Mooie citaten in het Italiaans met vertaling (200 Quotes)


Mooi Citaten in het Italiaans (200 Quotes)

Als het op Italiaans aankomt, gaat er niets boven een gevestigde uitdrukking die een bepaalde taal spreekt. Dankzij deze uitdrukkingen, kan uw toespraak verrijkt en verrijkt worden. En dat is precies wat de moderne wereld vraagt - het vermogen om zich mooi uit te drukken. En gezien het feit dat Italiaans een van de meest welluidende talen is, is er zeker sprake van een combo. Deze selectie bevat de mooiste citaten in het Italiaans met vertaling.

Ti amo! Ik hou van je.

Tutto muore ma tu sei la cosa pi? cara che ho. Alles sterft, maar jij bent het kostbaarste wat ik heb.

Waardeer het moment. Apprezzo il momento.

Een heel leven in een uur van liefde. Honoré de Balzac. C'è tutta una vita in un'ora d'amore. Honoré de Balzac

Mi piacerebbe molto rivederti. Ik zou je graag weer zien.

Credi all'amore a prima vista? Geloof jij in liefde op het eerste gezicht?

Anziche con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d'amore. Overwin uw vrienden, niet met ijdele luiheid, maar met oprechte woorden van liefde.

Non vogliamo vivere in eterno, bensì vivere intensamente. Non vogliamo vivere in eterno, bensì vivere intensamente.

Tutto muore ma tu sei la cosa pi? cara che ho. Alles sterft, maar jij bent het kostbaarste wat ik heb.

Sono grato a tutte quelle persone che mi hanno detto di no. È grazie a loro se sono quel che sono. Ik ben dankbaar voor al die mensen die nee tegen me hebben gezegd. Het is dankzij hen dat ik ben wie ik ben.

Ti amo con tutto il cuore. Ik hou van je met heel mijn hart.

Het geluk is nabij! La felicità è vicina!

Het is beter te branden dan te vervagen. Kurt Cobain. E' meglio bruciare in fretta che spegnersi lentamente. Kurt Cobain.

Ti voglio sempre avere al mio fianco. Ik wil dat je altijd aan mijn zijde bent.

Senza di te la vita non ha piu senso. Zonder jou, heeft het leven geen betekenis meer.

L'essenziale è invisibile agli occhi. Het belangrijkste is wat je niet met je ogen kunt zien.

Bacco, tobacco e Venere riducon l'uomo in cenere. Wijn, tabak en vrouwen zullen geen goed doen.

Se giudichi le persone, non avrai tempo per amarle. Als je mensen beoordeelt, heb je geen tijd om van ze te houden.

Ti amo con tutta l'anima. Ik hou van je met heel mijn ziel.

Romantiek...Tederheid...Magie. Romanticismo... Tenerezza... Magia.

Wij geloven het sterkst in datgene waar we het minst van weten. Michel de Montaigne. In NULLa crediamo così fermamente quanto in ciò che meno conosciamo. Michel De Montaigne.

Sei il sole della mia vita. Jij bent de zon van mijn leven.

Non so cosa mi riserva il domani... L'importante e essere felice oggi. Ik weet niet wat morgen zal brengen... het belangrijkste is om vandaag gelukkig te zijn.

Anche quando hai tute le carte in mano, la vita inaspettatamente può cominciare a giocare ascacchi. Zelfs als je al je kaarten op zak hebt, kan het leven plots beginnen schaken.

Se hai bisogno e non mi trovi, cercami in un sogno. Als je me nodig hebt en niet kunt vinden, zoek me dan in mijn slaap.

Tutti pensano a cambiare il mondo, ma nessuno pensa a cambiar se stesso. Iedereen denkt eraan de wereld te veranderen, maar niemand denkt eraan zichzelf te veranderen

Ti amo con tutta me stessa / tutto me stesso, e anche di più. Ik hou van je met heel mijn wezen en meer.

Jij bent mijn verliefdheid. Sei il mio entusiasmo.

Bestudeer het verleden als je de toekomst wilt voorspellen. Confucius. Studia il passato se vuoi prevedere il futuro. Confucio.

A questo mondo NULLa accade per caso. Niets in deze wereld gebeurt bij toeval.

Ardo di amore per te. Ik brand van liefde voor jou.

