« | - たしかに人間は死を免れないが、それでは悩みが半減してしまう。悪いのは、たまに突然死すること!それがミソです。 | » |
- メサイア・ウォーランド |
では、その正体は?
メメントモリ
(Memento mori.
死すとも猶及ばざるが如し
または
死ぬことを忘れない
ということです。
海原
, ラテン語-日本語。
森を覚える
, あられ。
死期を悟る
) - 避けられないことを覚え、熱情を抑えるようにという古代ローマの呼びかけ。長い間、荒唐無稽な人気を博してきた「古代」のミームであるが、今ではその関連性は失われていないものの、不当に忘れられてしまっている。
[編集] どこから
« | 人生の終わりが来るかのように考え、行動することに慣れる必要がある。 | » |
- マルクス・アウレリウス |
この言葉がどこから来たのか、誰が最初に口にしたのか、正確なところは不明である。ヘロドトス(ギリシャ人だが)と言う人もいるし、ペディヴィカによれば、古代ローマでは、勝利した将軍の背中に特別に訓練した奴隷を置き、その奴隷が将軍に「お前はタフだが、最後には逃げられないぞ」と常に言い聞かせるという伝統があったという(ちなみにこれはメル・ブルックスの大作『世界史』で指摘されていたことだそうだ)。死に対する同様の考え方は、ルナなど他の多くの文化圏でも一般的でした。
なぜかというと、昔の人は戦争や病気など、いろいろな理由で冬まで生きられないことが、現代よりずっと多かったからです。死は常に身近にあり、定期的に思い出されるものであり、それゆえ誰もが日常の一部として認識していたのです。それに限らず、様々な時代の多くの民族の作品に広く反映されている。例えば、伝説によれば、陽気なカトリックのトラピスト修道士[1]は「メメントモリ」を挨拶に使ったとされているが、「カトリック百科事典」は「すべてハックルベリー」とBSしている。サーベルが最も普及していたヨーロッパでは、鎌を持った骸骨が平民の集団農民とVIPの間で自由に共存しており、家庭美術やエリート美術の作品によく見受けられるようになった。また、碑文に髑髏や本、砂時計などの象徴的なイメージを添えるという伝統が、現在でも受け継がれているところでもある。
このミームは、奇妙なことに、中世ではなく、ルネッサンス期に第二の人生を歩むことになった。ヨーロッパでは、ペスト(アジアから)と梅毒(アメリカから)、わずかな温暖化と不作、その結果として悪化する戦争という、多くの災いが発生していた。当時は治療できなかった梅毒で生き腐れ、ペストで血まみれの腫れ物、エルゴに感染したライ麦パンを食べた後、あるいは、そんなパンを欲しがる隣人の短剣で体内のフェルムが過剰になった後、何を基準に蹄を蹴るかという選択があったとき、まさにこの選択がずっとよく記憶されているのです。それに、ラテン語は、奇しくもカトリック教会の公用語となり、古代ローマ人の言葉による多くのボーイッシュなミームが二度目の普及を果たしたのである。
その一例をご紹介します。しかし、もちろん、チェコ人は最も優れた存在です。ホモ・ブラー!
- のどこかで
- なんだ
- のどこかにある。
- だそうです
Momento moriのロシア語への翻訳。Momento Mori:死への恐怖-それは何であり、どこから来るのか?
