Fráze pro rytí, část 2. Latinský


Novinky v blozích

Dlouho a navždy fascinována latinou... Jejími ostrými, vybroušenými frázemi. Jeho nesmírná stručnost. Její trvalý význam. Je tak hluboce zakořeněná v mé mysli, že se nekontrolovatelně vynořuje z paměti, ale vždy k věci.

V souvislosti s posledními událostmi ve světě, na Ukrajině, v Oděse a ve Velké vlastenecké válce jsem si z nějakého důvodu vzpomněl na několik nesouvisejících latinských frází.

Listoval jsem v nich a osvěžoval si v paměti pravdy, které jsem četl už dávno a které se mi zdají známé od narození... Které však musíme každý den objevovat a dokazovat si navzájem (i sami sobě!!!!)...

Věnujte prosím chvilku přečtení. Prastará moudrost... Střízlivé. Střízlivé. Průvodci. Pomáhá. Připomíná. Dává vám šanci. A odnese si ji....

  • Sapienti seděl

Doslovný překlad: Tomu, kdo tomu dostatečně rozumí.

  • Sed semel insanivimus omnes

Doslovný překlad: Jednoho dne se všichni zblázníme.

  • Electa una via, non datur recursus ad alteram

Doslovný překlad: Kdo si zvolil jednu cestu, nesmí se vydat jinou.

  • Surdus absurdus

Doslovný překlad: Kdo je hluchý, je hloupý.

  • Absentem laedit, qui cum ebrio litigat.

Doslovný překlad: Kdo se hádá s opilcem, válčí s nepřítomným.

Ruská obdoba: Učit hlupáka je jako léčit mrtvého.

  • Alea jacta est.

Doslovný překlad: Los je vržen (není cesty zpět).

  • Argumentum ad hominem.

Doslovný překlad: Argumentum ad hominem.

Vysvětlení: Argumentace založená na osobnosti oponenta spíše než na podstatě debaty, objektivních faktech a logickém uvažování.

  • Benefacta male locata malefacta arbitror.

Doslovný překlad: Laskavosti prokázané nezaslouženým považuji za špatnost.

Zdroj: Cicero

  • Debes, ergo potes

Doslovný překlad: Must, ergo potes.

  • Vita brevis, ars vero longa, occasio autem praeceps, experientia fallax, judicium difficile.

Doslovný překlad: Život je krátký, věda rozsáhlá, příležitost nejistá, zkušenost klamná, úsudek obtížný.

Zdroj: Hippokrates

  • Ubi nihil vales, ibi nihil velis

Doslovný překlad: Kde nemáš moc, tam netoužíš po ničem

  • Ubi culpa est, ibi poena subesse debet

Doslovný překlad: Kde je vina, musí být i trest.

  • Cui bono

Doslovný překlad: Kdo z toho má prospěch?

Zdroj: Cicero, "Řeč na obranu Roscia Ameria", XXX, 84.

Na závěr bych se rád podělil o báseň svého oblíbeného autora Olega Blažka.

Bohužel neznám přesné datum, kdy byla napsána, ale jedno mohu s jistotou říci, že byla napsána nejpozději v roce 2009.

Posuďte sami...