Grazie di tutto Mamma Bedankt voor alles, Mama.

Gli amici degli amici sono amici nostri. Vrienden van onze vrienden zijn onze vrienden.

I due giorni più importanti della vita sono il giorno in cui sei nato e il giorno in cui scopri il perché. De twee belangrijkste dagen in je leven zijn de dag dat je geboren werd en de dag dat je uitvond waarom.

Non ti abbandonerò mai. Ik zal je nooit verlaten.

Liefde voor je ouders leeft voor altijd. L'amore per i genitori vive per sempre.

Beter ongerustheid in twijfel dan geruststelling in waan. Alessandro Manzoni. Men moet in twijfel blijven staan, en de fout herstellen. Alessandro Manzoni.

Mi hai fatto perdere la testa. Je liet me mijn hoofd verliezen.

Cambiando rimani te stessa. Veranderingen blijven ongewijzigd.

Nella vita si raccoglie quel che si semina: chi semina lacrime raccoglie lacrime; chi ha tradito sarà tradito Wij oogsten in het leven wat wij zaaien: wie tranen zaait, zal tranen oogsten; wie verraad pleegt, zal zichzelf verraden

Vai in piazza e chiedi consiglio; vai a casa e fai come ti pare. Ga naar de piazza en vraag om advies; kom thuis en doe wat je van plan bent.

Sei l'aria che mi nutre. Jij bent de lucht die ik inadem.

Neem vuur uit het verleden, geen as. Prendi fuoco dal passato, non cenere.

Het belangrijkste is wat je met je ogen niet kunt zien. "De Kleine Prins door Antoine de Saint-Exupery. L'essenziale è invisibile agli occhi. "Il piccolo principe" door Antoine de Saint-Exupéry.

Nei tuoi occhi c'è il cielo. Er is een hemel in je ogen.

Chi trova un amico, trova un tesoro. Wie een vriend heeft gevonden, heeft een schat gevonden.

Ognuno vede quel che tu pari, pochi sentono quel che tu sei Iedereen ziet wat je lijkt, weinigen voelen wat je bent

Patti chiari, amicizia lunga. Een schikking bederft de vriendschap niet.

Mi piaci molto. Ik mag je erg graag.

Geboren om gelukkig te zijn. Nato per essere felice.

Liefde kijkt niet naar elkaar, liefde kijkt in dezelfde richting. Antoine de Saint-Exupery. Amore non è guardarci l'un l'altro, ma guardare insieme nella stessa direzione. Antoine de Saint Exupéry.

Se non ci fossi dovrei inventarti. Als je niet bestond, zou ik je moeten uitvinden.

Se hai bisogno e non mi trovi, cercami in un sogno Als je me nodig hebt en niet kunt vinden, zoek me dan in mijn slaap

Dopo il cattivo vien il buono. Na het slechte komt het goede.

Sei importante per me. Je bent erg belangrijk voor me.

Je bent altijd in mijn hart. Sei sempre nel mio cuore.

Ik ben ervan overtuigd dat we zelfs op het laatste moment van ons leven de mogelijkheid hebben om ons lot te veranderen. Giacomo Leopardi. Sono convinto che anche nell'ultimo istante della nostra vita abbiamo la possibilità di cambiare il nostro destino. Giacomo Leopardi.

Gli amici sono come as le stelle... anche quando il cielo è coperto dalle nuvole, sai che ci sono. Vrienden zijn als sterren... zelfs als de hemel verduisterd is door wolken, weet dan dat ze er zijn.

Non c'est modo migliore di trascorrere la vita che nell'aspirazione di diventare sempre piu perfetto. Er is geen betere manier om te leven dan je leven door te brengen met het streven om volmaakter te worden.

Anziché con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d'amore Verover je vrienden niet met loze luiheid, maar met oprechte woorden van liefde

Non so cosa mi riserva il domani... L'importante? essere felice oggi Ik weet niet wat morgen zal brengen... Het belangrijkste is om vandaag gelukkig te zijn.

Sei tutto per me. Jij bent alles voor mij.

Leef, vecht, heb lief. Vivi, combatti, ama

In het noodzakelijke - eenheid, in het twijfelachtige - vrijheid, in alles - liefde. Augustinus Aurelius. Unità nelle cose fondamentali, libertà dove c'è il dubbio, carità in tutto. Sant'Agostino.

