Красиви цитати в италиански (200 цитати)
Когато става въпрос за италиански език, няма нищо по-хубаво от това да имате утвърден израз, който говори определен език. Благодарение на тези изрази речта ви може да бъде обогатена и обогатена. А съвременният свят изисква именно това - умението да се изразяваш красиво. И като се има предвид, че италианският е един от най-мелодичните езици, има определено съчетание. Тази селекция включва най-красивите цитати на италиански език с превод.
Ti amo! Обичам те!
Tutto muore ma tu sei la cosa pi? cara che ho. Всичко умира, но ти си най-ценното нещо, което имам.
Оценявайте момента. Apprezzo il momento.
Цял живот в един час любов. Оноре дьо Балзак. C'è tutta una vita in un'ora d'amore. Оноре дьо Балзак
Mi piacerebbe molto rivederti. Ще се радвам да ви видя отново.
Credi all'amore a prima vista? Вярвате ли в любовта от пръв поглед?
Anziche con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d'amore. Завладявайте приятелите си не с празен мързел, а с искрени думи на любов.
Non vogliamo vivere in eterno, bensì vivere intensamente. Non vogliamo vivere in eterno, bensì vivere intensamente.
Tutto muore ma tu sei la cosa pi? cara che ho. Всичко умира, но ти си най-ценното нещо, което имам.
Sono grato a tutte quelle persone che mi hanno detto di no. È grazie a loro se sono quel che sono. Благодарна съм на всички онези хора, които ми отказаха. Благодарение на тях съм това, което съм.
Ti amo con tutto il cuore. Обичам те с цялото си сърце.
Щастието е близо! La felicità è vicina!
По-добре е да изгориш, отколкото да изчезнеш. Кърт Кобейн. E' meglio bruciare in fretta che spegnersi lentamente. Кърт Кобейн.
Ti voglio sempre avere al mio fianco. Искам винаги да си до мен.
Senza di te la vita non ha piu senso. Без теб животът вече няма смисъл.
L'essenziale è invisibile agli occhi. Най-важното е това, което не можете да видите с очите си.
Bacco, tobacco e Venere riducon l'uomo in cenere. Виното, тютюнът и жените няма да доведат до нищо добро.
Se giudichi le persone, non avrai tempo per amarle. Ако съдите хората, няма да имате време да ги обичате.
Ti amo con tutta l'anima. Обичам те с цялата си душа.
Романтизъм... нежност... магия. Romanticismo... Tenerezza... Magia.
Вярваме най-силно в това, за което знаем най-малко. Мишел дьо Монтен. In NULLa crediamo così fermamente quanto in ciò che meno conosciamo. Мишел дьо Монтен.
Sei il sole della mia vita. Ти си слънцето на моя живот.
Non so cosa mi riserva il domani... L'importante e essere felice oggi. Не знам какво ще ми донесе утрешният ден... важното е да съм щастлива днес.
Anche quando hai tute le carte in mano, la vita inaspettatamente può cominciare a giocare ascacchi. Дори когато разполагате с всички карти в ръцете си, животът може внезапно да започне да играе шах.
Se hai bisogno e non mi trovi, cercami in un sogno. Ако имаш нужда и не можеш да ме намериш, потърси ме в съня ми.
Tutti pensano a cambiare il mondo, ma nessuno pensa a cambiar se stesso. Всеки мисли да промени света, но никой не мисли да промени себе си.
Ti amo con tutta me stessa / tutto me stesso, e anche di più. Обичам те с цялото си същество и дори повече.
Ти си моето увлечение. Sei il mio entusiasmo.
Изучавайте миналото, ако искате да предвидите бъдещето. Конфуций. Studia il passato se vuoi prevedere il futuro. Confucio.
A questo mondo NULLa accade per caso. Нищо в този свят не се случва случайно.
Ardo di amore per te. Изгарям от любов към теб.
Grazie di tutto Mamma Благодаря ти за всичко, мамо.