Klub anonymních milovníků vodky dává přednost bizonovi. S bylinkami. Tisk otiskuje divoká shrnutí a diskutuje o úpadku morálky. Z pátého rozvodu předsedy klubu, který vznikl v kocovině, se stalo setkání v parku. U dubu. Hlasitě se pronesl přípitek na vlast a panovníka a poté lidé zdemolovali okolní chatrče a požadovali svolání lidového shromáždění a zvýšení průměrné mzdy. Na počest obnovení slavných tradic - slavnostně se napili. Stojící. A vleže. Dlouho hledali kavkazské tváře a také semitské. Žádné nenašli. Rozhodli se: nepřítel se naučil maskovat. Měli bychom tedy myslet na zadní část, abychom se vyhnuli provokacím. Sekretář a hlídač tuleňů minulý týden neutekl - byl těhotný. Velmi nešťastné. Kde jsou ti bastardi, kteří ho posedli? Měly by být nalezeny. A nyní k osikám. Odsouzen za obtěžování na věž. Býval to šikovný sekretář. Nyní všem říká "protivný chlapec". Roky jsou těžké. Taková je doba. Plíží se ze západu. Intriky z východu. Ve dne i v noci, ani chvilku klidu. Společnost byla hodinu v šoku - ať pijete, kolik chcete, není čas na vtipy, když víte, že NASA vysadila rotu parašutistů. O padácích. V černých skafandrech. Svobodní zednáři. Ti parchanti - kdo jiný je tak nehorázně zlý? Nepřišli... Čekala na ně léčka - s párem lopat a obrovským hakenkrajcem. Znovu se napili. Jak jinak uklidnit nervy po bouřlivém stresu? Je třeba poznamenat, že sabotér a agresor, který sem vnikl, by hořce zaplakal. Bude hořce plakat. Bude hořce plakat - marně se snažil bojovat za kacířství... Bude to krásné: visí podél uličky: tam - cizinci a tady - cizinci. Síla veřejného hněvu je stejně nebezpečná jako vlny tsunami. Termín se blíží. Odpověď. Vy všichni jste ti, kteří v klubu nejsou. Ne naše. U nás ne.

Pravděpodobně na pár dní vypadnu ze života MP. Omlouvám se všem, jejichž myšlenky a otázky budu ignorovat.... Prostě nemám energii...

Lidé, buďte prosím lidmi. Není to tak těžké...

Brzy se uvidíme, přátelé.

