Das Deutsche hat eine sehr starke Bindung an seine zusammengesetzten Substantive, daher gibt es in dieser Sprache viele lustige Wörter und witzige Redewendungen. Es handelt sich nicht um eine wortwörtliche Übersetzung ins Englische oder Russische, sondern um eine spezifische und einzigartige Übersetzung. Aber ist das nicht cool? Wenn Sie eine neue Sprache lernen, sollten Sie Wörter entdecken, für die es im Russischen oder in einer anderen Sprache keine Entsprechung gibt.
Unser vorheriger Beitrag mit schönen deutschen Wörtern hat so viele Reaktionen hervorgerufen, dass wir beschlossen haben, dieses Thema zu vertiefen und deutsche Wörter aus einer anderen Kategorie zu teilen.
Das Erlernen einer Sprache erfordert nicht nur Ausdauer und Lust, sondern auch Hilfsmittel und treue Helfer! Die Tandem-App ist Ihr treuer Assistent bei diesem Unterfangen! Wir helfen Sprechern verschiedener Sprachen, sich gegenseitig auf ihrem Weg zum Erlernen von Fremdsprachen zu unterstützen.
Feuchtfröhlich
Um beim Thema "Trinken" zu bleiben, ist dies ein Wort, das am Wochenende sehr nützlich ist. Feuchtfröhlich - wörtlich "nasses Glück". Es ist ein Adjektiv, das den Moment beschreibt, in dem der Alkohol in Strömen fließt. Denn wer will schon traurig sein, wenn der Barmann einen Cocktail mixt? Der Alkohol fließt in Strömen! In einem Satz wird es so verwendet: ein feuchtfröhlicher Abend.
Deutsch mit Online-Tutoren
Sie können jetzt mit den kostenlosen Ressourcen unserer Bildungswebsite selbständig Deutsch lernen, oder Sie können einen geeigneten Tutor von unserer Partnerschule auswählen und mit TutorOnline lernen:
- Einzelunterricht
- Erschwingliche Preise
- Bequeme Zahlungsmöglichkeiten
- Kostenlose Einführungslektion
- Geld-zurück-Garantie
Wie man einen Deutschlehrer auswählt
Kostenlose Probestunde
Du bist das Gelbe vom Ei
Das Eigelb ist wahrscheinlich der beliebteste Teil eines Eies für die meisten Menschen. So ist es nicht verwunderlich, dass dieser Satz wörtlich übersetzt heißt: "Du bist das Eigelb", was bedeutet: "Du bist genau das, was ich brauche".
Zweifellos verfügt das Deutsche über eine Vielzahl kreativer Wörter. Einige von ihnen klingen etwas seltsam, aber wir schwören, dass wir uns nichts ausgedacht haben - diese Wörter gibt es wirklich. Nachdem wir nun gemeinsam herzhaft gelacht haben, ist es an der Zeit, den deutschsprachigen Nutzerinnen und Nutzern von Tandem zu schreiben und diese Wörter und Sätze zu verwenden, wenn Sie das nächste Mal mit Ihrem Tandem-Partner kommunizieren.
Deutsches Wörterbuch: Wie macht man in Deutschland Witze?
Manchmal sind die Witze so lustig, dass man sie aus dem Wörterbuch nehmen könnte. Und manchmal möchte man einfach nur weinen. Und auch wenn andere Beispiele deutschen Humors nicht lustiger erscheinen als ein Polizeibericht oder ein Apothekenrezept, so hat das Land doch seine eigenen Traditionen in diesem Bereich.
Kalauer
Kalauer, alias. –
"Flachwitz" oder "Plattwitz".
–
Ein witziges Wortspiel, das aus den gegensätzlichen Bedeutungen ähnlich klingender Wörter besteht. Ein ziemlich schwer zu übersetzendes Genre.
Einer Version zufolge stammt der Begriff aus der deutschen Stadt Kalau, wo es zur Zeit Martin Luthers einen besonders geistreichen Pfarrer gab und wo von 1848 bis 1944 eine Zeitschrift namens Kladderadatsch erschien, die wöchentlich satirische Nachrichten bot.
Fritzchen
In deutschen Witzen wird oft der Name des kleinen Fritzchens verwendet, eines fiktiven schelmischen Jungen, der einen englischen "Verwandten" Johnny oder einen sowjetischen Wowotschka hat.
So fragt Fritzchen seinen Lehrer: "Kann ich für etwas bestraft werden, das ich nicht getan habe?" Der Lehrer antwortet: "Natürlich nicht, das wäre sehr unfair!". Fritzchen ist erleichtert: "Das ist gut, denn ich habe meine Hausaufgaben nicht gemacht."