Ti adoro. Ik aanbid je.

Nel dubbio non lo fare! Als je twijfelt, doe het dan niet!

Non c'è modo migliore di trascorrere la vita che nell'aspirazione di diventare sempre più perfetto Er is geen betere manier om te leven dan door het leven door te brengen met het streven om meer perfect te worden

Le persone sono lontane quando ci stanno accanto, figurarsi quando sono lontane davvero. Mensen zijn afstandelijk als ze dicht bij elkaar zijn, en figurarsi als ze echt vreemden zijn.

Ho un debole per te. Ik heb een zwak voor je.

Het leven is mooi. La vita è bella.

Hij die vele ondeugden heeft, heeft vele heren. Petrarca Francesco. Se hai molti vizi, servi molti padroni. Francesco Petrarca.

In NULLa crediamo così fermamente quanto in ciò che meno conosciamo. Waar we het hardst in geloven, is waar we het minst van weten.

Tutto muore ma tu sei la cosa piu cara che ho. Alles sterft, maar jij bent het kostbaarste wat ik heb.

Sogna senza paura Droom zonder angst

Fin alla bara sempre se n'impara. Een leven om te leven, een leven om te leren.

Geluk is een kans. La felicità è un'opportunità.

Tijd heelt de melancholie van de liefde. Ovidius. Il tempo guarisce tutte le pene d'amore. Ovidio.

Anziché con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d'amore. Overwin uw vrienden niet met ijdele luiheid, maar met oprechte woorden van liefde.

In verita quel piacevole e grande, che rabbia appuntato lingua. Waarlijk, hij die glorieus en groot is, houdt zijn tong in toorn.

Custodisco il tuo cuore I keep your heart

Gedrag is een grote spiegel. Il comportamento è un grande specchio.

Een gestolen kus is waardevoller dan een toegestane. Guy de Maupassant. Un bacio legittimo non vale mai un bacio rubato. Guy de Maupassant.

Ciò che accade oggi è il risultato dei tuoi pensieri di ieri. Wat vandaag gebeurt, is het resultaat van je gedachten van gisteren.

Nella vita ci sono incontri che legano per sempre. Er zijn ontmoetingen in het leven die voor altijd binden.

Sei sempre nel mio cuore Je bent altijd in mijn hart

Waar liefde leven is. Dove l'amore è, c'è vita.

Hoop is een droom die uitkomt. Aristoteles. La speranza è un sogno ad occhi aperti. Aristotele.

La nostra vita è il risultato dei nostri pensieri. Ons leven is wat onze gedachten ervan maken.

Passo per passo verso il sogno. Stap voor stap naar de droom.

È men male l'agitarsi nel dubbio, che il riposar nell'errore Better the worry in doubt than the comfort in delusion

Goed zwijgen is moeilijker dan goed spreken. Il silenzio è più difficile che parlare bene.

Vrouwen zijn, net als dromen, nooit wat je wilt dat ze zijn. Luigi Pirandello. Le donne, come i sogni, non sono mai come tu le vorresti. Luigi Pirandello

Zonder jou is het leven een hel. Het leven zonder jou is een hel.

Il mio cuore batte solo per te. Mijn hart klopt alleen voor jou.

Ci fosse stato un motivo per stare qui ti giuro, sai, sarei rimasto Als er een reden was om hier te blijven, ik zweer het je, weet je dat ik zou

Droom van de toekomst zonder het verleden te vergeten. Sogna il futuro senza dimenticare il passato.

Wij oogsten in het leven wat wij zaaien: wie tranen zaait, zal tranen oogsten; wie verraad pleegt, wordt zelf verraden. Luigi Settembrini. Nella vita si raccoglie quel che si semina: chi semina lacrime raccoglie lacrime; chi ha tradito sarà tradito. Luigi Settembrini.

Met onze pennenvruchten maken we de wereld. Wij creëren de wereld met onze gedachten.

Ci sei soltanto tu e il cielo stellato sopra di noi. Er is alleen jij en de sterrenhemel boven ons.

Geloof in de droom, geloof in de vrijheid

Mensen houden van hen die van zichzelf houden. Le persone amano chi ama se stesse.