1664年に設立されたトラピスト会の修道士が交わす挨拶の言葉。 死の必然性、人生のはかなさを連想させるとともに、差し迫った危険や不幸なこと、悲しいことを意味する比喩的な意味でも使われる。
時間は暴君であり、過去に影を落とし、未来にやっとベールをかけてくれる。何百年経っても、新しい年は同じ考え、同じ夢を持つ誰かを連れてくる。その時、私はどこにいるのだろう?私たちはこのまま一緒にいられるのだろうか、ナタリー?新年は、定期的なメメントモリです。(А. I. ヘルゼン、1839年の日記からの抜粋。
)
ある時は、おとなしく悲しげに歩き、この世の祝福を放棄したことを全身で表現していました。彼女の中のすべてが、「メメント・モリ」と言っていた。С. (В. コバレフスカヤ、わが妹よ。思い出と手紙
)
自分を忘れ、不滅を想像するとき、この「メメント・モリ」というシンプルな表現は、私たちにとってどれほど新鮮なものでしょうか。(М. Е. サルティコフ-シェドリン、ある町の歴史。
)
息子と夫の死があまりにも早く続いたため、彼女(伯爵夫人)は、この世に目的も意味もなく、意図せずして忘れ去られた生き物のように感じていたのです。食べ、飲み、眠り、目覚めてはいたが、生きてはいなかった。このような老婆の状態は、誰も口にしないものの、家庭内の誰もが理解しており、老婆のニーズに応えるべく、あらゆる努力が払われていた。ニコラス、ピエール、ナターシャ、マリア伯爵夫人の間で交わされる稀な視線と悲しい半笑いの中にだけ、彼女の状態を理解しあう気持ちが表れていた。しかし、これらの視線は、さらに別のことを語っていた。それは、彼女がすでに人生において自分の役割を果たしたという事実、彼女が現在見られるようなすべてではなかったという事実、私たちは皆同じになるであろうという事実、彼女に従うことは喜びであるということ、このかつて愛しかった、かつて私たちと同じくらい生気に満ちていたが今は哀れな生き物のために自制することだ、ということだった。Memento mori(メメント・モリ)」。(Л. N. トルストイ『戦争と平和』。
)
私は毎日、青ざめながら、悲しげに、あなたのもとにやってきます。うつ病にさせる。もしあなたが家に帰るのを拒んだら、私はあなたの窓の下を彷徨い、劇場や路上で、あらゆる場所で、幽霊のように、メメント・モリのように、あなたに会うことになるのです。(И. A.ゴンチャロフ『普通の話』。
)
二日酔いのフランツは、痛む足を引きずりながら甲板を歩き、激しく鈴を振っていた。メメント・モリ」-この呼びかけに、病室から食卓に収束したとき、指揮官が言った。(И. A.ブーニン『神の槍』。
)
チャイコフスキーは、いつも一種の悲しみを通して人生を謳歌している。チャイコフスキーの音楽は、永遠のメメント・モリを持つ、最高にエレガントな人間感情の世界である。(А. V. Lunacharsky, What can A. P. Chekhov be to us.
)
侵略者に正気を取り戻させる方法は一つしかない。もし彼らが再び戦争を始めようとするならば、前線でも家庭でも、あらゆる場所で手強い力が彼らに立ち上がり、正当な報復から逃れられないことを、彼らに分からせなければならないのだ。この力は、平和の敵に「メメント・モリ」を常に思い出させなければならない。- 死を忘れるな! もし戦争を始めたら、ヒトラーの指導者たちがニュルンベルクで絞首刑になったように、あなたたちも絞首刑になるのです 人道に対する罪が罰せられないことはない。(О. クーシネン、レーニン生誕90周年記念モスクワ荘厳会議での演説
)
3 死を忘れるな。
ご覧ください。также в других словарях:
メメント・モリ
- 映画)同名記事については、「メメント・モリ(同義性)」を参照。メメント・モリ 原題:Yeogo goedam II(여고괴담 두번째:메멘토 모리) 監督:キム・テヨン ミン・ギュドン 主演:イ・ユ ... フランス語版ウィキペディアはこちらから。
メメントモリ
- n. invar. ETYM 1903年、ラテン語で「死すべき存在であることを忘れるな」という意味の言葉。❖♦ 無の思想に入るのを助ける信心の対象、頭蓋骨と十字架(象牙製、蛇や虫にかじられる)。 |形見の... ...万国百科事典
メメントモリ
- Me*men to mo ri 「死ぬことを忘れるな」、つまり「死ぬしかない」という意味; 死の準備をするようにという警告; 死を連想させるものとして使われる、通常象徴的な、死神の頭や個人の装飾品などの物体 ... The Collaborative International Dictionary of English