Alle Kinder
In dieser Art von "Kinderwitzen" wird eine bestimmte Struktur wiederholt, die mit dem Namen des Kindes endet, der sich auf das letzte Wort reimt. Hier ein Beispiel für eine angepasste Übersetzung: "Alle Kinder sagen 'Amen', nur nicht Ingo, der ruft 'Bingo' / "The children all shout: 'Amen!', only Ingo shouts: "Bingo!".
Der Humor von "Alle Kinder" ist oft schlimmer als je zuvor, ein bisschen wie ein sadistisches russisches Gedicht über einen kleinen Jungen. Zum Beispiel: "Alle Kinder laufen in den Bunker, nur nicht Beate, die fängt die Granate" / "The children all run to the bunker. Aber nicht Beate –
Die Kinder rennen alle in den Bunker, aber es ist nicht Beate, die die Granate auffängt.
Ostfriesen
Jedes Land hat seine eigenen, man könnte sagen, "ethnischen Objekte" des Spottes. In Deutschland –
sind die Ostfriesen, Angehörige einer nationalen Minderheit, die in den 1960er Jahren zur Zielscheibe von Witzen wurden. Aber der erfolgreiche ostfriesische Komiker Otto Waalkes hat die Witze über langsame Friesen zu einem solchen Markenzeichen gemacht, dass man der Bevölkerung der verspotteten Region sogar einen gewissen Stolz nachsagen kann.
Manta
"Der Opel Manta. –
ist ein deutsches Sportwagenmodell, das von 1970 bis 1988 hergestellt wurde. Die Protagonisten der Manta-Witze sind
–
sind raue Machos und aggressive Fahrer mit blonden Freundinnen. Ein Beispiel: Ein Manta-Fahrer kommt an eine Tankstelle und bittet darum, dass seine Hupe repariert wird. "Deine Bremsen funktionieren auch nicht",
–
merkt der Mechaniker an und bekommt zu hören: "Ich weiß, deshalb muss ich ja ständig hupen".
Bauernregeln
"Liegt der Bauer tot im Zimmer, lebt er nimmer" –
"Wenn der Bauer tot ist, kann er dem Tod nicht entkommen". Solche Parodien von Volksweisheiten in traditionellem Reimstil können eine absurde oder tautologische Regel, Witze sexueller Natur oder Bemerkungen über das Wetter enthalten.
"Ists an Silvester hell und klar, dann ist am nächsten Tag Neujahr" –
Dieses Beispiel für Bauernhumor lässt sich wie folgt übersetzen: "Wenn es an Silvester nicht regnet
–
Am nächsten Tag ist das neue Jahr da." Für den Fall der Fälle
–
In den katholischen Ländern wird der Silvestertag am 31. Dezember gefeiert.
DDR
Die Themen dieses Humors, der die Situation der Bürger der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) von 1949 bis 1990 widerspiegelte, waren meist Politik oder wirtschaftliche Defizite. Ein Grenzer an der Berliner Mauer fragt einen anderen: "Was halten Sie von der DDR? –
Das Gleiche wie Sie,
–
antwortet der Beamte ausweichend.
–
In diesem Fall muss ich Sie sofort verhaften!"
Radio Eriwan
Die in den Ostblockländern beliebten Witze, die eine Reihe von Fragen und Antworten parodieren, wurden in der UdSSR "Armenisches Radio" genannt.
In der deutschen Version begannen die Antworten meist mit: "Grundsätzlich ja, aber...". Radio Eriwan fragt: "Stimmt es, dass es in der Sowjetunion keine Zensur gibt?". Die Antwort lautet: "Im Prinzip ja, aber wir werden das Thema nicht weiter diskutieren".
Beamte
Die stereotypen "Beamten", d. h. die Regierungsbeamten in Witzen, sehen aus wie langsame und faule Bürokraten. Drei Jungen streiten sich. Der erste sagt: "Mein Vater –
ist ein Rennfahrer, er ist der Schnellste. "Nein, mein Vater
–
ein Pilot der Luftwaffe, er ist der Schnellste."
–
antwortet der zweite. "Das glaube ich nicht."
–
sagt der dritte. "Mein Vater ist
–
ist ein Beamter; er ist so schnell, dass er, wenn sein Arbeitstag um 17 Uhr endet, um 1 Uhr nachts zu Hause ist."
Antiwitz
"Antiwitz" stellt oft eine kurze, absurde Szene dar. Zwei Muffins liegen nebeneinander im vorgeheizten Backofen. Plötzlich sagt einer von ihnen: "Es ist ein bisschen heiß heute...". Der andere antwortet ängstlich: "Oh mein Gott! Ein sprechender Cupcake!"