Ons leven is wat onze gedachten ervan maken. Caesar Marcus Aurelius Antoninus Augustus. La nostra vita è il risultato dei nostri pensieri. Cesare Marco Aurelio Antonino Augusto.

Non sognare, sii tu stesso il sogno. Droom niet, wees een droom.

Tu sei l'unico mare in cui il mio istinto di sopravvivenza e pari a zero, e quando io sono in te tono, con un sorriso andando a fondo. Jij bent de enige zee waarin mijn instinct voor zelfbehoud nul is, en als ik in jou zink, ga ik met een glimlach naar de bodem.

L'impossibile è possibile[ Het onmogelijke is mogelijk

Als de zee je bedroeft, ben je hopeloos. Se il mare ti rattrista, sei senza speranza.

Er zijn fouten die, als ze vakkundig worden gebruikt, in deugden kunnen worden veranderd. Larochefoucauld François. Ci sono difetti che, sfruttati bene, brillano più della stessa virtù. François de La Rochefoucauld.

Passo per passo verso il sogno. Stap voor stap naar de droom.

Ho non posso offendersi a persone, e soprattutto a chi mi e caro. Loro abbastanza sorridere, come io perdono tutto. Ik weet niet hoe ik me moet laten beledigen door mensen, vooral degenen om wie ik geef. Het enige wat ze hoeven te doen is glimlachen en ik vergeef ze alles.

Otterrò tutto ciò che voglio Ik zal alles krijgen wat ik wil.

Liefde heeft één hart. L'amore ha un solo cuore.

Iedereen ziet wat je lijkt, weinigen voelen wat je bent. Niccolò Machiavelli. Ognuno vede quel che tu pari, pochi sentono quel che tu sei. Niccolò Machiavelli.

Sei il mio tesoro. Jij bent mijn schat.

E meglio una delusione vera di una gioia finta. Beter een echte teleurstelling dan een geveinsde vreugde.

Geluk is als je niet hoeft te liegen over gelukkig zijn. La felicità è quando non devi mentire, il che è un bene per te.

Principes zijn meer dan leugens; het zijn gevaarlijke vijanden van de waarheid. Friedrich Nietzsche. Le convinzioni, più delle bugie, sono nemiche pericolose della verità. Friedrich Nietzsche.

Una vita, un'opportunità. Eén leven, één kans.

Il tempo guarisce tutte le pene d'amore. Tijd geneest het verlangen van de liefde.

Een gesprek begint met een blik. La conversazione inizia con uno sguardo.

Met geld kan je geen vrienden kopen, maar wel vijanden maken. Spike Milligan. Il denaro non può comprare degli amici, ma può procurarti una classe migliore di nemici. Spike Milligan.

Vanaf het moment dat je mijn leven kent, is het een paradijs. Sinds ik jou ken, is mijn leven een paradijs.

Le donne, come i sogni, non sono mai come tu le vorresti. Vrouwen zijn, net als dromen, nooit wat je wilt dat ze zijn.

Laten we onze gezichten verbergen met een masker van leugens. Nascondi i volti con una maschera di falsità.

Het leven en dromen zijn bladzijden uit hetzelfde boek. Ze op volgorde lezen is leven, ze terloops omslaan is dromen. Arthur Schopenhauer. La vita e i sogni sono fogli di uno stosso libro. Leggerli in ordine è vivere, sfogliarli a caso è sognare. Arthur Schopenhauer.

Sono in fiamme per te. Ik brand van medelijden met je.

La vita e la cosa piu rara del mondo. Het grootste deel van de mensen kent alleen het bestaan. Het leven is het zeldzaamste ding in de wereld. De meeste mensen zijn alleen bekend met het bestaan.

Als je kinderen hebt, heb je een reden om te leven. Als je kinderen hebt, heb je ook een reden om te leven.

Niet de man is sterk die niet valt, maar de man die valt en opstaat. Johann Wolfgang von Goethe. Non è forte colui che non cade mai, ma colui che cadendo si rialza. Johann Wolfgang von Goethe.

Giorno e notte sogno solo di te. Dag en nacht droom ik alleen van jou.

Il lupo perde il pelo ma non il vizio. De wolf verliest zijn pels, maar niet zijn ondeugd.

Het verleden weerhoudt je ervan gelukkig te zijn in de toekomst. Il passato rende difficile essere felici in futuro.