Gli amici degli amici sono amici nostri. Приятелите на нашите приятели са наши приятели.
I due giorni più importanti della vita sono il giorno in cui sei nato e il giorno in cui scopri il perché. Двата най-важни дни в живота ви са денят, в който сте се родили, и денят, в който сте разбрали защо.
Non ti abbandonerò mai. Никога няма да те оставя.
Любовта към родителите ви е вечна. L'amore per i genitori vive per sempre.
По-добре тревога в съмнението, отколкото увереност в заблудата. Алесандро Манцони. È men male l'agitarsi nel dubbio, che il riposar nell'errore. Алесандро Манцони.
Mi hai fatto perdere la testa. Заради теб си загубих главата.
Cambiando rimani te stessa. Промяната остава непроменена.
Nella vita si raccoglie quel che si semina: chi semina lacrime raccoglie lacrime; chi ha tradito sarà tradito В живота жънем това, което сеем: който сее сълзи, жъне сълзи; който се предава, ще се предаде.
Vai in piazza e chiedi consiglio; vai a casa e fai come ti pare. Отидете на площада и попитайте за съвет; върнете се вкъщи и направете каквото сте планирали.
Sei l'aria che mi nutre. Ти си въздухът, който дишам.
Вземете огън от миналото, а не пепел. Prendi fuoco dal passato, non cenere.
Най-важното е това, което не можете да видите с очите си. "Малкият принц" от Антоан дьо Сент-Екзюпери. L'essenziale è invisibile agli occhi. "Il piccolo principe" от Антоан дьо Сент-Екзюпери.
Nei tuoi occhi c'è il cielo. В очите ти е небето.
Chi trova un amico, trova un tesoro. Който е намерил приятел, е намерил съкровище.
Ognuno vede quel che tu pari, pochi sentono quel che tu sei Всички виждат това, което изглеждате, малцина чувстват това, което сте
Patti chiari, amicizia lunga. Уреждането не разваля приятелството.
Mi piaci molto. Много те харесвам.
Роден да бъде щастлив. Nato per essere felice.
Любовта не гледа един към друг, а в една и съща посока. Антоан дьо Сент-Екзюпери. Amore non è guardarci l'un l'altro, ma guardare insieme nella stessa direzione. Антоан дьо Сент Екзюпери.
Se non ci fossi dovrei inventarti. Ако не съществувахте, щеше да се наложи да ви измисля.
Se hai bisogno e non mi trovi, cercami in un sogno Ако имаш нужда и не можеш да ме намериш, потърси ме в съня ми
Dopo il cattivo vien il buono. След лошото идва доброто.
Sei importante per me. Вие сте много важни за мен.
Винаги си в сърцето ми. Sei sempre nel mio cuore.
Убеден съм, че дори в последния момент от живота си имаме възможност да променим съдбата си. Джакомо Леопарди. Sono convinto che anche nell'ultimo istante della nostra vita abbiamo la possibilità di cambiare il nostro destino. Джакомо Леопарди.
Gli amici sono come as le stelle... anche quando il cielo è coperto dalle nuvole, sai che ci sono. Приятелите са като звездите... дори когато небето е затъмнено от облаци, знайте, че те са там.
Non c'e modo migliore di trascorrere la vita che nell'aspirazione di diventare sempre piu perfetto. Няма по-добър начин за живот от този да се стремим да станем по-съвършени.
Anziché con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d'amore Завладей приятелите си не с празен мързел, а с искрени думи на любов
Non so cosa mi riserva il domani... L'importante ? essere felice oggi Не знам какво ще ми донесе утрешният ден... Важното е да съм щастлив днес.
Sei tutto per me. Ти си всичко за мен.
Живейте, борете се, обичайте. Vivi, combatti, ama
В необходимото - единство, в съмнителното - свобода, във всичко - любов. Августин Аврелий. Unità nelle cose fondamentali, libertà dove c'è il dubbio, carità in tutto. Сант'Агостино.
