Όμορφη εισαγωγικά στα ιταλικά (200 εισαγωγικά)

Ταξινόμηση κατά: Αλφαβητικά κατά likes

Πρωτότυπος τίτλοςSync by :)Μετάφραση από
Sono nata per la felicità100Γεννήθηκα για την ευτυχία
Sei sempre nel mio cuore60Είσαι πάντα στην καρδιά μου
Il mio angelo custode è sempre con me52Ο φύλακας άγγελός μου είναι πάντα μαζί μου
Sotto le ali di un angelo52Κάτω από τα φτερά ενός αγγέλου
Vivi. Lotta. Ama41Ζήσε. Πολέμησε. Αγάπη
Otterrò tutto ciò che voglio39Θα πάρω ό,τι θέλω
Segui i tuoi sogni27Ακολουθήστε τα όνειρά σας
L`impossibile è possibile26# The impossible is possible #
Che il cuore della mia mamma batta in eterno23Είθε η καρδιά της μητέρας μου να χτυπάει για πάντα
Una vita, un`opportunità23Μια ζωή, μια ευκαιρία
C'è sempre una via d'uscita21Υπάρχει πάντα μια διέξοδος
Con Dio nel cuore20Με τον Θεό στην καρδιά σου
Grazie di tutto Mamma20Σας ευχαριστώ για όλα μαμά
Il mio cuore batte solo per te19Η καρδιά μου χτυπάει μόνο για σένα
Il ricordo di te vivrà nel mio cuore17Η μνήμη σου θα ζει στην καρδιά μου
Εκεί που τελειώνει ο χρόνος, αρχίζει η αιωνιότητα.16Εκεί που τελειώνει ο χρόνος, αρχίζει η αιωνιότητα
Credi nei sogni, credi nella libertà15Πιστέψτε στο όνειρο, πιστέψτε στην ελευθερία.
Non sognare, sii tu stesso il sogno15Μην ονειρεύεσαι, γίνε όνειρο
Cambiando rimani te stessa14Οι αλλαγές παραμένουν αμετάβλητες
Dio vede tutti i nostri peccati, però vede anche il nostro pentimento14Ο Κύριος βλέπει όλες τις αμαρτίες μας, αλλά βλέπει και τη μετάνοιά μας.
Η μοναδική αγάπη που δεν θα ανταλλαγεί ποτέ είναι η αγάπη μιας μητέρας.14Η μητρική αγάπη είναι η μόνη αγάπη που δεν μπορεί να αναμένεται να είναι άπιστη.
Κατασκευασμένο στο Paradiso14Φτιαγμένο στον ουρανό
A questo mondo NULLa accade per caso13Τίποτα σε αυτόν τον κόσμο δεν συμβαίνει τυχαία
Amore della mia vita, είσαι το πιο ξεχωριστό πρόσωπο του κόσμου, mi fai sentire viva. Ti amo!13Ο έρωτας της ζωής μου, είσαι ο πιο υπέροχος άνθρωπος στον κόσμο, με κάνεις να νιώθω ζωντανός. Σε αγαπώ!
Dio è sempre con me13Ο Θεός είναι πάντα μαζί μου
Niente è impossibile12Τίποτα δεν είναι αδύνατο
Passo per passo verso il sogno12Βήμα προς βήμα προς το όνειρο
Vivi senza rimpianti12Ζήστε χωρίς τύψεις
Amore senza rimpianti11Αγάπη χωρίς τύψεις
Con i nostri pensieri costruiamo il mondo11Με τις σκέψεις μας δημιουργούμε τον κόσμο
L`amore per i genitori vive in eterno11Η αγάπη για τους γονείς ζει για πάντα
Μη φτάσετε ποτέ, γιατί όταν νομίζετε ότι όλα έχουν τελειώσει, είναι η στιγμή που όλα αρχίζουν!11Ποτέ μην τα παρατάτε: όταν νομίζετε ότι όλα τελείωσαν, είναι η στιγμή που όλα μόλις αρχίζουν!
E`meglio bruciare in fretta che spegnersi lentamente10Καλύτερα να καίγεσαι παρά να ξεθωριάζεις
Prendi la mia mano, non lasciarla andare, per me vali più della vita10Πιάσε το χέρι μου - κράτα το, είσαι περισσότερο από τη ζωή για μένα!
Anima Fragile9Μια εύθραυστη ψυχή
Il silenzio e una grande arte di conversazione9Η σιωπή είναι η μεγάλη τέχνη της διαπραγμάτευσης
Meglio tardi che mai9Κάλλιο αργά παρά ποτέ.
Ti voglio bene, Mamma. Sarai sempre nel mio cuore9Σ' αγαπώ, μαμά. Είσαι στην καρδιά μου για πάντα
Chi l'ha detto che la notte e fatta per dormire? La notte si pensa, riflette, si piange, si ricorda, si ama; si vive8Αυτός που επινόησε τη νύχτα για να κοιμηθεί είναι ύπουλος. Είναι η νύχτα που είναι φτιαγμένη για να συλλογίζεστε, να κλαίτε, να αγαπάτε, να ανησυχείτε, να θυμάστε και να σκέφτεστε. Μόνο τη νύχτα ζεις
Il cuore di una madre è un abisso in fondo al quale si trova sempre il perdono8Η καρδιά μιας μητέρας είναι μια άβυσσος. Στα βάθη της οποίας υπάρχει πάντα συγχώρεση.
L`amore e l`arte di tutte le arti? dipinge emozioni, crea colori e causa gioia e dolori8Η αγάπη είναι η τέχνη της τέχνης- ζωγραφίζει συναισθήματα, αναμειγνύει χρώματα και προκαλεί πόνο και χαρά.
Sogna senza paura8Ονειρευτείτε χωρίς φόβο
A buon intenditore poche parole7Ο σοφός καταλαβαίνει με μια ματιά
Chi cerca - trova7Όποιος ψάχνει, βρίσκει
Custodisco il tuo cuore7Κρατάω την καρδιά σου
Dal primo momento hai rubato il mio cuore, ti amo piu della mia stessa vita. Amore mio, ti amo alla follia7Από την πρώτη στιγμή που συναντηθήκαμε, έκλεψες την καρδιά μου, σε αγαπώ περισσότερο από την ίδια μου τη ζωή. Αγάπη μου, σ' αγαπώ τρελά
Nessun rimpianto, nessun rimorso7Δεν μετανιώνω
Sei una piccola stella nel cielo ma grande nel mio cuore7Στον ουρανό είσαι ένα μικρό αστέρι, αλλά μεγάλο στην καρδιά μου
C`e sempre qualcosa che rest, quando tutto va via6Πάντα υπάρχει κάτι που μένει όταν όλα έχουν φύγει.
Ci sono difetti che, sfruttati bene, brillano piu della stessa virtu. (Francois de La Rochefoucauld)6Υπάρχουν ορισμένα ελαττώματα τα οποία, αν χρησιμοποιηθούν επιδέξια, μπορούν να μετατραπούν σε αρετές.
La gente si scorda in fretta di te quando non gli servi piu...6Οι άνθρωποι θα σας ξεχάσουν γρήγορα όταν δεν σας χρειάζονται πια ...
La musica e il riflesso di noi stessi6Η μουσική αντανακλά την ανθρώπινη ψυχή
L`amore uccide lentamente6Η αγάπη σκοτώνει αργά
Ma non c'è NULLa che gli altri mi potrebbero proibire6Υπάρχουν πολλά στη ζωή που δεν θα επιτρέψω στον εαυτό μου, αλλά τίποτα που θα μπορούσα να απαγορεύσω.
Nei secoli dei secoli è sempre con me il mio unico amore6Για πάντα η αγάπη μου είναι μαζί μου
Non si torna indietro, ma si puo ricominciare!6Δεν υπάρχει επιστροφή, αλλά μπορείτε να ξεκινήσετε ξανά.
Rispetta il passato, costruisci il futuro6Σεβαστείτε το παρελθόν, δημιουργήστε το μέλλον
C'è tutta una vita in un`ora d`amore5Υπάρχει μια ολόκληρη ζωή σε μια ώρα αγάπης
Mamma, ti voglio bene5Μαμά, σε αγαπώ