Een lafaard weet niet wat het is om alleen te zijn: er is altijd wel een vijand achter zijn stoel. Friedrich Nietzsche. Il pauroso non sa che cosa significa esser solo: dietro la sua poltrona c'è sempre un nemico. Friedrich Nietzsche.

Sei sempre nel mio cuore. Je bent altijd in mijn hart.

Niemand ontmoet zijn ideale twee keer in zijn leven. S?, e una volta raramente chi lo trova. Niemand ontmoet zijn ideaal twee keer in het leven. En zelfs een keer, vindt men het zelden.

Het leven duldt geen verklaringen. Het heeft daden nodig. Vita non tollera le spiegazioni. Lei ha bisogno di azione.

Als je niets hebt, heb je niets te verliezen. Quando non hai NULLa, c'è NULLa da perdere.

Een wijze man denkt dat hij dwaas is, een dwaze man denkt dat hij wijs is. William Shakespeare. Il saggio sa di essere stupido, è lo stupido invece che crede di essere saggio. William Shakespeare

Con te voglio invecchiare. Ik wil oud worden met jou.

Ik heb nergens spijt van. Al was het maar omdat het geen zin heeft. Non mi pento di NULLa - se altro perché è inutile.

Segui i tuoi sogni. Volg je droom.

Sto pensando a te mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro... Ik denk aan jou als ik loop, praat, lach als ik ademhaal.

Se hai bisogno e non mi trovi, cercami in un sogno Als je me nodig hebt en niet kunt vinden, zoek me dan in mijn slaap.

Dwaas is de man die nooit van gedachten verandert. Uno sciocco è una persona che non cambia mai idea.

Tu sei la mia vita. Jij bent mijn leven.

Se hai molti vizi, servi molti padroni. Hij die vele ondeugden heeft, heeft vele heren.

Hij die nooit trouw heeft gezworen zal het nooit breken. Chi non ha mai giurato fedeltà lo violerà mai.

Cambiando rimani te stessa. Veranderingen blijven ongewijzigd.

Rispetta il passato, costruisci il futuro. Respecteer het verleden, creëer de toekomst.

Tutto muore ma tu sei la cosa più cara che ho. Alles sterft, maar jij bent het kostbaarste wat ik heb.

Colui che in te ha trovato la felicita' e' il tuo. Tutti gli altri ospiti. Degene die geluk vond in jou is van jou. Alle anderen zijn gasten.

Het is enkel door alles te verliezen tot het einde dat we onze vrijheid winnen. Solo dopo aver perso tutto fino alla fine, otteniamo la libertà.

Ti ho chiuso nel mio cuore. Ik heb je uit mijn hart gesloten.

NULLa e' difficile per chi ama. Niets is onmogelijk voor iemand die liefheeft.

Er is een zon in ieder mens. Laat het gewoon schijnen. Ogni persona ha un sole. Lascialo brillare.

Sposami! Trouw met me!

Drie dingen kunnen niet lang verborgen blijven. De zon, de maan, de waarheid. Tre cose non si nascondono per molto tempo. Il sole, la luna, la verità.

Solo tu mi capisci! Alleen jij begrijpt me!

Vrees je vijanden niet, vrees je vrienden. Het zijn vrienden die verraden, geen vijanden! Non abbiate paura dei nemici, abbiate paura degli amici. Tradito da amici, non nemici!

Il mio cuore è solo tuo / tua. Mijn hart is alleen van jou.

Een man is als een baksteen: als hij zich verbrandt, wordt hij massief. Un uomo è come un mattone: quando viene bruciato diventa solido.

Het is moeilijk om woorden te vinden als je echt iets te zeggen hebt... È difficile trovare parole quando c'è davvero qualcosa da dire...

Non ti abbandonerò mai. Ik zal je nooit verlaten.

"Ci sono due cose che non possono essere attaccate frontalmente: l'ignoranza e la ristrettezza mentale." Er zijn twee dingen aan ons die op geen enkele manier verbonden zijn: onwetendheid en geestelijke behoefte...

Ti amo vale, sei la mia vita, ora che ti ho conosciuto la mia vita senza di te non avrebbe alcun senso. Ik hou zoveel van je, je bent mijn leven, nu weet ik dat mijn leven zonder jou geen betekenis heeft...