Ti adoro. Обожавам те.
Nel dubbio non lo fare! Ако се съмнявате, не го правете!
Non c'è modo migliore di trascorrere la vita che nell'aspirazione di diventare sempre più perfetto Няма по-добър начин да живееш от този да прекараш живота си в стремеж да станеш по-съвършен
Le persone sono lontane quando ci stanno accanto, figurarsi quando sono lontane davvero. Хората са дистанцирани, когато са близо един до друг, и figurarsi, когато са наистина непознати.
Ho un debole per te. Имам слабост към теб.
Животът е красив. La vita è bella.
Който има много пороци, има много господари. Петрарка Франческо. Se hai molti vizi, servi molti padroni. Франческо Петрарка.
In NULLa crediamo così fermamente quanto in ciò che meno conosciamo. Нещото, в което вярваме най-силно, е онова, за което знаем най-малко.
Tutto muore ma tu sei la cosa piu cara che ho. Всичко умира, но ти си най-ценното нещо, което имам.
Sogna senza paura Мечтай без страх
Fin alla bara sempre se n'impara. Цял живот трябва да се живее, цял живот трябва да се учи.
Щастието е възможност. La felicità è un'opportunità.
Времето лекува меланхолията на любовта. Овидий. Il tempo guarisce tutte le pene d'amore. Овидио.
Anziché con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d'amore. Завладявайте приятелите си не с празен мързел, а с искрени думи на любов.
In verita quel piacevole e grande, che rabbia appuntato lingua. Наистина славният и великият държи езика си в гняв.
Custodisco il tuo cuore I keep your heart
Поведението е чудесно огледало. Il comportamento è un grande specchio.
Една открадната целувка е по-ценна от една допусната. Ги дьо Мопасан. Un bacio legittimo non vale mai un bacio rubato. Ги дьо Мопасан.
Ciò che accade oggi è il risultato dei tuoi pensieri di ieri. Това, което се случва днес, е резултат от вчерашните ви мисли.
Nella vita ci sono incontri che legano per sempre. В живота има срещи, които обвързват завинаги.
Sei sempre nel mio cuore Винаги си в сърцето ми
Където любовта е живот. Dove l'amore è, c'è vita.
Надеждата е сбъдната мечта. Аристотел. La speranza è un sogno ad occhi aperti. Аристотел.
La nostra vita è il risultato dei nostri pensieri. Животът ни е такъв, какъвто го превръщат мислите ни.
Passo per passo verso il sogno. Стъпка по стъпка към мечтата.
È men male l'agitarsi nel dubbio, che il riposar nell'errore По-добре тревога в съмнението, отколкото комфорт в заблудата
Доброто мълчание е по-трудно от доброто говорене. Il silenzio è più difficile che parlare bene.
Жените, както и мечтите, никога не са такива, каквито ги искате. Луиджи Пирандело. Le donne, come i sogni, non sono mai come tu le vorresti. Луиджи Пирандело
Senza di te la vita è un inferno. Животът без теб е ад.
Il mio cuore batte solo per te. Сърцето ми бие само за теб.
Ci fosse stato un motivo per stare qui ti giuro, sai, sarei rimasto Ако имаше една причина да остана тук, кълна се в теб, знаеш, че бих
Мечтайте за бъдещето, без да забравяте миналото. Sogna il futuro senza dimenticare il passato.
В живота жънем това, което сеем: който сее сълзи, жъне сълзи; който предава, сам се предава. Луиджи Сетембрини. Nella vita si raccoglie quel che si semina: chi semina lacrime raccoglie lacrime; chi ha tradito sarà tradito. Луиджи Сетембрини.
Con i nostri pensieri costruiamo il mondo. Ние създаваме света с мислите си.
Ci sei soltanto tu e il cielo stellato sopra di noi. Над нас има само ти и звездното небе.