メメントモリ
- С латинского: (мэмэнто мори) Помни о смерти. 1148年、沈黙の誓いを立てたトラピスト会修道士が交わした挨拶文として知られるようになった...翼賛会語録・表現辞典
メメントモリ
- ラテン語です。(死を忘れるな クリシン・L・P著「外来語レキシコン」。モスクワ:ロシア語、1998年...ロシア語外来語辞典
メメントモリ
- (lat.)、Denk an den Tod! ピーラー万国博覧会
メメントモリ
- (lat., "Gedenke des Todes"), Wahlspruch einiger Mönchsorden, z. B. der Kamaldulenser ... Meyers Großes Konversations-Lexikon
メメントモリ
- メメントモリ(Lat.) = gedenke, daß du sterben mußt ... Herders Conversations-Lexikon
メメントモリ
- 死期を知らせるもの、1590年代、ラテン語、死ぬことを覚えなさい ... 語源辞典
メメントモリ
- NOUN(pl. 同)▽死が避けられないものであることを思い出させるために保管されている物。ORIGIN ラテン語、死ぬまで(を)思い出せ ... 英語用語辞典
メメントモリ
- 死相が出る ... 英和辞典
書籍
- 20世紀の世界文学:ミュリエル・スパーク "The Ballad of Suburbia"(サバービアのバラード)。メメント・モリ」。クリスタ・ウルフ「カサンドラ メデイア」.ロバート・メルル "ウィークエンド・オン・ザ・オーシャン" . ホルヘ・イバルゲンゲティア「ライオンを殺せ」。8月の稲妻(4冊セット) 、スパークM、ウルフK、マールR、イバルゲンゴイティアH. ミュリエル・スパーク「ザ・バラッド・オブ・サバービア」。メメント・モリ" . The Ballad of Suburbia』は、ブルガーコフの『巨匠とマルガリータ』と批評家が比較した小説である。魅力的な悪魔、ドゥーガル・ダグラスは...
今日、私たちは日常の喧騒の中で、一人ひとりが魂を持っていること、気持ちや感情、希望や願望を持っていることをすっかり忘れてしまっているのではないでしょうか。という現代人ですが消費主義
というのは、「肉片のように、あらゆるものを食い尽くす」という意味です。その昔はそれほど目立たなかったが、当時でも一部の人には一目瞭然だった。だから、古代の哲学者たちは、このテーマを論じ、その視点を一般の人々に伝えようとしたのである。今日は、この太陽の下に生きる誰もが知っておくべき、いや、正しく解釈すべき、古代の翼の表現についてお話しします。ご推察の通り、今回は名言のお話をさせていただきます、それは
メメント・モリ
以下にその翻訳を掲載します。しかし、その前に、ことわざや慣用句に関する有益な出版物をいくつかご紹介したいと思います。例えば、「すべてのiに点を打ち、すべてのtを交差させる」とはどういう意味か、「星が光っていたら、それは誰かが必要としているということだ」という理解の仕方、「What we have is not kept, but lost is crying」という表現の意味、seLaVieの訳などです。では、続けます。
メメント・モリの意味
ロシア語で?この言葉は、ラテン語から借用した"
メメントモーリー
" と訳すことができます。
死ぬことを覚えろ」「死を覚えろ」「死を覚えろ
«.
[編集] 近代では
音楽で
北半球やある程度南半球でも生活水準が上がり、福祉や医療が充実してきた今日、人間存在の死というテーマは、軽薄な95%に落胆と鬱をもたらし、あまり流行らなくなった。死をこの世の終わりと考えることは、主にキリスト教徒やイスラム教徒など、宗教的な価値観で生きている人たちの間で広まっている。科学的な観点からは、すべてのヒューマノイドが死を記憶することは、オタクやケチではなく、人生の優先順位を正しく設定するために必要かつ有益なことである。さらに、死ぬということに関する科学的な啓蒙を、特に学校で大衆に広めようという声も聞かれる(もちろん、狂信的なものは除く)。巷の庶民がそれを手にすれば、意識の流れが常識によって築かれた障壁を洗い流してくれるからである。
- アノニマスが思い出した
- ピノキオの骸骨 ミラノの良い、良い思い出になること間違いなしです。
[注意!