Hoe lager iemands ziel, hoe hoger iemands neus komt. Più bassa è l'anima di una persona, Più in alto si alza il naso.

L'appetito vien mangiando. Eetlust komt met eten.

"Il potere tende a corrompere e il potere assoluto corrompe in modo assoluto. Gli uomini di potere sono quasi sempre malvagi." Macht corrumpeert, absolute macht corrumpeert absoluut. Mensen met macht zijn bijna altijd slecht.

Non esistono parole e frasi adatte a descrivere quello che provo per te! un ti amo, un ti adoro, sei la ma vita... non basterebbero! Ti amo, amore mio! Er zijn geen passende woorden of zinnen om te beschrijven wat ik voor je voel! Ik hou van je, ik hou alleen van jou, jij bent mijn leven... en dat is niet genoeg! Ik hou van je, mijn liefste!

Voor hem die niet gezondigd heeft, is er geen vergeving. Chi non ha peccato sarà perdonato.

Vivi. Lotta. Ama. Leven. Vechten. Liefde.

"A volte basta un attimo per scordare una vita, ma a volte non basta una vita per scordare un attimo." Jim Morrison Soms is een moment genoeg om een leven te vergeten, en soms is een leven niet genoeg om een moment te vergeten.

Amore mio, tutte le storie hanno un inizo ed una fine, ma la nostra la fine non la vedrà mai! Ti amo vita mia. Liefste, alle verhalen hebben een begin en een einde, maar wij zullen nooit het einde van ons verhaal zien! Ik hou van je zoals ik van mijn leven hou.

Alles is in onze handen, dus ze mogen niet worden neergezet. Tutto è nelle nostre mani, quindi non possono essere abbassati.

Kunnen we je naar huis begeleiden? Mag ik u naar huis begeleiden?

"Tutti gli uomini nascono liberi e disuguali" G. Allen Alle mensen worden vrij en ongelijk geboren.

Grazie all "amore che provo per te ho imparato ad apprezzare le cose più semplici della vita e non mi manca niente quanto mi sei accanto amore mio! Door de liefde die ik voor je voel, heb ik geleerd de eenvoudige dingen van het leven te waarderen, en ik mis niets omdat jij aan mijn zijde staat, mijn liefste!

Zij die gedood worden door woorden, worden gedood door stilte. Quelli uccisi dalla parola sono messi a tacere.

Il mio cuore dipende da te. Mijn hart gehoorzaamt U.

Mi addormento con la speranza che al mio risveglio tu sia mio, mi sveglio con il tuo incantevole volto impresso nella mia mente e vivo nella speranza che un giorno possa essere la custode del tuo cuore. Ti amo! Ik ga slapen met de hoop dat je de mijne bent als ik wakker word, ik word wakker met de mooie stemming die mijn geest me heeft ingegeven, en ik leef in de hoop dat ik op een dag de bewaarder van je hart mag zijn. Ik hou van je.

Geen winnaar gelooft in toeval. Nessun vincitore crede un incidente.

Sogna senza paura. Droom zonder angst.

Da piccola sognavo sempre un amore unico e travolgente, ora non lo sogno più perchè ce l "ho... sei tu! Ti amo! Als kind droomde ik van liefde, altijd uniek en overweldigend, nu droom ik niet meer want ik heb... jou! Ik hou van je.

Als je haat, dan ben je verslagen. Se odi, sei stato sconfitto.

Sei tutto ciò che voglio. Jij bent alles wat ik wil.

Respecteer het verleden, creëer de toekomst. Rispetta il passato, costruisci il futuro.

Je kunt nergens spijt van hebben in dit leven. Non si può rimpiangere NULLa in questa vita.

Vorrei annegare nei tuoi occhi. Ik wil verdrinken in je ogen.

Mijn beschermengel is altijd bij me. Il mio angelo custode è sempre con me.

Wie te vaak achterom kijkt, kan gemakkelijk struikelen en vallen. Coloro che troppo spesso guardano indietro possono facilmente inciampare e cadere.

Cosa fai stasera? Conosco un buon ristorante italiano... Wat doe je vanavond? Ik ken een geweldig Italiaans restaurant...