Credi nei sogni, credi nella libertà Вярвай в мечтата, вярвай в свободата
Хората обичат тези, които обичат себе си. Le persone amano chi ama se stesse.
Животът ни е такъв, какъвто го правят мислите ни. Цезар Марк Аврелий Антонин Август. La nostra vita è il risultato dei nostri pensieri. Чезаре Марко Аурелио Антонино Аугусто.
Non sognare, sii tu stesso il sogno. Не мечтайте, а бъдете мечта.
Tu sei l'unico mare in cui il mio istinto di sopravvivenza e pari a zero, e quando io sono in te tono, con un sorriso andando a fondo. Ти си единственото море, в което инстинктът ми за самосъхранение е нулев, и когато потъна в теб, се спускам към дъното с усмивка.
L'impossibile è possibile[ Невъзможното е възможно
Ако морето ви натъжава, значи сте безнадеждни. Se il mare ti rattrista, sei senza speranza.
Има недостатъци, които, ако се използват умело, могат да се превърнат в добродетели. Франсоа Ларошфуко. Ci sono difetti che, sfruttati bene, brillano più della stessa virtù. Франсоа дьо Ларошфуко.
Passo per passo verso il sogno. Стъпка по стъпка към мечтата.
Ho non posso offendersi a persone, e soprattutto a chi mi e caro. Loro abbastanza sorridere, come io perdono tutto. Изобщо не умея да се обиждам на хората, особено на тези, за които ми пука. Достатъчно е да се усмихнат и аз им прощавам всичко.
Otterrò tutto ciò che voglio I'll get everything I want.
Любовта има едно сърце. L'amore ha un solo cuore.
Всички виждат това, което изглеждате, но малцина чувстват това, което сте. Николо Макиавели. Ognuno vede quel che tu pari, pochi sentono quel che tu sei. Николо Макиавели.
Sei il mio tesoro. Ти си моето съкровище.
E meglio una delusione vera di una gioia finta. По-добре истинско разочарование, отколкото симулирана радост.
Щастието е, когато не се налага да лъжете, че се чувствате добре. La felicità è quando non devi mentire, il che è un bene per te.
Принципите са нещо повече от лъжа, те са опасни врагове на истината. Фридрих Ницше. Le convinzioni, più delle bugie, sono nemiche pericolose della verità. Фридрих Ницше.
Una vita, un'opportunità. Един живот, един шанс.
Il tempo guarisce tutte le pene d'amore. Времето лекува копнежа на любовта.
Разговорът започва с един поглед. La conversazione inizia con uno sguardo.
С пари не могат да се купят приятели, но могат да се създадат врагове. Спайк Милиган. Il denaro non può comprare degli amici, ma può procurarti una classe migliore di nemici. Спайк Милиган.
Da quando ti conosco la mia vita è un paradiso. Откакто те познавам, животът ми е рай.
Le donne, come i sogni, non sono mai come tu le vorresti. Жените, както и мечтите, никога не са такива, каквито ги искате.
Да скрием лицата си с маска от лъжа. Nascondi i volti con una maschera di falsità.
Животът и мечтите са страници от една и съща книга. Да ги четеш последователно, означава да живееш, а да ги прелистваш случайно, означава да мечтаеш. Артур Шопенхауер. La vita e i sogni sono fogli di uno stosso libro. Leggerli in ordine è vivere, sfogliarli a caso è sognare. Артур Шопенхауер.
Sono in fiamme per te. Изгарям от съчувствие към вас.
La vita e la cosa piu rara del mondo. La maggior parte delle persone conosce solo l'esistenza. Животът е най-рядкото нещо на света. Повечето хора са запознати само със съществуването.
Ако имаш деца, имаш причина да живееш. Se hai figli, allora hai un motivo per vivere.
Не е силен онзи, който не пада, а онзи, който пада и се изправя. Йохан Волфганг фон Гьоте. Non è forte colui che non cade mai, ma colui che cadendo si rialza. Йохан Волфганг фон Гьоте.