Nel dubbio non lo fare!5Αν έχετε αμφιβολίες, μην το κάνετε!
Non accontentarti dell`orizzonte...cerca l`infinito5Μη συμβιβάζεστε με τον ορίζοντα... αναζητήστε το άπειρο.
Spesso il denaro costa troppo5Τα χρήματα συχνά κοστίζουν πολύ
Ti amo vale, sei la mia vita, ora che ti ho conosciuto la mia vita senza di te non avrebbe alcun senso5Σ' αγαπώ τόσο πολύ, είσαι η ζωή μου, τώρα ξέρω ότι η ζωή μου χωρίς εσένα δεν έχει νόημα
Ζω μόνο για σένα, αγαπώ μόνο εσένα5Είσαι αυτός για τον οποίο ζω, είσαι αυτός που αγαπώ
6 miliardi di persone al mondo ed io ho in mente solo te!4Έξι δισεκατομμύρια άνθρωποι στον κόσμο, και εγώ σκέφτομαι μόνο εσάς!
A volte le parole non bastano a descrivere certe situazioni ma il cuore si, il cuore dice tutto basta un gesto e capisci che arriva direttamente dal cuore, come questo4Μερικές φορές υπάρχουν τόσο λίγες λέξεις για να περιγράψεις ορισμένες καταστάσεις, αλλά η καρδιά, η καρδιά λέει ότι είναι απλά μια πράξη και καταλαβαίνεις ότι ο λόγος έρχεται κατευθείαν από την καρδιά, όπως αυτή εδώ
Amore mio, tutte le storie hanno un inizo ed una fine, ma la nostra la fine non la vedrà mai! Ti amo vita mia4Αγάπη μου, όλες οι ιστορίες έχουν αρχή και τέλος, αλλά εμείς δεν θα δούμε ποτέ το τέλος της δικής μας ιστορίας! Σ' αγαπώ σαν τη ζωή μου
C'est ce qui ferma con te solo per diànne, e cource e regalarti emozioni che porterai durante il resto de la vida. Και αν κάποιος μπορεί να μείνει πάντα στο πλευρό του...4Κάποιοι άνθρωποι θα περάσουν από το δρόμο σας μόνο για μια μέρα, αλλά τα συναισθήματα που μπορούν να σας δώσουν δεν θα διαρκέσουν για το υπόλοιπο της ζωής σας. Αλλά, υπάρχουν και εκείνοι που θα μπορούσαν πραγματικά να μείνουν στο πλευρό σας για πάντα.
Chi misura se stesso, misura tutto il mondo4Όποιος γνωρίζει τον εαυτό του, γνωρίζει τον κόσμο
Chi trova un amico, trova un tesoro4Που βρήκε ένα φίλο, βρήκε ένα θησαυρό
Είσαι μόνο εσύ και ο ουρανός ανατέλλει πάνω από εμάς.4Υπάρχεις μόνο εσύ και ο έναστρος ουρανός από πάνω μας
Ευχαριστώ για όλα Papa4Σας ευχαριστώ για όλα Μπαμπά
L uomo propone - ma Dio dispone4Ο άνθρωπος υποθέτει και ο Θεός διαθέτει
La nostra vita è il risultato dei nostri pensieri4Η ζωή μας είναι αυτό που οι σκέψεις μας την κάνουν
L`unica cosa di cui dovremmo avere paura, e la paura stessa4Δεν υπάρχει τίποτα να φοβηθείτε. Το μόνο πράγμα που μπορεί να προκαλέσει φόβο είναι ο ίδιος ο φόβος.
Nella vita per capire bisogna sbagliare4Στη ζωή πρέπει να κάνουμε λάθη για να μάθουμε να καταλαβαίνουμε
Nella vita si raccoglie quel che si semina: chi semina lacrime raccoglie lacrime- chi ha tradito sarà tradito4Θερίζουμε στη ζωή ό,τι σπέρνουμε: όποιος σπέρνει δάκρυα, θερίζει δάκρυα- όποιος προδίδει, θα προδοθεί και ο ίδιος.
Δεν υπάρχει καλύτερος τρόπος για να καταστρέψετε τη ζωή σας, παρά μόνο για να γίνετε πιο τέλειοι.4Δεν υπάρχει καλύτερος τρόπος να ζει κανείς από το να περνάει τη ζωή του προσπαθώντας να γίνει πιο τέλειος.
Σκέφτηκα ότι θα το έκανα μόνο όταν ένας κακομοίρης θα βυθίσει τη φήμη ότι ένα ροδοπέταλο θα πέσει πάνω σε ένα κρυστάλλινο πλακόστρωτο ενός κάστρου που δεν υπάρχει.4Θα σταματήσω να σε αγαπώ μόνο όταν ένας κουφός καλλιτέχνης καταφέρει να απεικονίσει τον ήχο ενός πέταλου τριαντάφυλλου που πέφτει στο κρυστάλλινο πάτωμα ενός κάστρου που δεν υπήρξε ποτέ.
Un bimbo impiega due anni per imparare a parlare, un uomo impiega una vita per imparare a tacere4Ένα παιδί χρειάζεται δύο χρόνια για να μάθει να μιλάει, και ένας άνθρωπος χρειάζεται μια ολόκληρη ζωή για να μάθει να σιωπά.
Unità nelle cose fondamentali, libertà dove c'è il dubbio, carità in tutto4Στα αναγκαία - ενότητα, στα αμφίβολα - ελευθερία, στα πάντα - αγάπη.
Θέλεις να μάθεις τι αγαπάς; Immagina che ogni battito del tuo cuore sia un mio... ti amo, ti amo, ti amo...4Θέλεις να μάθεις πόσο πολύ σε αγαπώ; Φαντάσου ότι κάθε χτύπος της καρδιάς σου είναι δικός μου ... Σ' αγαπώ, σ' αγαπώ, σ' αγαπώ ...
Anche quando hai tute le carte in mano, la vita inaspettatamente può cominciare a giocare a scacchi3Ακόμα και όταν έχετε όλα τα χαρτιά στο χέρι, η ζωή μπορεί ξαφνικά να αρχίσει να παίζει σκάκι.
C`è un`unica felicità nella vita: amare ed essere amati3Υπάρχει μόνο μια ευτυχία στη ζωή, να αγαπάς και να αγαπιέσαι.
Chi non lavora, non mangia3Όποιος δεν εργάζεται δεν τρώει
Αυτό που συμβαίνει σήμερα είναι το αποτέλεσμα των σκέψεών σου το προηγούμενο διάστημα.3Αυτό που συμβαίνει σήμερα είναι το αποτέλεσμα των χθεσινών σας σκέψεων.
Di tutte le cose sicure la piu certa e il dubbio3Από όλα τα αξιόπιστα πράγματα, το πιο αξιόπιστο είναι η αμφιβολία.
Grazie all`amore che provo per te ho imparato ad apprezzare le cose piu semplici della vita e non mi manca niente quanto mi sei accanto amore mio!3Εξαιτίας της αγάπης που νιώθω για σένα έχω μάθει να εκτιμώ τα απλά πράγματα στη ζωή και δεν μου λείπει τίποτα, γιατί είσαι δίπλα μου, αγάπη μου!
Ho confuso i sogni con la realta!3Μπερδεύω τα όνειρα με την πραγματικότητα!
Έχω δει ότι η αγάπη αλλάζει τον τρόπο φύλαξης...3Παρατήρησα (συνειδητοποίησα) ότι η αγάπη αλλάζει το όραμα
Il tempo guarisce tutte le pene d`amore3Ο χρόνος θεραπεύει τη λαχτάρα της αγάπης
Στη NULLa πιστεύουμε τόσο πολύ όσο και σε ό,τι γνωρίζουμε λιγότερο.3Πιστεύουμε περισσότερο σε αυτό που γνωρίζουμε λιγότερο.
Io ho deciso. Non voglio avere ragione. Voglio essere felice3Έχω πάρει την απόφασή μου. Δεν θέλω να έχω δίκιο. Θέλω να είμαι ευτυχισμένη.
La donna sara sempre la gioia e la rovina di ogni uomo!3Μια γυναίκα θα είναι πάντα η χαρά και η κατάρα κάθε άνδρα!
La puntualita e una ladra del tempo3Η ακρίβεια είναι κλοπή του χρόνου