LiveInternetLiveInternet

Modlitba za vyhnání ďábla z lidského těla. Modlitba exorcismu papeže Lva XIII: Exorcizamus te, omnis immundus spiritus, omnis satanica potestas, omnis incursio infernalis adversarii, omnis legio, omnis congregatio et secta diabolica, in nomine et virtute Domini Nostri Jesu + Christi, eradicare et effugare a Dei Ecclesia, ab animabus ad imaginem Dei conditis ac pretioso divini Agni sanguine redemptis + . Non ultra audeas, serpens callidissime, decipere humanum genus, Dei Ecclesiam persequi, ac Dei electos excutere et cribrare sicut triticum + . Imperat tibi Deus altissimus + , cui in magna tua superbia te similem haberi adhuc praesumis; qui omnes homines vult salvos fieri et ad agnitionem veritaris venire. Imperat tibi Deus Pater + ; imperat tibi Deus Filius + ; imperat tibi Deus Spiritus Sanctus + . Imperat tibi majestas Christi, aeternum Dei Verbum, caro factum + , qui pro salute generis nostri tua invidia perditi, humiliavit semetipsum facfus hobediens usque ad mortem; qui Ecclesiam suam aedificavit supra firmam petram, et portas inferi adversus eam nunquam esse praevalituras edixit, cum ea ipse permansurus omnibus diebus usque ad consummationem saeculi. Imperat tibi sacramentum Crucis + , omniumque christianae fidei Mysteriorum virtus +. Imperat tibi excelsa Dei Genitrix Virgo Maria + , quae superbissimum caput tuum a primo instanti immaculatae suae conceptionis in sua humilitate contrivit. Imperat tibi fides sanctorum Apostolorum Petri et Pauli, et ceterorum Apostolorum + . Imperat tibi Martyrum sanguis, ac pia Sanctorum et Sanctarum omnium intercessio + . Ergo, draco maledicte et omnis legio diabolica, adjuramus te per Deum + vivum, per Deum + verum, per Deum + sanctum, per Deum qui sic dilexit mundum, ut Filium suum unigenitum daret, ut omnes qui credit in eum non pereat, sed habeat vitam aeternam: cessa decipere humanas creaturas, eisque aeternae perditionis venenum propinare: desine Ecclesiae nocere, et ejus libertati laqueos injicere. Vade, satana, inventor et magister omnis fallaciae, hostis humanae salutis. Da locum Christo, in quo nihil invenisti de operibus tuis; da locum Ecclesiae uni, sanctae, catholicae, et apostolicae, quam Christus ipse acquisivit sanguine suo. Humiliare sub potenti manu Dei; contremisce et effuge, invocato a nobis sancto et terribili nomine Jesu, quem inferi tremunt, cui Virtutes caelorum et Potestates et Dominationes subjectae sunt; quem Cherubim et Seraphim indefessis vocibus laudant, dicentes: Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus Deus Sabaoth. Deus coeli, Deus terrae, Deus Angelorum, Deus Archangelorum, Deus Patriarcharum, Deus Prophetarum, Deus Apostolorum, Deus Martyrum, Deus Confessorum, Deus Virginum, Deus qui potestatem habes donare vitam post mortem, requiem post laborem; quia non est Deus praeter te, nec esse potest nisi tu creator omnium visibilium et invisibilium, cujus regni non erit finis: humiIiter majestati gloriae tuae supplicamus, ut ab omni infernalium spirituum potestate, laqueo, deceptione et nequitia nos potenter liberare, et incolumes custodire digneris. Per Christum Dominum nostrum. Amen. Zde je exorcistická modlitba papeže Lva XIII: Exorcizamus te, omnis immundus spiritus, omnis satanica potestas, omnis incursio infernalis adversarii, omnis legio, omnis congregatio et secta diabolica, in nomine et virtute Domini Nostri Jesu + Christi, eradicare et effugare a Dei Ecclesia, ab animabus ad imaginem Dei conditis ac pretioso divini Agni sanguine redemptis + . Non ultra audeas, serpens callidissime, decipere humanum genus, Dei Ecclesiam persequi, ac Dei electos excutere et cribrare sicut triticum + . Imperat tibi Deus altissimus + , cui in magna tua superbia te similem haberi adhuc praesumis; qui omnes homines vult salvos fieri et ad agnitionem veritaris venire. Imperat tibi Deus Pater + ; imperat tibi Deus Filius + ; imperat tibi Deus Spiritus Sanctus + . Imperat tibi majestas Christi, aeternum Dei. Verbum, caro factum + , qui pro salute generis nostri tua invidia perditi, humiliavit semetipsum facfus hobediens usque ad mortem; qui Ecclesiam suam aedificavit supra firmam petram, et portas inferi adversus eam nunquam esse praevalituras edixit, cum ea ipse permansurus omnibus diebus usque ad consummationem saeculi. Imperat tibi sacramentum Crucis + , omniumque christianae fidei Mysteriorum virtus +. Imperat tibi excelsa Dei Genitrix Virgo Maria + , quae superbissimum caput tuum a primo instanti immaculatae suae conceptionis in sua humilitate contrivit. Imperat tibi fides sanctorum Apostolorum Petri et Pauli, et ceterorum Apostolorum + . Imperat tibi Martyrum sanguis, ac pia Sanctorum et Sanctarum omnium intercessio + . Ergo, draco maledicte et omnis legio diabolica, adjuramus te per Deum + vivum, per Deum + verum, per Deum + sanctum, per Deum qui sic dilexit mundum, ut Filium suum unigenitum daret, ut omnes qui credit in eum non pereat, sed habeat vitam aeternam: cessa decipere humanas creaturas, eisque aeternae perditionis venenum propinare: desine Ecclesiae nocere, et ejus libertati laqueos injicere. Vade, satana, inventor et magister omnis fallaciae, hostis humanae salutis. Da locum Christo, in quo nihil invenisti de operibus tuis; da locum Ecclesiae uni, sanctae, catholicae, et apostolicae, quam Christus ipse acquisivit sanguine suo. Humiliare sub potenti manu Dei; contremisce et effuge, invocato a nobis sancto et terribili nomine Jesu, quem inferi tremunt, cui Virtutes caelorum et Potestates et Dominationes subjectae sunt; quem Cherubim et Seraphim indefessis vocibus laudant, dicentes: Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus Deus Sabaoth. Deus coeli, Deus terrae, Deus Angelorum, Deus Archangelorum, Deus Patriarcharum, Deus Prophetarum, Deus Apostolorum, Deus Martyrum, Deus Confessorum, Deus Virginum, Deus qui potestatem habes donare vitam post mortem, requiem post laborem; quia non est Deus praeter te, nec esse potest nisi tu creator omnium visibilium et invisibilium, cujus regni non erit finis: humiIiter majestati gloriae tuae supplicamus, ut ab omni infernalium spirituum potestate, laqueo, deceptione et nequitia nos potenter liberare, et incolumes custodire digneris. Per Christum Dominum nostrum. Amen.