Giorno e notte sogno solo di te. Ден и нощ сънувам само теб.
Il lupo perde il pelo ma non il vizio. Вълкът губи козината си, но не и порока си.
Миналото ви пречи да бъдете щастливи в бъдеще. Il passato rende difficile essere felici in futuro.
Страхливецът не знае какво е да си сам: зад стола му винаги има враг. Фридрих Ницше. Il pauroso non sa che cosa significa esser solo: dietro la sua poltrona c'è sempre un nemico. Фридрих Ницше.
Sei sempre nel mio cuore. Винаги си в сърцето ми.
Nessuno incontra il suo ideale di due volte nella vita. S?, e una volta raramente chi lo trova. Никой не среща идеала си два пъти в живота. Но дори и веднъж да се случи, човек рядко го намира.
Животът не търпи обяснения. Тя се нуждае от дела. Vita non tollera le spiegazioni. Lei ha bisogno di azione.
Когато нямате нищо, няма какво да губите. Quando non hai NULLa, c'è NULLa da perdere.
Мъдрият мисли, че е глупав, а глупавият - че е мъдър. Уилям Шекспир. Il saggio sa di essere stupido, è lo stupido invece che crede di essere saggio. Уилям Шекспир
Con te voglio invecchiare. Искам да остарея с теб.
Не съжалявам за нищо - дори само защото няма смисъл. Non mi pento di NULLa - se altro perché è inutile.
Segui i tuoi sogni. Следвайте мечтата си.
Sto pensando a te mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro... Мисля за теб, когато вървя, говоря, смея се, когато дишам.
Se hai bisogno e non mi trovi, cercami in un sogno Ако имаш нужда и не можеш да ме намериш, потърси ме в съня ми.
Глупав е човекът, който никога не променя мнението си. Uno sciocco è una persona che non cambia mai idea.
Tu sei la mia vita. Ти си моят живот.
Se hai molti vizi, servi molti padroni. Който има много пороци, има много господари.
Който никога не се е клел във вярност, никога няма да я наруши. Chi non ha mai giurato fedeltà lo violerà mai.
Cambiando rimani te stessa. Промяната остава непроменена.
Rispetta il passato, costruisci il futuro. Уважавайте миналото, създавайте бъдещето.
Tutto muore ma tu sei la cosa più cara che ho. Всичко умира, но ти си най-ценното нещо, което имам.
Colui che in te ha trovato la felicita' e' il tuo. Tutti gli altri ospiti. Този, който е намерил щастие в теб, е твой. Всички останали са гости.
Само ако изгубим всичко докрай, ще получим свободата си. Solo dopo aver perso perso tutto fino alla fine, otteniamo la libertà.
Ti ho chiuso nel mio cuore. Изключих те от сърцето си.
NULLa e' difficile per chi ama. За този, който обича, няма нищо невъзможно.
Във всеки човек има слънце. Просто го оставете да блести. Ogni persona ha un sole. Lascialo brillare.
Sposami! Ожени се за мен!
Три неща не могат да бъдат скрити за дълго. Слънцето, луната, истината. Tre cose non si nascondono per molto tempo. Il sole, la luna, la verità.
Solo tu mi capisci! Само ти ме разбираш!
Не се страхувайте от враговете си, а от приятелите си. Предават приятелите, а не враговете! Non abbiate paura dei nemici, abbiate paura degli amici. Tradito da amici, non nemici!
Il mio cuore è solo tuo / tua. Сърцето ми е само твое.
Човек е като тухла: когато се изгори, става твърд. Un uomo è come un mattone: quando viene bruciato diventa solido.
Трудно е да намериш думи, когато наистина имаш какво да кажеш... È difficile trovare parole quando c'è davvero qualcosa da dire...
Non ti abbandonerò mai. Никога няма да те оставя.