Non e l`eta che fa matura una persona ma le esperienze che ha vissuto3Δεν είναι η ηλικία που κάνει έναν άνθρωπο ώριμο, αλλά η εμπειρία που έχει αποκτήσει.
Non esistono parole e frasi adatte a descrivere quello che provo per te! un ti amo, un ti adoro, sei la mia vita... non basterebbero! Ti amo, amore mio!3Δεν υπάρχουν κατάλληλες λέξεις ή φράσεις για να περιγράψω το πώς νιώθω για εσάς! Σ' αγαπώ, σ' αγαπώ μόνο εσένα, είσαι η ζωή μου ... και αυτό δεν είναι αρκετό! Σ' αγαπώ, αγάπη μου!
Non fidarti di chi ti dice che sei importante3Μην εμπιστεύεσαι ανθρώπους που σου λένε ότι είσαι σημαντικός
Restate affamati, restate folli3Παραμείνετε ακόρεστοι (πεινασμένοι)! Παραμείνετε ριψοκίνδυνοι!
Se hai bisogno e non mi trovi, cercami in un sogno3Αν με χρειάζεσαι και δεν μπορείς να με βρεις, ψάξε με στον ύπνο μου
Se hai molti vizi, servi molti padroni3Αυτός που έχει πολλά ελαττώματα έχει πολλούς άρχοντες.
Alza la testa! - disse il boia mettendo il cappio al collo2Κρατήστε το κεφάλι σας ψηλά! - είπε ο δήμιος, βάζοντας τη θηλιά στο λαιμό του.
Anziché con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d`amore2Κατακτήστε τους φίλους σας όχι με τεμπελιά, αλλά με ειλικρινή λόγια αγάπης.
C`e chi aspetta la pioggia per non piangere da solo2Υπάρχουν εκείνοι που χαίρονται με τη βροχή μόνο και μόνο επειδή κλαίει μαζί τους.
Chi vivra, vedra2Ας περιμένουμε να δούμε
E meglio una delusione vera di una gioia finta (Neffa "Il mondo nuovo")2Καλύτερα μια πραγματική απογοήτευση παρά μια προσποιητή χαρά.
Male l`agitarsi nel dubbio, che il riposar nell`errore2Καλύτερα άγχος στην αμφιβολία παρά ηρεμία στην πλάνη.
E se guardiamo lo stesso cielo, non siamo poi cosi lontani!2Και αν κοιτάξουμε ψηλά στον ουρανό, δεν απέχουμε και τόσο πολύ!
Fin alla bara sempre se n`impara2Μια ζωή για να ζήσεις και μια ζωή για να μάθεις.
Finché morte non ci separi2Μέχρι να μας χωρίσει ο θάνατος
Le donne, come i sogni, non sono mai come tu le vorresti2Οι γυναίκες, όπως και τα όνειρα, δεν είναι ποτέ αυτό που θέλεις να είναι
Non puoi riuscire a spegnere un`emozione. La senti, la senti bruciare dentro2Δεν μπορείτε να απενεργοποιήσετε τα συναισθήματά σας. Ακούστε το, νιώστε το και καείτε από μέσα σας
Quando ti vedo non riesco nemmeno a parlare perche rimango stregato dalla tua immensa bellezza. Ti vorrei dire solo due parole: ti amo!2Όταν σε βλέπω, δεν μπορώ καν να μιλήσω, γιατί εξακολουθώ να μαγεύομαι από την υπέροχη ομορφιά σου. Θα ήθελα να πω μόνο δύο λέξεις: Σας αγαπώ!
Είσαι στο κέντρο του κόσμου μου, στο μέσον των σκέψεών μου, εσύ για μένα εκτίμησες τις πιο πολλές επιθυμίες μου. Ti amo2Είσαι στο κέντρο του κόσμου μου, στη μέση των σκέψεών μου, αξίζεις για μένα περισσότερο από χίλιες ευχές. Σ' αγαπώ
Sin dal primo minuto della vita bisogna imparare ad essere degni di vivere2Από το πρώτο λεπτό της ζωής μας πρέπει να μάθουμε να είμαστε άξιοι να ζούμε
Tutti gli uomini nascono liberi e disuguali2Όλοι οι άνθρωποι γεννιούνται ελεύθεροι και άνισοι
AMARE e cantare, suonare, ballare, ridere, piangere, guardare il cielo, ammirare le stelle, parlare, ascoltare il silenzio, sentire il calore, o avere freddo1ΑΓΑΠΗ σημαίνει: τραγουδάω, παίζω, χορεύω, γελάω, κλαίω, βλέπω τον ουρανό, θαυμάζω τα αστέρια, μιλάω, ακούω τη σιωπή, νιώθω ζεστασιά ή κρύο.
Chi troppo vuole, niente ha1Πολλά θέλεις, λίγα παίρνεις.
Ci fosse stato un motivo per stare qui ti giuro, sai, sarei rimasto1Αν υπήρχε ένας λόγος για να μείνω εδώ, σου ορκίζομαι, ξέρεις ότι θα το έκανα.
Da piccola sognavo sempre un amore unico e travolgente, ora non lo sogno piu perche ce l`ho... sei tu! Ti amo!1Ως παιδί ονειρευόμουν την αγάπη πάντα μοναδική και συγκλονιστική, τώρα δεν ονειρεύομαι πια γιατί έχω ... Εσένα! Σε αγαπώ!
Di che cosa è pieno se non di Dio colui che è pieno d`amore?1"Με τι, αν όχι με τον ίδιο τον Θεό, είναι γεμάτος αγάπη;"
Il mio amore per te e come l`universo, infinito come le stelle ed i pensieri1Η αγάπη μου για σένα είναι τόσο άπειρη όσο το σύμπαν, όσο τα αστέρια και οι σκέψεις
L`appetito vien mangiando1Η όρεξη έρχεται με το φαγητό
Le azioni sono la prima tragedia della vita, le parole sono la seconda. Le parole sono forse la peggiore perche sono senza pieta1Οι πράξεις είναι η πρώτη τραγωδία της ζωής, τα λόγια είναι η δεύτερη. Οι λέξεις είναι ίσως ακόμη πιο τρομακτικές, γιατί είναι αδίστακτες.
Le domande non sono mai indiscrete, le risposte spesso lo sono1Οι ερωτήσεις δεν είναι ποτέ άσεμνες, οι απαντήσεις είναι άσεμνες.
Mi addormento con la speranza che al mio risveglio tu sia mio, mi sveglio con il tuo incantevole volto impresso nella mia mente e vivo nella speranza che un giorno possa essere la custode del tuo cuore. Ti amo!1Πηγαίνω για ύπνο με την ελπίδα ότι όταν ξυπνήσω θα είσαι δική μου, ξυπνάω με την όμορφη διάθεση που έχει ενσταλάξει το μυαλό μου και ζω με την ελπίδα ότι μια μέρα θα γίνω ο θεματοφύλακας της καρδιάς σου. Σε αγαπώ!
Ognuno vede quel che tu pari, pochi sentono quel che tu sei1Όλοι βλέπουν αυτό που φαίνεσαι, λίγοι αισθάνονται αυτό που είσαι
Se tu fossi una lacrima, io non piangerei per paura di perderti1Αν ήσουν δάκρυ, δεν θα έκλαιγα από φόβο μήπως σε χάσω
Sto pensando a te mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro... (Vasco Rossi "Sto pensando a te)1Σε σκέφτομαι όταν περπατάω, όταν μιλάω, όταν γελάω όταν αναπνέω
Tutti vorremmo l`amore, quello vero; c`e chi lo aspetta e c`e chi l`ha gia trovato...1Όλοι θέλουμε την αγάπη, την αληθινή αγάπη- υπάρχουν εκείνοι που την περιμένουν και κάποιοι που την έχουν ήδη βρει...

