussi être spirituelle.
Courage
Caractérise le caractère d'une personne comme étant fort et volontaire.
Rêve
Le texte chinois pour "rêve" traduit la sublimité d'un événement ou l'importance d'un objet particulier.
Satisfaction des désirs
Similaire à l'article précédent, mais avec une signification plus puissante. Il indique l'accomplissement des désirs.
Sérénité
Les hiéroglyphes ont un grand nombre de significations. Il peut s'agir d'un calme spirituel, physique. Il peut également signifier l'union avec la nature.
Décès
Peut faire référence au décès d'un être humain ou d'un animal. Peut également faire référence à la mort d'arbres ou de plantes.
Fidelity
La traduction de ce symbole dans d'autres langues peut également être considérée comme la loyauté, la fidélité.
Я
Un beau caractère symbolise la personnalité unique d'une personne. Cet élément est souvent utilisé pour créer des tatouages sur le corps. Une telle image évoque l'unicité, l'individualité.
Feu
Extérieurement, l'élément d'écriture "feu" ressemble beaucoup à un fagot de bois et à de petits points d'étincelles.
Serpent
Symbolise le serpent. L'un des rares éléments chinois ayant une signification étroite.
Mer
Peut être traduit en russe avec de nombreuses significations. La mer n'est pas seulement la désignation d'un objet géographique, mais aussi une quantité illimitée de quelque chose.
Victoire .
A une signification particulièrement forte, utilisé comme talisman ou amulette.
Accueil
Le sens n'est pas seulement un lieu de résidence. C'est aussi de cette manière que les Chinois peuvent parler de leur pays.
Succès
Cette image est le plus souvent placée dans les foyers chinois. On croit qu'il attire le succès à tous les habitants de la maison.
下 (xià)
Traduction: vers le bas, en dessous, en dessous.
Et ce symbole, au contraire, est comme dirigé vers le bas. Et il a exactement le contraire de la signification précédente.
小猫在桌子下面。
今天下雨了。
En outre, il est également utilisé pour signifier " partir ", " quitter ", " sortir ", etc :
下班 (xià bān) - Pour quitter un emploi ;
下课 (xià kè) - Pour quitter une classe ;
下车 (xià chē) - Pour sortir de la voiture.
Symboles chinois courants avec traduction en russe
Il existe un certain nombre de clés chinoises qui sont utilisées le plus souvent. Le tableau ci-dessous présente les caractères chinois populaires traduits en russe.
№ | Caractère | Traduction |
1 | 的 | Une particule possessive qui peut être placée entre la définition et le mot qu'elle définit. Le caractère peut avoir les significations suivantes dans certaines combinaisons : but, vraiment, premier. |
2 | 一 | Un, le premier. |
3 | 是 | Un qualificatif qui porte le sens : "Être ou ne pas être ?", "Oui ou non ?". |
4 | 不 | Non. |
5 | 了 | Indique l'achèvement d'une action. |
6 | 人 | Humain. |
7 | 我 | Nous ou je. |
8 | 在 | Être quelque part. |
9 | 有 | Pour avoir quelque chose, pour avoir quelque chose sans partage. |
10 | 他 | Il. |
11 | 这 | Ceci, cela. |
12 | 中 | Celui du milieu. |
13 | 大 | Le gros morceau. |
14 | 来 | J'arrive. |
15 | 上 | En haut, sur. |
16 | 国 | Le pays, l'État. |
17 | 个 | Utilisé pour le comptage. |
18 | 到 | Je cherche quelque chose. |
19 | 说 | Pour parler. |
20 | 们 | Utilisé pour désigner le pluriel. |
21 | 为 | Pour. |
22 | 子 | Un enfant, un fils. |
23 | 和 | Ensemble. |
24 | 你 | Une particule pour dénoter le genre féminin. |
25 | 地 | La Terre. |
26 | 出 | Pour sortir. |
27 | 道 | Chemin. |
28 | 也 | La même chose, aussi. |
29 | 时 | Utilisé pour limiter la période de temps. |
30 | 年 | Année. |
31 | 得 | Une particule pour décrire une action. |
32 | 就 | Exactement. |
33 | 那 | Cela. |
34 | 要 | A vouloir. Peut indiquer des actions au futur. |
35 | 下 | De dessous |
36 | 以 | A cause de, à cause de. |
37 | 生 | La vie, l'émergence dans le monde. |
38 | 会 | Être capable de. |
39 | 自 | Avec, en partant de quelque chose. |
40 | 着 | Indique la durée d'une action |
41 | 去 | Partir, s'en aller. |
42 | 之 | La même chose que et. |
43 | 过 | Indique une action passée. |
44 | 家 | Maison, pays. |
45 | 学 | Étude. |
46 | 对 | Correct par rapport à quelqu'un. Peut être utilisé pour des excuses. |
47 | 可 | Peut, éventuellement. |
48 | 她 | Elle. |
49 | 里 | A l'intérieur. |
50 | 后 | La reine, après-demain. Cela dépend du contexte dans lequel il est utilisé. |
Selon les enseignements connus du feng shui, des symboles écrits sont placés dans différentes pièces de la maison pour attirer certains phénomènes.