"Ci sono due cose che non possono essere attaccate frontalmente: l'ignoranza e la ristrettezza mentale." Има две неща в нас, които не са свързани по никакъв начин: невежеството и умствената нужда...
Ti amo vale, sei la mia vita, ora che ti ho conosciuto la mia vita senza di te non avrebbe alcun senso. Обичам те толкова много, ти си моят живот, сега знам, че животът ми без теб няма смисъл...
Колкото по-ниска е душата на човека, толкова по-висок е носът му. Più bassa è l'anima di una persona, Più in alto si alza il naso.
L'appetito vien mangiando. Апетитът идва с храната.
"Il potere tende a corrompere e il potere assoluto corrompe in modo assoluto. Gli uomini di potere sono quasi sempre malvagi." Властта развращава, а абсолютната власт развращава абсолютно. Хората на власт почти винаги са зли.
Non esistono parole e frasi adatte a descrivere quello che provo per te! un ti amo, un ti adoro, sei la ma vita... non basterebbero! Ti amo, amore mio! Няма подходящи думи или изрази, с които да опиша чувствата си към вас! Обичам те, обичам само теб, ти си моят живот... и това не е достатъчно! Обичам те, любов моя!
За този, който не е съгрешил, няма прошка. Chi non ha peccato sarà perdonato.
Виви. Лота. Ама. Живей. Бори се. Любов.
"A volte basta un attimo per scordare una vita, ma a volte non basta una vita per scordare un attimo." Джим Морисън Понякога един миг е достатъчен, за да се забрави един живот, а понякога един живот не е достатъчен, за да се забрави един миг.
Amore mio, tutte le storie hanno un inizo ed una fine, ma la nostra la fine non la vedrà mai! Ti amo vita mia. Любов моя, всички истории имат начало и край, но ние никога няма да видим края на нашата история! Обичам те, както обичам живота си.
Всичко е в нашите ръце, така че те не трябва да бъдат отхвърляни. Tutto è nelle nostre mani, quindi non possono essere abbassati.
Posso accompagnarti a casa? Мога ли да ви придружа до вкъщи?
"Tutti gli uomini nascono liberi e disuguali" G. Всички хора се раждат свободни и неравни.
Grazie all "amore che provo per te ho imparato ad apprezzare le cose più semplici della vita e non mi manca niente quanto mi sei accanto amore mio! Благодарение на любовта, която изпитвам към теб, се научих да ценя простите неща в живота и нищо не ми липсва, защото ти си до мен, любов моя!
Тези, които са убити с думи, са убити с мълчание. Quelli uccisi dalla parola sono messi a tacere.
Il mio cuore dipende da te. Сърцето ми ти се подчинява.
Mi addormento con la speranza che al mio risveglio tu sia mio, mi sveglio con il tuo incantevole volto impresso nella mia mente e vivo nella speranza che un giorno possa essere la custode del tuo cuore. Ti amo! Заспивам с надеждата, че когато се събудя, ти ще бъдеш моя, събуждам се с прекрасното настроение, което ми е внушил умът, и живея с надеждата, че един ден ще бъда пазител на сърцето ти. Обичам те!
Никой победител не вярва в случайността. Nessun vincitore crede un incidente.
Sogna senza paura. Мечтайте без страх.
Da piccola sognavo sempre un amore unico e travolgente, ora non lo sogno più perchè ce l "ho... sei tu! Ti amo! Като дете мечтаех за любов, която винаги е уникална и завладяваща, но сега вече не мечтая, защото имам... теб! Обичам те!
Ако мразите, значи сте победени. Se odi, sei stato sconfitto.
Sei tutto ciò che voglio. Ти си всичко, което искам.
Уважавай миналото, създавай бъдещето[ Rispetta il passato, costruisci il futuro.
Не можеш да съжаляваш за нищо в този живот. Non si può rimpiangere NULLa in questa vita.
Vorrei annegare nei tuoi occhi. Искам да потъна в очите ти.