Όμορφα τραγουδισμένο ιταλικό. Αναμφίβολα μια από τις πιο όμορφες γλώσσες στον κόσμο. Ακόμα και χωρίς να γνωρίζετε το νόημα των λέξεων, μπορείτε να το ακούτε ατελείωτα. Και δικαίως, το μίλησαν μεγάλοι ταξιδιώτες, διάσημοι μουσικοί, σχεδιαστές, τραγουδιστές της όπερας, σπουδαίοι καλλιτέχνες και αρχιτέκτονες. Η ίδια η μούσα Eutherpa φαίνεται να πατρονάρει τον ιταλικό λαό, ο οποίος έχει δημιουργήσει μεγάλα αριστουργήματα από εποχή σε εποχή.

Πολλά φιλοσοφικά έργα, ποιήματα, οπερέτες και σονάτες έχουν γραφτεί στα ιταλικά. Είναι η γλώσσα των επιστημόνων Galileo Galilei και Giordano Bruno, του περιηγητή Marco Polo, των μεγαλύτερων συνθετών Vivaldi και Stradivari, των λαμπρών καλλιτεχνών Leonardo da Vinci και Botticelli, των παγκοσμίου φήμης τραγουδιστών της όπερας Enrique Caruso και Luciano Pavarotti.

Φυσικά, οι μεγάλοι διάσημοι Ιταλοί άφησαν στους συγχρόνους τους αμέτρητο αριθμό σοφών ρητών και αφορισμών που είναι ιδανικά για όποιον επιθυμεί να κάνει τατουάζ με τη μορφή μιας φράσης στα ιταλικά με μετάφραση.

Το ξέρατε; Επισήμως υπάρχουν περίπου 14 διάλεκτοι στην ιταλική γλώσσα, αν και στην πραγματικότητα υπάρχουν πολύ περισσότερες, ενώ κάθε πόλη θεωρείται ότι έχει τη δική της μοναδική διάλεκτο. Σε ορισμένες περιοχές της Ιταλίας υπάρχουν ακόμη άνθρωποι που μιλούν μόνο μια διάλεκτο της ιταλικής γλώσσας και δεν καταλαβαίνουν την επίσημη μορφή της γλώσσας.

Οι φράσεις στα ιταλικά για τατουάζ είναι ιδανικές για τους ζωηρούς και ταλαντούχους, για συνθέτες, τραγουδιστές και μουσικούς. Είναι σχετικό και αρμονικό θα φανεί ένα τέτοιο τατουάζ στο σώμα ενός καλλιτέχνη, σχεδιαστή, ποιητή.

Σημασία και θέματα των ρητών στα ιταλικά

Οι πιο επιφανείς άνθρωποι που μιλούσαν ιταλικά ανήκαν στον κόσμο της επιστήμης και της τέχνης. Η γλώσσα τους είναι όμορφη και ευφάνταστη, γεμάτη μεταφορές και αλληγορίες, συνεχίζει να εντυπωσιάζει με τη σοφία και την ομορφιά της παρουσίασής της.

Οι ιταλικές φράσεις για τα τατουάζ βρίσκονται στην ιταλική γλώσσα και συχνά συνοδεύονται από πνευματώδεις φράσεις και κομψές λεκτικές εκφράσεις. Η ιταλική γλώσσα είναι πολύ πλούσια σε φιλοσοφικά και ερωτικά θέματα και πολλές όμορφες φράσεις για την ομορφιά, τη ζωή και το θάνατο και τη μουσική.