Překlad z

Vyháníme tě, duchu veškeré nečistoty, každá satanova moc, každý nepřátelský vetřelec pekla, každá legie, každé ďáblovo shromáždění a sekta, ve jménu a na základě ctnosti našeho Pána Ježíše Krista, vykořeň se a uteč od Boží církve, od duší stvořených k Božímu obrazu a vykoupených drahocennou Beránkovou krví. + Neodvažuj se, ty nejprohnanější hade, svádět lidský rod, pronásledovat Boží církev a rozptylovat Boží vyvolené jako pšenici. + Přikazuje ti to Nejvyšší Bůh, + jemuž ses dosud rovnal ve své velké zpupnosti, který chce všechny lidi spasit a přivést je k poznání pravdy. Bůh Otec vám přikazuje, Bůh Syn vám přikazuje, Bůh Duch svatý vám přikazuje. + Přikazuje vám to majestát Krista, věčného Boha vtěleného Slova, který se pro spásu našeho rodu, jenž padl vaší závistí, pokořil a byl poslušný až k smrti; který postavil svou Církev na pevné skále a slíbil, že ji brány pekel nepřemohou, neboť on sám s ní zůstane až do konce světa. Tajemství kříže ti přikazuje a všechna tajemství křesťanské víry jsou vznešená. + Přikazuje ti to vznešená Panna Maria, která od prvního okamžiku svého Neposkvrněného početí ve své pokoře tloukla tvou hlavu. Víra svatých apoštolů Petra a Pavla a ostatních apoštolů vám přikazuje. + Krev mučedníků a zbožná přímluva všech svatých mužů a žen vám přikazuje. +Proto, prokletý hade a ďáblova legie, prosíme živého Boha, pravého Boha, svatého Boha, Boha, který tak miloval svět, že dal svého jednorozeného Syna, aby žádný, kdo v něho věří, nezahynul, ale měl život věčný: přestaň klamat lidi a lít na ně jed věčného zatracení; přestaň škodit církvi a dávat její svobodě okovy. Odejdi, satane, vynálezce a vládce všech lží, nepříteli lidské spásy. Udělejte místo Kristu, v němž nenajdete nic z toho, co jste udělali; udělejte místo jedné, svaté, všeobecné a apoštolské církvi, kterou Kristus vykoupil svou krví. Skloňte se pod všemocnou Boží rukou; třeste se a prchejte, když vzýváme svaté a strašné jméno Ježíšovo, před nímž se třese peklo; jemuž se pokorně klanějí mocnosti, síly a úřady nebes; jemuž cherubíni a serafíni neustále zpívají klanění a volají: Svatý, svatý, svatý je Pán, Bůh zástupů. Modleme se. Bůh nebe, Bůh země, Bůh andělů, Bůh archandělů, Bůh patriarchů, Bůh proroků, Bůh apoštolů, Bůh mučedníků, Bůh vyznavačů, Bůh panen, Bůh, který má moc dávat život smrtí a odpočinek skutky, neboť není jiného Boha než Ty a nemůže být jiného, neboť Ty jsi Stvořitel věcí viditelných i neviditelných a Tvé vládě nebude konce: Pokorně Tě před velikostí Tvé slávy prosíme, abys nás svou mocí vysvobodil ze všeho ovládání pekelných duchů, z jejich úskoků, podvodů a zloby a uchoval nás v bezpečí a bez úhony. Skrze Krista, našeho Pána. Amen.

P.S - ++++++++ plusy jsou označující ne přesnost nebo nejistotu v překladu.Odpusťte mi, ale jazyk jako modlitba je velmi starý a pravdivý podstatu pochopit ne každý.Pokud někdo nabízí svůj vlastní překlad pouze budu rád, že se přiznat, že není správné v překladu.

Příroda

Pro ženy

Pro muže