Моят ангел хранител е винаги с мен. Il mio angelo custode è sempre con me.
Който твърде често се обръща назад, лесно може да се препъне и да падне. Coloro che troppo spesso guardano indietro possono facilmente inciampare e cadere.
Cosa fai stasera? Conosco un buon ristorante italiano... Какво ще правите тази вечер? Знам един чудесен италиански ресторант...
Дори когато разполагате с всички карти в ръцете си, животът може внезапно да започне да играе шах. Anche quando hai tute le carte in mano, la vita inaspettatamente può cominciare a giocare a scacchi.
Ако врагът ти те похвали, значи си постъпил глупаво. Se il nemico ti elogia, allora hai fatto stupidità.
Hai delgi occhi proprio belli. Имате красиви очи.
Споменът за теб ще остане в сърцето ми. Il ricordo di te vivrà nel mio cuore.
Любовта е като късмета: не обича да бъде преследвана. L'amore è come la fortuna: non le piace essere inseguita.
Nessun rimpianto, nessun rimorso. Не съжалявам за нищо.
В живота има само едно щастие - да обичаш и да бъдеш обичан. C'è unica felicità nella vita: amare ed essere amati.
Злите езици са по-страшни от оръжията. Le lingue malvagie sono peggio di una pistola.
Non so cosa mi riserva il domani... L'importante è essere felice oggi. Не знам какво ще се случи утре... важното е да съм щастлив днес.
Хвани ръката ми - дръж я, ти си повече от живота за мен! Prendi la mia mano, non lasciarla andare, per me vali più della vita.
Майчината любов е единствената любов, от която не може да се очаква да изневери. L'unico amore che non tradirà mai è l'amore di una madre.
Обичам те на италиански
На италиански език има два различни начина да се каже "обичам те": ti voglio bene и ti amo. Много е важно да се разбере тази разлика и ще се опитам да обясня защо.
Ti voglio bene може да се преведе като "желая ти доброто" или "искам доброто за теб". Този израз се използва в общуването с приятели, семейството и в ранните етапи на една връзка или с дългогодишни партньори.
От друга страна, Ti amo предполага много силно чувство. Допустимо е да се използва само при страстна, сериозна любов. Не става дума за "влюбен съм в теб", а за вида любов, която изразява. За да кажете "Обичам те много" на италиански, можете да добавите cosi tanto ("толкова много") след оригиналния израз и получавате: Ti amo così tanto.
В тази статия ще се съсредоточа върху сериозната и дълбока романтична любов, която се свързва с израза ti amo.
Ще добавя още 5 италиански любовни фрази
Може би все още не сте готови да кажете "Обичам те" на партньора си, но все пак искате да изразите чувствата си. В този случай използвайте следните фрази:
- Mi piaci - "Харесваш ми." Ако добавите molto накрая получавате "харесвам те". Добавяне на moltissimo и получавате "Много те харесвам".
- Significhi molto per me - "Ти означаваш много за мен."
- Ti voglio un mondo di bene - "Обичам те много", буквално би било "Искам светът да е добър за теб". Но в семантичното си значение за италианците то е няколко стъпала под "ti amo" (Обичам те).
- Ti voglio / desidero - "Искам те".
- Sono pazzo di te - "Аз съм луд по теб".
Изразяване на любов на италиански език
Италианската дума за любов може да се чуе в песен като "That's Amore" (Това е любов) на Дийн Мартин.
Amore се произнася с ударение на втората сричка и продължително "р", което го прави също толкова очарователно, колкото и концепцията му.
Свързани думи, които трябва да знаете:
- sentimenti - "чувства"
- affetto - "привързаност"
- тенереза - "нежност"
- adorazione - "обожание".
Близките ви често използват израза любов - ти си любов (буквално "ти си любов"), за да ви благодаря. Но по-близкият превод на този израз на английски език е "you are adorable". Можете също така да се обадите на партньора си amore Което е равнозначно на "любов" на английски.