Αλλά το ξέρατε; Ο Δάντης Αλιγκιέρι αναγνωρίζεται γενικά ως ο θεμελιωτής της σύγχρονης ιταλικής γλώσσας, μιλώντας τη διάλεκτο της Τοσκάνης που μιλιέται στη Φλωρεντία. Η Θεία Κωμωδία του ήταν τόσο δημοφιλής που το ύφος και η μορφή παρουσίασής της έγινε η επίσημη μορφή της ιταλικής γλώσσας.

Όταν επιλέγετε μια φράση στα ιταλικά για ένα τατουάζ, μπορείτε να καταφύγετε στη βοήθεια ενός καταλόγου στο σαλόνι, ο οποίος περιέχει πολλά έτοιμα πρότυπα. Μπορείτε να βρείτε μόνοι σας τη μετάφραση μιας αγαπημένης σας φράσης, αλλά είναι καλύτερο να χρησιμοποιείτε αξιόπιστες, έμπιστες πηγές, ώστε να μην έχετε λάθος ερμηνεία της ρήσης.

Σημαντικό! Μην μεταφράζετε μόνοι σας μια ρήση στα ιταλικά, αν δεν τη μιλάτε επαγγελματικά. Υπάρχουν 15 χρόνοι σε αυτή τη γλώσσα που ακόμη και ορισμένοι Ιταλοί δεν είναι σε θέση να χρησιμοποιήσουν σωστά. Επιπλέον, οι καταλήξεις των λέξεων παίζουν πολύ σημαντικό ρόλο στον επηρεασμό του νοήματος μιας λέξης. Ένα ανορθόγραφο γράμμα μπορεί να αλλάξει εντελώς το νόημα μιας λέξης.

Ιδέες για ονόματα ινστιτούτων ομορφιάς

Όταν επιλέγετε ένα όνομα για το ινστιτούτο ομορφιάς, πρέπει να έχετε κατά νου ότι με αυτή τη λέξη στο μέλλον θα συνδεθεί ολόκληρη η επιχείρηση και η ποιότητα των υπηρεσιών που παρέχονται σε αυτήν. Θα πρέπει να είναι εύκολο να το θυμάστε και να μην έρχεται σε αντίθεση με το φάσμα των υπηρεσιών που παρέχει το κομμωτήριο. Για παράδειγμα, το να αποκαλείτε ένα στούντιο που κάνει μόνο μανικιούρ "Lokon" θα δώσει λάθος εντύπωση στους πελάτες.

Το όνομα θα πρέπει να αντικατοπτρίζει την ιδέα της επιχείρησης, να είναι ευκολομνημόνευτο και να απευθύνεται στο κοινό-στόχο. Εάν ένα ινστιτούτο αισθητικής παρέχει υπηρεσίες κουρέματος, μανικιούρ ή μακιγιάζ για γυναίκες, είναι προτιμότερο να μην αποκαλείτε το ινστιτούτο με γυναικεία ονόματα, όπως "Μαρία", "Βικτώρια" και άλλα, καθώς τα ονόματα που περιλαμβάνουν τα ονόματα άλλων γυναικών τείνουν να μην απευθύνονται στις γυναίκες.

Η χρήση ιταλικών λέξεων στο όνομα μπορεί να υποδηλώνει τη χρήση ιταλικών τεχνικών ή υλικών στο κομμωτήριο, να αντανακλά το ιταλικό στυλ εργασίας, με την έμφυτη φιλικότητα και φιλοξενία, ή να υποδηλώνει ένα υψηλό, "πασαρέλα" επίπεδο υπηρεσιών, επειδή το Μιλάνο είναι μια από τις παγκόσμιες πρωτεύουσες της μόδας.

Εκτός από τους λογικούς λόγους για την επιλογή αυτού του ονόματος, υπάρχουν επίσης λόγοι όπως ο όμορφος ήχος των ιταλικών λέξεων και η σύνδεση με την περίοδο των διακοπών. Για το όνομα μπορούν να χρησιμοποιηθούν διαφορετικές λέξεις, ανάλογα με την εντύπωση που θέλει να προκαλέσει ο ιδιοκτήτης σε έναν δυνητικό πελάτη.

Νέα Μικρά τατουάζ για άνδρες: όμορφα σχέδια

Ονόματα κατάλληλα για ένα σαλόνι ομορφιάς υψηλών προδιαγραφών:

  • Ελίτ - La élite - elite/elite.
  • Stile Milano - στυλ Milano.
  • Elegante - Κομψό.
  • Donna di lusso - μια πολυτελής γυναίκα.

Ονόματα που εστιάζουν στην ομορφιά μιας γυναίκας:

  • Regina di bellezza - βασίλισσα της ομορφιάς.
  • Magia di bellezza - Η μαγεία της ομορφιάς.

Ονόματα με έμφαση στο φάσμα των παρεχόμενων υπηρεσιών:

  • Bella riccioli - όμορφες μπούκλες.
  • Casa di bellezza - σπίτι της ομορφιάς.
  • Studio di bellezza - στούντιο ομορφιάς.

Κλασικοί τίτλοι:

  • La dolce vita, η γλυκιά ζωή.
  • La vera bellezza - αληθινή/αληθινή ομορφιά.
  • Individualità - προσωπικότητα.

Σύγχρονα ονόματα για σαλόνι ομορφιάς:

  • Nuovo studio manicure - το νέο στούντιο μανικιούρ.
  • Donna moderna - η σύγχρονη γυναίκα.
  • Opera d'arte - έργα τέχνης.

Στυλιστική λύση τατουάζ στα ιταλικά.

Η ιταλική γλώσσα είναι πολύ μελωδική και μελωδική. Όμορφη, υψηλή, ευγενική, απαιτεί ιδιαίτερο στιλιστικό σχεδιασμό. Αυτή η γλώσσα δεν ανέχεται σκληρό χειρισμό.

Το γοτθικό και το τυπογραφικό στυλ δεν είναι οι πιο επιτυχημένες λύσεις, οι φράσεις στα ιταλικά θα φαίνονται πολύ καλύτερα με τη μορφή όμορφων κεφαλαίων γραμμάτων, μονογραμμάτων και διακοσμητικών μοτίβων. Εάν το νόημα της έκφρασης το επιτρέπει, το τατουάζ μπορεί να συμπληρωθεί με μια εικόνα. Εάν το τατουάζ είναι απλώς μια φράση, είναι προτιμότερο να το κάνετε σε ένα χρώμα, εάν η επιγραφή είναι μέρος της εικόνας, η εικόνα μπορεί να γίνει με χρώμα.