日 (rì)
Traduction: jour, soleil
Abréviation de 日本 (Japon). Le sens principal est jour, journée. Si un autre caractère est ajouté, cela signifie "tous les jours". En outre, ce symbole est également utilisé pour les dates. Ainsi, 5日, par exemple, représentera le cinquième jour d'un mois donné. Exemple :
2019. - Le 1er avril 2021.
Autres exemples du symbole :
每日 - tous les jours, tous les jours ;
昨日 - hier ;
日出 (rì chū). - le lever du soleil.
Alphabet chinois
L'alphabet de chaque nation a ses propres caractéristiques :
- L'alphabet est une séquence spécifique et un ensemble de symboles. C'est à partir d'eux que sont construits les syllabes et les mots.
- Le nombre de lettres est limité, il ne peut être ni augmenté ni diminué.
Le jeu de caractères chinois exclut complètement ces attributs. Il n'y a pas de lettres dans la langue. Et les clés et les pictogrammes peuvent représenter aussi bien un mot qu'une lettre. Parfois, ils décrivent une phrase entière. Et le nombre de hiéroglyphes n'a pas du tout de chiffre exact, car ils changent constamment. Et le nombre d'éléments se compte en dizaines de milliers.
On sait que chaque caractère est composé d'un certain nombre d'éléments. Le nombre de celles de base atteint plusieurs milliers, mais il y a celles qui sont utilisées beaucoup plus fréquemment. En lui-même, un élément n'a pas de signification sémantique. Les principaux sont les suivants :
- ligne verticale ;
- ligne horizontale ;
- une ligne pointant vers le haut (ligne ascendante) ;
- point ;
- crochet ;
- ligne brisée.
Ces éléments simples constituent les magnifiques caractères de l'alphabet chinois. Les philosophes chinois ont toujours comparé les symboles écrits à la vie. On le disait même dans la philosophie du Qi. Certains sont renouvelés au fil des ans, d'autres sont perdus car ils ne sont plus utilisés. De nouveaux personnages peuvent apparaître au fil des ans. Et cela continuera pendant de nombreuses années encore.
La Chine n'a pas d'alphabet comme les autres pays. Tout est écrit en hiéroglyphes, même les nouveaux mots étrangers. Mais il existe toujours un système de ce que l'on appelle la romanisation de l'écriture chinoise. Il s'agit du pinyin.
Pinyin a 26 lettres. Et aucune autre langue ne peut faire 23 consonnes et 24 voyelles à partir de ce nombre de lettres. C'est le script qui est souvent utilisé dans les smartphones pour écrire des messages plus rapidement.
La plupart des scientifiques sont d'avis que l'alphabet chinois n'existe tout simplement pas. Et le pinyin est simplement une alternative auxiliaire pour simplifier la communication écrite à l'aide de gadgets. Il a été inventé relativement récemment - à la fin des années 50.
月 (yuè)
Traduction deNom monétaire : mois, lune.
En chinois traditionnel, chaque mois n'a pas de nom, juste un numéro et un symbole : 1er mois, 2ème mois, etc.
一月 (Yī yuè) - Janvier ;
二月 (èr yuè) - Février ;
三月 (sān yuè) - Mars.
Les chiffres arabes habituels (1月, 2月, 3月) peuvent d'ailleurs remplacer les symboles. Ressembler les mois en chinois est d'ailleurs une tâche facile. Nous avons déjà écrit à ce sujet.