左側はあなたが何であるか、右側はあなたが何になるかということです。このサブジャンルの文脈では、Andrey Mironovによるちょっとした楽観論があります。
« | 死んでも死に切れない | » |
- キケロの意見 |
キャプテンハインドサイトは、あなたも、%username%も、永遠ではないことを、急いであなたに思い出させる! ロシア規模の有名人であろうと、レベル80のエルフであろうと、オリンピックチャンピオンであろうと、遅かれ早かれ死はやってくるのです。そして、たとえ誰かがあなたの英雄的な功績を覚えていたとしても、あなたは気にも留めないでしょう。考えてみてください!
Momento Mori: 死への恐怖 - それは何であり、どこから来るのか?
人は皆、いつかは死ぬ 逝く. そして、私も、あなたも、そうなります。"メメントモリ"または覚えている 死亡の. 遅かれ早かれ、それはやってくる。空腹感のような、眠りたいような。眠くなるのが怖いですか?意味があるのか 死を恐れているのか?? 死の恐怖はどこにあるのか 死の恐怖? 理由は2つあります。1つは実用的なもの、2つ目は宗教的なものです。そして、プレゼントとして。 痛みへの恐怖.
その理由を明らかにする前に、納得しておきましょう。By し は、生き物が死骸の状態に移行することを意味します。あるいは、そのプロセスがすでに発生している瞬間。さて、理由の話に戻ります。
第一の理由は、純粋に実用的だからです。
私たちの遠い祖先であるピテカントロプスやアウストラロピテクスがいた時代に思いを馳せてみよう。どちらか好きな方を選んでください。彼らの存在について考えてみよう。周りは敵だらけだ。 きけん自分たちが死んでしまうのに、どこへ行けばいいのか、何をすればいいのかがわからない。突然、狩猟中の部族民が崖から落ちてしまう。叫び声、ドスンという音、そして大勢の戦士たちが、彼が苦悶し、喘ぎ、腕を振り、そして「立ち去る」のを見る。この図式がN周期で繰り返される。近くでは、間違ったベリーを食べたり 毒を盛られた腕が折れ、足が食いちぎられる。血と叫びとパニックが、その場に充満している。最後に 被害者は死亡する。. あるいは理由もなく。 が死ぬ。. 病気やウイルス、伝染病から、そのことが知られるようになったのです。しかし、当時は、男は男で、理由もなく死んでいた。 しにました. それは、初老の男の繊細な心理を考えると、きれいごとでは済まされない。
死 が付き始める 苦楽被害者が 被害者に.. 誰にでも痛い目にあった例があるように、怖いのは痛みなのです。この 怖気づく は、多くの合理的な恐怖の基礎となるものです。
- の高さです。
- 犬(または他の動物)。
- 虫類 怖気づく を鳴らしながら)。
- 見知らぬ人(盗まれた、奪われた)。
- などなど・・・。
大切なのは、子どもたちの中で 死への恐怖 がない。親が制作していない限り、その通りです。過剰なコントロールや気遣い、認知活動に対する攻撃的な反応、毒舌(「私を○○に連れて行くんでしょ? 由々しき を、"you'll bring me to my grave"、"you'll bring me to my grave.し あなたは私に死んでほしいのでしょう」)。そして、子供にとって、親(「稼ぎ手」と読みます)の不在=恐ろしく苦しい しテレビが楽しげに、そして色鮮やかに伝えてくれるもの。
第二に、より現代的な理由として、宗教的な死の恐怖がある
ユダヤ教、イスラム教、キリスト教といったアブラハムの宗教が世界を席巻していることは周知の事実である。そのいずれにも、罪の概念がある。И 大罪. どうやら、特に重大な犯罪に対してのようです。とは 罪 は、特にどこにも書かれていません。でも、とっても怖いんです
ルールにとらわれない生き方がもたらすもの 地獄. そして、火、悪魔がある。 拗じる と、時の終わりまで苦しめる。胡椒や色をつけると、本当に不気味なんです。ただし、見返りしかないという注意点があります ...死後.... それまでは好きなようにすればいい。誰も「そこから」追いかけてきて、悪事を働いているあなたのお尻を蹴ることはありません。そうやって、死の恐怖を 死の恐怖が生まれる。あの世の裁判官を騙すことはできない。彼はすべてを知っており、すべてを見ており、すべてに対して罰を用意している。そして、その怒りは聖書の中で広く語られている。
[編集] また