Τοποθεσία του τατουάζ με την επιγραφή στο σώμα

Το τατουάζ με μια φράση στα ιταλικά επιλέγεται από δημιουργικά, έξυπνα, ταλαντούχα άτομα. Το πού και πώς θα τοποθετηθεί καλύτερα το τατουάζ μπορεί να καθοδηγείται από τη δική τους φαντασία. Ωστόσο, υπάρχουν ορισμένες αποχρώσεις στην τοποθέτηση που πρέπει να ληφθούν υπόψη.

  1. Μια προσεγμένη επιγραφή μιας ή δύο γραμμών είναι βέβαιο ότι θα προσελκύσει την προσοχή των άλλων όταν τοποθετείται στον καρπό, στον αστράγαλο ή στο κάτω μέρος της πλάτης (για τα κορίτσια). Όμορφο να μοιάζει με ένα τέτοιο τατουάζ στην κλείδα και πάνω από τον ώμο.
  2. Ογκώδες κείμενο που διαρκεί μερικές γραμμές, πολύ καλά βρίσκονται στην ωμοπλάτη ή μεταξύ τους. Οι άνδρες μπορούν να τοποθετήσουν ένα τέτοιο κείμενο στο στήθος, το αντιβράχιο, το κάτω μέρος του ποδιού.
  3. Μια τρισδιάστατη εικόνα που περιλαμβάνει μια επιγραφή στα ιταλικά μπορεί να τοποθετηθεί στα πλευρά, στο πλάι και στην πλάτη. Μια τέτοια ρύθμιση είναι επίσης επωφελής από το γεγονός ότι το τατουάζ μπορεί πάντα να κρύβεται κάτω από τα ρούχα, καθώς υπάρχουν περιπτώσεις όπου η παρουσία του τατουάζ στο σώμα παρεμποδίζει την εξέλιξη της καριέρας ή διαμορφώνει τη λανθασμένη κοινή γνώμη.

Λίγα λόγια για τα Λατινικά

Τα λατινικά είναι ένας κλάδος των αρχαίων ιταλικών γλωσσών που επιβιώνει μέχρι σήμερα. Η διάλεκτος εξελίχθηκε μαζί με τη φαλισκανική, την οθωμανική και την ουμβριανή γλώσσα, αλλά κατά τη διαδικασία της εξέλιξης τις εκτόπισε και πήρε την πρωτοκαθεδρία στη δυτική Μεσόγειο. Ανήκει στην αρχαιότερη ινδοευρωπαϊκή γραφή. Η Αγία Έδρα, το Βατικανό, η Ρωμαιοκαθολική Εκκλησία και το Τάγμα της Μάλτας έχουν αναγνωρίσει τα λατινικά ως επίσημη γλώσσα. Το αλφάβητό της αποτελεί τη βάση για πολλές σύγχρονες γλώσσες.

Τα λατινικά είναι η πρώτη παγκόσμια γλώσσα στην Κεντρική και Δυτική Ευρώπη, αλλά είναι μια νεκρή γλώσσα. Στο παρελθόν ήταν το μόνο αλφάβητο που μπορούσαν να γράψουν οι άνθρωποι. Για μεγάλο χρονικό διάστημα, οι διεθνείς σχέσεις εξακολουθούσαν να βασίζονται σε αυτό. Ως εκ τούτου, η λατινική γλώσσα αποτελεί τη βάση για τις γλώσσες διαφόρων εθνών, οι οποίες συνήθως αναφέρονται ως η ομάδα των λατινογενών γλωσσών.

Χαρακτηριστικά των τατουάζ επιγραφής

Η φαινομενική απλότητα ενός τατουάζ φράσης κρύβει πολλές αποχρώσεις που πρέπει να ληφθούν υπόψη.

  1. Μια επιγραφή αποτελείται από λέξεις και οι λέξεις αποτελούνται από γράμματα. Ένα κακώς εφαρμοσμένο γράμμα μπορεί να χαλάσει τη συνολική εντύπωση ολόκληρης της φράσης. Πρέπει να επιλέξετε προσεκτικά τον τεχνίτη που θα εφαρμόσει το κείμενο με επάρκεια, ομορφιά και ποιότητα. Τα πιο συχνά ελαττώματα στα τατουάζ επιγραφής είναι ορθογραφικά λάθη, ανομοιόμορφη κατανομή της χρωστικής ουσίας στο κείμενο, μπλοκαρισμένα γράμματα ή γραμμές.
  2. Δεν είναι καλή ιδέα να γράφετε στην παλάμη και στα πόδια. Το δέρμα σε αυτές τις περιοχές αποτελεί επιφάνεια εργασίας, που υπόκειται σε τριβή και συχνή επαφή. Το τατουάζ σε αυτές τις περιοχές δεν θα διαρκέσει πολύ.
  3. Κατά τη διάρκεια της περιόδου επούλωσης του τατουάζ θα επουλωθούν μικρές πληγές του δέρματος και μπορεί να προκαλέσουν ξηρότητα και κνησμό του δέρματος. Η επιφάνεια δεν πρέπει να γρατζουνιέται και το δέρμα δεν πρέπει να ξεφλουδίζει, διότι αυτό μπορεί να οδηγήσει σε ελαττώματα στην εικόνα του τατουάζ. Θα πρέπει να ενυδατώνετε την περιοχή και να χρησιμοποιείτε προϊόντα ανάπλασης.

Σας άρεσε το άρθρο; Πείτε το στους φίλους σας:

Βαθμολογήστε το άρθρο, είναι πολύ σημαντικό για εμάς:

Ψηφίστηκε υπέρ: 1 Μέση βαθμολογία: 5 στα 5.