Zelfs als je alle troeven in handen hebt, kan het leven plots beginnen schaken. Ook als je je kaarten in de hand hebt, kan je leven beginnen met het maken van scacchi.

Als je vijand je prijst, heb je iets dwaas gedaan. Se il nemico ti elogia, allora hai fatto stupidità.

Hai delgi occhi proprio belli. Je hebt mooie ogen.

De herinnering aan jou, zal in mijn hart voortleven. Il ricordo di te vivrà nel mio cuore.

Liefde is als geluk: het houdt er niet van opgejaagd te worden. L'amore è come la fortuna: non le piace essere inseguita.

Nessun rimpianto, nessun rimorso. Ik heb er geen spijt van.

Er is maar één geluk in het leven, liefhebben en bemind worden. C'è unica felicità nella vita: amare ed essere amati.

Kwade tongen zijn enger dan geweren. Le lingue malvagie sono peggio di una pistola.

Non so cosa mi riserva il domani... L'importante è essere felice oggi. Ik weet niet wat er morgen zal gebeuren... het belangrijkste is om vandaag gelukkig te zijn.

Pak mijn hand. Hou hem vast. Je bent meer dan leven voor mij. Prendi la mia mano, non lasciarla andare, per me vali più della vita.

Moederliefde is de enige liefde waarvan niet verwacht kan worden dat ze bedriegt. L'unico amore che non tradirà mai è l'amore di una madre.

Ik hou van je in het Italiaans

Er zijn twee heel verschillende manieren om "Ik hou van je" te zeggen in het Italiaans: ti voglio bene и ti amo. Het is zeer belangrijk dit verschil te begrijpen en ik zal trachten uit te leggen waarom.

Ti voglio bene kan vertaald worden als "Ik wens je het beste" of "Ik wil wat goed voor je is". Deze uitdrukking wordt gebruikt met vrienden, familie en in de beginfase van een relatie of met partners die al lang een relatie hebben.

Aan de andere kant, Ti amo impliceert een zeer sterk gevoel. Het is alleen aanvaardbaar om het te gebruiken in passionele, serieuze liefde. Het is niet echt "Ik ben verliefd op je", het is het soort liefde dat het uitdrukt. Om in het Italiaans te zeggen "Ik hou zo veel van je", kun je toevoegen cosi tanto ("zo veel") na de oorspronkelijke zin en je krijgt: Ti amo così tanto.

In dit artikel zal ik me richten op de serieuze en diepe romantische liefde die geassocieerd wordt met de uitdrukking ti amo.

Ik zal nog 5 Italiaanse liefdeszinnen toevoegen

Misschien ben je er nog niet klaar voor om "Ik hou van je" tegen je partner te zeggen, maar je wilt toch je gevoelens uiten. Gebruik in dit geval de volgende zinnen:

  • Mi piaci - "Ik vind je leuk." Als u molto aan het eind, krijg je "Ik vind je leuk". Toevoegen moltissimo en je krijgt "Ik vind je heel leuk".
  • Significhi molto per me - "Je betekent veel voor me."
  • Ti voglio un mondo di bene - "Ik hou heel veel van je", letterlijk zou het zijn "Ik wil dat de wereld goed voor je is". Maar in de semantische betekenis voor Italianen is het een paar treden lager "ti amo"(Ik hou van je).
  • Ti voglio / desidero - "Ik wil jou".
  • Sono pazzo di te - "Ik ben gek op je."

Uitdrukkingen van liefde in het Italiaans

Het Italiaanse woord voor liefde is te horen in een liedje als "That's Amore" (Dat is liefde) van Dean Martin.

Amore wordt uitgesproken met de klemtoon op de tweede lettergreep en een 'slepende 'r', wat het even charmant maakt als zijn concept.

Verwante woorden die je moet weten:

  • sentimenti - "gevoelens"
  • affetto - "genegenheid"
  • tenerezza - "Tederheid"
  • adorazione - "aanbidding."

Mensen dicht bij jou gebruiken vaak de uitdrukking liefde - je bent een liefde (letterlijk, "jij bent liefde") als een manier om dank je wel te zeggen. Maar een betere vertaling van deze uitdrukking in het Engels is "you are adorable". Je kunt ook je partner bellen amore Wat gelijk staat aan "love" in het Engels.

Natuur

Voor vrouwen

Voor mannen