- この言葉はもともと、レオニード・ガイダイの喜劇『コーカサスの虜』、あるいは『シュリクの新しい冒険』の中で、カワードとブービーが「一瞬にして-海に」と訳したものであった。
- 作家マーティンや原作の人気テレビシリーズのファンの間では、この言葉は「ヴァラール・モルグリス」という仮名で知られている。
- ベラルーシの作家ヤンカ・ブリルによる、パルチザン村でのドイツの無法地帯を描いた好著の名前もある。
- まだドゥーム・デス・メタルをしていた頃のバンド、アナテマがこのサブジャンルについて歌った同名の曲がある。また、イギリスのバンドArchitects:この曲を作ったギタリストはすぐにガンで亡くなってしまった、悲しいけれど事実だ。
- メメントモリは、毎年放送されているアニメ「デス・パレード」や「純潔のマリア」でシリーズタイトルとして使用されています。
- アニメ『機動戦士ガンダム00』第2期に登場する軌道上兵器の名称として、「メメントモリ」が使用されています。
- Memento moriは、インディーゲーム「Reigns」のメニューの一つです。また、死亡した人のリストが表示されますが、面白いことに、ゲームを再起動しても画像で表示されるのです。
- メメントモリは、ブリヤート族のゲーム「ペルソナ3」のメインモラルです。 (ネタバレ
イントロで登場し、最後にYggがどうなるかを明確に示唆するものです。
) - メメントモリとは、「Dead by Daylight」に登場する、生存者を殺すための殺人的な供物です。
[編集] ノート
- 17世紀にフランスのラ・トラップという場所で生まれたからそう呼ばれるのであって、あなたがそう思ったからではありません。
[† ] | |||||||||||||||||
|
メメント・モリ なぜ「pestilence」という語源は、これほどまでに脅威的な響きを持つのだろう
私たちが悪を正当化すると思うな。私たちの動機はもっと深いところにあるのです。
確かに「pestilence」という音節を含む単語はたくさんあるが、まったく不吉な感じがしない。モーガン、モーリーン、モーリスという名前はまったく不吉ではないし(まあ、ピアーズ・モーガンは例外として)、オーク星から来たモークも世間の人気者である。だから、"Pestilence "という音節は、それが現れる場所に必ず暗黒と死をもたらすとは言えない。
しかし、この音節は、私たちが喚起しようと思えば、重苦しい連想を呼び起こすことが可能であると主張することができる。まず、ラテン語の語根mor(英語のmoribund「死ぬ」、mortal「死すべき」、フランス語のmort「死」など)は死を連想させる。古代ゲルマン語の語根moraは暗闇を意味し、例えば現代語のmurky「暗い、曇った」に登場する。
英語の「murder」は、同じ意味の古英語「morth」から発展したもので、「morgue」はもちろん、死者を保管する場所である。このように、「モル」という音節がなぜ暗いイメージを与えるのか、そして、この音節を含む悪役の名前は、特にその悪役が有名であればあるほど、そのイメージに重みを与えるのである。
実は、「モル」という音節は、音素と呼ばれるもので、語源や正式な意味ではなく、純粋に連想によって特定の意味合いを持つ単語の特定の部分である。
例えば、"gl "で始まる単語は、歴史的にはすべて関係がなくても、光の概念を指すことが多い(「glow」-「輝く」、「gleam」-「光る」、「glimmer」-「きらめく」、「glisten」-「きらめく」等々)。同様に、"sn "で始まる多くの単語は鼻と関係があります("snoot" - "snout", "sniffle" - "sniffle", "snot" - "blow your nose", "snore" - "snore" 等々)。だからといって、この組み合わせの単語がすべて共通の意味を持つとは限らないが、それでも相当数の単語が意味的につながっているのである。
どのように実現するのか?音の類似性、あるいは特定の語源の意味から、連想は単純に「雪だるま式」に単語になっていくのです。
音素を含む言葉は、音素を含まない言葉よりも好まれる(「coruscate」よりも「glitter」の方が、より、鮮やかに聞こえるので、よく選ばれる)。