LiveInternetLiveInternet

Τετάρτη, 13 Ιανουαρίου 2021 5:09 μμ + για να παραθέσω 1.Ti amo! (Ti amo!) - Σε αγαπώ! (η φράση χρησιμοποιείται μεταξύ ενός άνδρα και μιας γυναίκας και έχει μια πιο οικεία σημασία; συνδέεται με το πάθος, τη σωματική επιθυμία). 2.Ti voglio bene. (Ti voglio bene.) - Σε αγαπώ. (Μπορεί να εφαρμοστεί για να περιγράψει συναισθήματα πλατωνικής φύσης, π.χ. για να περιγράψει την αγάπη για συγγενείς, φίλους ή ακόμη και κατοικίδια ζώα. Παράλληλα, σε ορισμένες ιταλικές περιοχές και οικογένειες χρησιμοποιείται η φράση "Ti voglio bene" για να περιγράψει την αγάπη. Φαίνεται πιο ήπιο, ήσυχο και σταθερό με την καλή έννοια. Αν και, αν τυχαίνει να ακούσετε: "Ti voglio bene ma non ti amo" - θα σήμαινε: "Σας αγαπώ με αδελφική αγάπη". Είναι σαν - "Σου εύχομαι τα καλύτερα από όλη μου την καρδιά, αλλά δεν σε αγαπώ". Εξαρτάται λοιπόν από το πλαίσιο, τον τονισμό και την κατάσταση). 3.Ti amo con tutto il cuore. (Ti amo con tutto il cuore) - Σε αγαπώ με όλη μου την καρδιά. 4.Ti amo con tutta l'anima. (Ti amo con tutta l'anima). - Σε αγαπώ με όλη μου την καρδιά. 5.Ti amo con tutta me stessa / tutto me stesso, e anche di più. (Ti amo con tutta me stessa / tutto me stesso, e anche di piu) - Σε αγαπώ με όλο μου το είναι και περισσότερο. 6.Ti amo da morire. (Ti amo da morire - Σε αγαπώ μέχρι θανάτου. 7.Ti amo da impazzire. (Ti amo da impazzire - Σε αγαπώ τρελά. 8.Ti amo alla follia. (Ti amo alla follia) - Σ' αγαπώ τρελά. 9.Non riesco a dimenticarti. (Non ti riesco a dimenticarti.) - Δεν μπορώ να σε ξεπεράσω. 10.Non ti abbandonerò mai. (Non ti abbandonerò mai) - Δεν θα σε αφήσω ποτέ. 11.Ti voglio molto bene. (Ti voglio molto bene) - Σε αγαπώ πάρα πολύ. 12.Ti voglio un mondo di bene. (Ti voglio un mondo di bene) - Κυριολεκτικά: Σας εύχομαι έναν ολόκληρο κόσμο γεμάτο καλό. Καταλαβαίνω πώς: Σου φέρομαι τόσο καλά, που ένας ολόκληρος κόσμος δεν μπορεί να το μετρήσει. 13.Sei l'aria che mi nutre. (Sei l'aria che mi nutre) - Είσαι ο αέρας που αναπνέω. 14.Mi piaci molto. (Mi piaci molto) - Μου αρέσεις πολύ. 15.Ti adoro. (Ti adoro) - Σε λατρεύω. 16.Ti ammiro. (Ti ammiro) - Σε θαυμάζω. 17.Sei importante per me. (Sei importante per me) - Είσαι πολύ σημαντικός για μένα. 18.Sei tutto per me. (Είσαι τα πάντα για μένα. 19.Significhi tutto per me. (Significhi tutto pe per me) - Σημαίνεις τα πάντα για μένα. 20.Sono innamorato / innamorata di te. (Sono innamorato / innamorata di te). - Είμαι ερωτευμένος/ερωτευμένη μαζί σου. 21.Ho preso una cotta per te. - (O preso una cotta per te). - Είμαι τρελά ερωτευμένη μαζί σου. 22.Ho bisogno di te. (O bisogno di te) - Σε χρειάζομαι. 23.Ti voglio. - Δεν πρέπει να συγχέεται με το "Ti voglio bene". (Ti vollo) - Σε θέλω. 24.Ti desidero. (Ti desidero) - Σε επιθυμώ. 25.Mi sento attratto / attratta da te. - Με ελκύεις. 26.Ho un debole per te. (O un debole per te). - Έχω μια αδυναμία για σένα. 27.Mi sono affezionato / affezionata a te. (Mi sono affezionato / affezionata a te) - Είμαι αφοσιωμένος (αφοσιωμένη) σε σένα. 28.Sposami! (Sposami!) - Παντρέψου με! 29.Voglio semplio essere con te. (Volho sampre essere con te) - Θέλω να είμαι πάντα μαζί σου. 30.Senza di te non posso più vivere. (Senza di te non posso più vivere) - Δεν μπορώ πλέον να ζήσω χωρίς εσένα. 31.Ti voglio baciare. (Ti voglio baciare) - Θέλω να σε φιλήσω. 32.Io sono tuo / tua. (Io sono tuo / tua) - Είμαι δικός σου / δική σου. 33.Senza di te non sono niente. (Senza di te non sono niente) - Χωρίς εσένα, δεν είμαι τίποτα. 34.Sei l'uomo / la donna dei miei sogni! (Sei l'uomo / la donna dei miei sogni). - Είσαι ο άντρας/η γυναίκα των ονείρων μου (των ονείρων μου). 35.Sei l'uomo / la donna della mia vita! (Sei l'uomo / la donna della mia vita) - Είσαι ο άντρας / η γυναίκα της ζωής μου. 36.Per te farei di tutto! (Per te farei di tutto!) - Για σένα θα έκανα τα πάντα! 37.Sono pazzo / pazza di te. (Sono pazzo / pazza di te). - Είμαι τρελός για σένα. 38.Sei il grande amore della mia vita. (Sei il grande amore della mia vita). - Είσαι ο έρωτας της ζωής μου. 39.Senza di te la vita non ha più senso. (Senza di te la vita non più senso) - Χωρίς εσένα, η ζωή δεν έχει πια νόημα. 40.Il mio cuore è solo tuo / tua. (Il mio cuore e solo tuo / tua) - Η καρδιά μου είναι μόνο δική σου. 41.Hai conquistato il mio cuore. (Ai concuistato il mio cuore) - Έχεις κατακτήσει / κατακτήσει την καρδιά μου. 42.Giorno e notte sogno solo di te. (Giorno e notte sogno solo di te) - Μέρα και νύχτα ονειρεύομαι μόνο εσένα. 43.Mi hai incantato / incantata. (Mi hai incantato / incantata.) - Με έχεις μαγέψει. 44.Mi hai stregato / stregata. (Mi ai stragato / stragata) - Με έχεις μαγέψει / με έχεις μαγέψει. 45.Sei il sole della mia vita. (Sei il sole della mia vita) - Είσαι ο ήλιος της ζωής μου. 46.Sei tutto ciò che voglio. (Sei tutto ciò che voglio - Είσαι το μόνο που θέλω. 47.Con te voglio invecchiare. (Con te voglio invecchiare - Θέλω να γεράσω μαζί σου. 48.Ti voglio sempre avere al mio fianco. (Ti voglio sempre avere al mio fianco) - Θέλω να είσαι πάντα δίπλα μου. 49.Senza di te la vita è un inferno. (Senza di te la vita e inferno) &mdsh- Η ζωή χωρίς εσένα είναι κόλαση. 50.Da quando ti conosco la mia vita è un paradiso. (Da quando ti conosco la mia vita e un paradiso). - Από τότε που σε γνώρισα (σε γνώρισα), η ζωή μου έγινε παράδεισος. 