音素を含む単語がその影響を受けて本来の意味を変えることもあるし、単語の形そのものが音素を「得る」ように変化することもある。このような形の変化の例として、先に述べた「pestilence」という音節を持つ単語(他の単語より早く誕生した)-「Mordred」(アーサー王を裏切った人物の名前)が挙げられる。彼の名前はもともとMedraut、またはModredといい、ラテン語のModeratusをケルト語にしたものである。では、「疫病神」はどこから来たのだろうか。母親の名前「モルゴーゼ」、あるいは妖精の「モルガナ」から来ているのかもしれない。しかし、殺人(「murder」、旧「murther」)や死(フランス語で「morte」)を連想させる音から来たとも考えられる。アーサー王物語の最も有名な再話は、トーマス・マロリーによる『アーサー王の死』である。
また、ご存知のように、「ペスティレンス」という音の組み合わせで意図的に作られた名前もあります。ジョン・ロナルド・リューエル・トールキンは古英語の教授で、モルゴス、モルドール、モリアを作ったとき、自分が何をしているかをよく知っていた。これらの言葉はすべて、同じ共通の語源「pestilence」を指し、彼のエルフ語、クヴェンとシンダリンでは闇と黒を意味するのである。トールキンは、古ゲルマン語の「モーラ」という語根から借用したが、この語根は、すでに述べたように、現代英語の「murky」に姿を現している。
ジョアン・ローリングは、言葉遊びの科学の専門家としても有名です。彼女の「ヴォルデモート」は、フランス語からそのまま取ったもので、「死からの逃走」「死の窃盗」と訳される言葉です。
ローリング自身は、フランス式に末尾に「t」を付けずに発音している--ただし、そうしているのは彼女だけだろう。モービュースという名前も、その「古典的」なルーツが影響しているのだろう。1956年の映画『禁断の惑星』に登場したエドワード・モービュース博士は、自分の船で言語とその意味の専門家であり、制御不能な無意識を持つ男であった。モービュース自身は、自分の名前がメビウスとモーフィアス(前者は有名なテープの作者のもの、後者は眠りの道祖神)に似ていると思った。ラテン語で「病気」を意味する「morbus」(英語の「morbid」の由来)に似ていることも知っていた可能性がある。脚本家でありキャラクタークリエイターであるアーヴィン・ブロックとアレン・アドラーも、それなりに考えていたといっていい。
他の名前はどうなんですか?ある作家が何を考えていたかを推測することはできないが、言葉の響きそのものが影響していることは確かだろう。
モリアーティはアイルランドに多い姓である。1893年、アーサー・コナン・ドイルが悪役を創作する際に、なぜこの曲を選んだのか。決してアイルランド人を否定しているわけではない(コナン・ドイル自身、先祖がアイルランド人である)。
おそらく作者は、「モリアーティ」という言葉の「芸術」と、「ペスティレンス」という音節の重苦しい後光を組み合わせたものが好きなだけなのだろう。しかし、モリアーティのおかげで、悪役の名前にある「ペスティレンス」がより邪悪なものに聞こえるだけであることは間違いない。また、H.G.ウェルズが1895年に発表した『タイムマシン』で、地下に住む邪悪な子孫をモーロックと名付けた理由も定かでない。しかし、「モーロック」が「ウォーロック」(「魔術師、魔法使い」)に似ていることは容易に理解できる。そして、暗くて致命的な「モーロ」は、1年後にウェルズが動物を人間に変えてしまう悪の天才に選んだフランスの苗字モローにも現れていることを忘れてはならないだろう。
テリー・プラチェットの「モーポート」(アンク=モーポークの双子の町の名前の一部)は少し突出している。その名を冠した町は確かに厄介で不潔だが、特に不吉なことはなく、プラチェットの本はユーモラスだ。それに、「more pork」という表現との子音も見逃せない。「もっと豚肉を!」。しかし、厳しい "疫病神 "はどこにも行っていない。
しかし、疫病神の痕跡がなくても、悪党や怖い場所はたくさんあるのです。決して音素材が強制的に意味を決めているわけではないはずだ。しかし、もしあなたが誰か(または何か)の名前やタイトルを探しているのなら、「pestilence」という音節がそのタスクに最適であることを心に留めておいてください。ディルバート』の作者であるスコット・アダムスが「ITの導火線」にモーダックという名前をつけたのも、理由があるのです。