51.Resta sempre con me! (Resta sempre son me!) - Μείνε πάντα μαζί μου! 52.Potrei guardarti tutto il giorno. (Potrei guadarti tutto il giorno) &mdsh; Θα μπορούσα (θα μπορούσα) να σε κοιτάζω όλη μέρα. 53.Solo tu mi capisci! (Solo tu mi kapishi!) - Μόνο εσύ με καταλαβαίνεις! 54.Sono ubriaco / ubriaca di te. (Sono ubriaco / ubriaca di te) - Είμαι μεθυσμένος (μεθυσμένος) μαζί σου. 55.Nei tuoi occhi c'è il cielo. (Nei i tuoi occhi c'è il cielo) - Υπάρχει ουρανός στα μάτια σου. 56.Se non ci fossi dovrei inventarti. (Se non chi fossi dovrei inventarti) &mdsh- Αν δεν υπήρχες, θα έπρεπε να σε εφεύρω. 57.Tu sei un dono del cielo. (Tu sei uno dono del cielo) - Είσαι ένα δώρο από τον ουρανό. 58.Con te voglio passare la mia vita. (Con te voglio passare la mia vita.) - Μαζί σου θέλω να περάσω το υπόλοιπο της ζωής μου. 59.Il nostro amore è la cosa più importante nella mia vita. (Il nostro amore e la cosa piu importante nella mia vita) - Η αγάπη μας είναι το πιο σημαντικό πράγμα στη ζωή μου. 60.Quando chiudo gli occhi vedo solo te. (Quando chiudo li occhi vedo solo di te) - Όταν κλείνω τα μάτια μου βλέπω μόνο εσένα. 61.Entra nella mia vita! (Entra nella mia vita!) - Έλα στη ζωή μου! 62.Mi hai conquistato. (Mi ai concupitato) - Με κατέκτησες/με κατέκτησες. 63.La tua bocca mi fa impazzire. (La tua bocca mi fa impazzire) - Το στόμα σου με τρελαίνει. 64.Vorrei annegare nei tuoi occhi. (Vorrei annegare nei tuoi occhi) - Θέλω να πνιγώ στα μάτια σου. 65.Tu sei la mia vita. (Tu sei la mia vita - Είσαι η ζωή μου. 66.Nessuno / nessuna è come te. (Nessuno / nessuna e comme te) - Δεν υπάρχουν άλλοι σαν εσένα. 67.Sei il mio tesoro. (Sei il mio tesoro) - Είσαι ο θησαυρός μου. 68.Ardo di amore per te. (Ardo di amore per te) - Καίγομαι από αγάπη για σένα. 69.Ti mangerei. (Ti mangerei) - Θα σε έτρωγα. 70.Ti ho chiuso nel mio cuore. (Ti ho chiuso nel mio cuore)-Σε έχω αποκλείσει από την καρδιά μου. 71.Il mio cuore dipende da te. (Il mio cuore dipende da te) - Η καρδιά μου σε υπακούει. 72.Ho preso una sbandata per te. (O preso una sbandata per te). - Είμαι παθιασμένα ερωτευμένος μαζί σου. (Η φράση λέγεται συχνά αστειευόμενος.) 73.Mi hai fatto perdere la testa. (Mi ai fatto pärdere lat esta) - Με έκανες να χάσω το κεφάλι μου. 74.Sono in fiamme per te. (Sono in fiamme per te). - Καίγομαι από συναισθήματα για εσάς. 75.Ti ho regalato il mio cuore. (Ti ho regalato il mio cuore) - Έχω δώσει/δίνει την καρδιά μου. 76.Il mio cuore batte solo per te. (Il mio cuore batte solo per te) - Η καρδιά μου χτυπάει μόνο για σένα. 77.Sei irresistibile. (Sei irresistibile - Είσαι ακαταμάχητος. 78.Solo con te riesco ad essere felice. (Sono con te riesco ad essere felice - Μόνο μαζί σου γίνομαι ευτυχισμένος. 79.I miei sensi sono pieni di te. (I miei sensi sono pieni di te). - Όλες μου οι αισθήσεις ξεχειλίζουν από σένα. 80.Voglio che tu sia solo mio / mia. (Voglio che tu sia solo mio / mia) - Θέλω να είσαι (μόνο) η δική μου. 81.Dai un nuovo senso alla mia vita. (Dai un nuovo senso alla mia vita). - Έχετε (δώσει) νέο νόημα στη ζωή μου. 82.Sei un gioello. (Sei un gioello) - Είσαι ένα κόσμημα. 83.Per te faccio di tutto. (Per te faccio di tutto) - Θα έκανα τα πάντα για σένα. 84.Giorno e notte penso solo a te. (Giorno e notte penso a te) - Σε σκέφτομαι μέρα και νύχτα. 85.Mi accompagni ovunque io vada. (Mi accompagni ovunque io vada - Είσαι πάντα μαζί μου όπου κι αν πάω. 86.Sei la cosa più cara che ho. (Sei la cosa più cara che ho) - Είσαι το πιο αγαπητό πράγμα που έχω. 87.Ho nostalgia di te. (O nostalgia di te). - Σε λαχταρώ. 88.Hai tutto ciò che desidero. (Hai tutto ciò che desidero). - Έχεις όλα όσα επιθυμώ. 89.Mi fai sognare. (Mi fai sonnare) - Με κάνεις να ονειρεύομαι. 90.Χωρίς εσένα είμαστε μόνο μέτα. (Senza di te sono solo meta - Χωρίς εσένα δεν είμαι παρά το μισό. 91.Quando ti vedo dimentico tutto. (Quando ti vedo dimentico tutto). - Όταν σε βλέπω, ξεχνάω τα πάντα. 92.Χωρίς εσένα η ζωή δεν έχει νόημα. (Senza di te la vita non a senso). Χωρίς εσένα, η ζωή δεν έχει νόημα. 93.Sei il mio angelo. (Sei il mio angelo). - Είσαι ο άγγελός μου. 94.Con te dimentico il tempo. (Con te dimentico il tempo) - Μαζί σου ξεχνάω τον χρόνο. 95.Non ho ho occhi che per te. (Non ho occhi che per te.) - Δεν μπορώ να πάρω τα μάτια μου από πάνω σου. 96.Sei il mio pensiero preferito. (Sei il mio pensiero preferito.) - Κυριολεκτικά: Είσαι η αγαπημένη μου σκέψη. 97.Mi hai catturato. (Mi ai catturato) - Με έπιασες / με αιχμαλώτισες, με αιχμαλώτισες. 98.Non sogno altro che un futuro con te. (Non sogno altro che un futuro con te). - Ονειρεύομαι μόνο ένα μέλλον μαζί σου. 99.Tu sei la mia dolce metà. (Tu sei la mia dolce meta). - Είσαι το έτερον μου ήμισυ. (Κυριολεκτικά: είσαι το γλυκό μου μισό.) 100.Tu sei la mia cara metà. (Tu sei la mia cara meta). - Είσαι το πιο γλυκό μου μισό. 101.I tuoi sono gli occhi più belli che io abbia mai visto. (I tuoi sono sono li occhi piu belli ke io abbia mai visto). - Έχεις τα πιο όμορφα μάτια που έχω δει ποτέ.

Παρατίθεται 2 φορές

Like Share

0

Όπως

  • Απόλαυσε αυτή την καταχώρηση
  • Αναφέρεται από
  • 0
    Σώζεται από
  • Προσθήκη στο Blog
  • 0
    Αποθήκευση σε συνδέσμους

Μου άρεσε
0

Φύση

Για γυναίκες

Για άνδρες