Phrasen auf Deutsch für den ersten Kontakt
Auf Russisch | Auf Deutsch | Wie man es ausspricht |
Hallo | Grüß Gott | Grüß Gott. |
Hallo | Hallo | Halló: |
Guten Morgen! | Guten Morgen | Gý:ten morgen |
Guten Morgen! | Guten Tag | Gý:tön ta:k |
Guten Abend | Guten Abend | Gý:tön á:bent |
Wie war Ihre Reise? | Wie war Ihre Reise? | Wie wa:r ú:ré reise? |
Wie geht es Ihnen? | Wie geht es Ihnen/euch? | Wie g:et es es ú:nen/ di:r? |
Danke, das ist in Ordnung. | Danke, gut | Danke, gu:t |
Sprechen Sie Russisch? | Sprechen Sie Russisch? | Sprechen sie rýsisch? |
Ich spreche Russisch/Englisch | Jch kann Russisch/Englisch | Ich kann Russisch/Englisch |
Ich spreche etwas Deutsch. | Jch spreche etwas Deutsch | Ich spreche etwas Deutsch. |
Ich verstehe Sie (nicht). | Jch (nicht) verstehe Sie. | Ich verstehe Sie (nicht). |
Ich verstehe (nicht) alles. | Jch verstehe (nicht) alles. | Ich (nicht) fährstä:e (nicht) áles. |
Mein Name ist... | Ich heiße... Mein Name ist... | Ich heiße ... Mein ná:me ist ... |
Mein Familienname ist... | Mein Familienname ist... | Mein Famú:leyenname ist... |
Und wie ist Ihr Name? | Und wie heißen Sie? | Und wie heißen Sie? |
Sehr froh. | Freut mich | Freut mich. |
Woher kommen Sie? | Woher kommen Sie? | Woher kommen Sie? |
Ich komme aus... Russland Moskau | Ich bin aus... Russland Moskau | Ich bin aus... Russland Moskau |
Sind Sie verheiratet? Verheiratet? | Sind Sie verheiratet? | Zint zee verheiratet? |
Ich bin (un)verheiratet. | Ich bin (nicht) verheiratet. | Ich bin (nicht) verheiratet. |
Arbeiten Sie oder studieren Sie? | Arbeiten Sie oder studieren Sie? | Árbeiten zi ó:der shtudú:ren zi? |
Verwandte Beiträge:
Wie kann man die Sperrung von VKontakte und OK umgehen?
Munitionsdepots brennen in der Nähe von Vinnitsa
Wie kann man neue Freunde finden und ein guter Begleiter werden?
Geburtstagsgeschenk
Was schenkt man dem Mann zum 23. Februar?
Ein Kommentar
- Dieter
02.01.2019 um 03:36 3 Jahre her
Herzlichen Dank! Sehr hilfreich! Der einzige Punkt, ich glaube, es gibt einen Fehler in der ersten Tabelle "Jch (nicht) verstehe Sie", die richtige lautet: Jch verstehe Sie (nicht), oder?
Antwort
Viel Spaß beim Lernen!
- Biker gegen Trucker
- Die Maschine - Was bedeutet das auf Deutsch?
- Witze über Vegetarier - Deutsche machen Witze über Vegetarier
- Ein Berliner, ein Bayer und ein Schwabe - Berliner, Bayer und Schwabe
- Erster Arbeitstag - Der erste Tag im neuen Job
- Ungefähr die Hälfte - Roughly half.
- Vorstellungsgespräch - Interview
- Wenn ich ein Generaldirektor wäre - If I were general...
- Im Gartenlokal - In einem Sommerrestaurant
- Morgen fahre ich fort - Morgen fahre ich weg
- Fahrrad gegen Straßenbahn - Fahrrad gegen Straßenbahn
- Kalt - Kalt
- Ich habe mich gewogen - Ich wiege mich.
- Schnell, bevor's losgeht! - Schnell bevor's losgeht!
- Vorteile und Nachteile - Vorteile und Nachteile.
- Gefährlicher Aberglaube - Gefährlicher Aberglaube.
- So was haben wir nicht - Das haben wir nicht.
- Welcher Vogel ist das? - Was für ein Vogel?
- Vergrößern Sie bitte! - Vergrößern Sie das Bild!
- Harte Landung - Eine harte Landung.
- Mit wem sprechen Sie? - Mit wem sprechen Sie?
- Mehr Gehalt und noch drei Witze - Pay rise and 3 more jokes in German.
- Deutsch Unterricht - Deutschunterricht.
- Drei berühmte Männer mit dem Anfangsbuchstaben B - Three celebrities with the letter B
- Auf den Kopf achten! - Vorsicht, Ihr Kopf!
- Die Schnecke - Schnecke
- Kunstunterricht - Zeichenkurs
- Das Ungeheuer - Monster
- Schon wieder Pech - Unglücklich
- Was gibt's zum mittag? - Was gibt es zum Abendessen?
- Onkel oder Tante. Onkel oder Tante? (Achtung! Berliner Dialekt)
- Verdammte Journalisten. Journalisten
- Eine Pistole im Handschuhfach. Waffe im Handschuhfach.
- Schall und Licht. Ton und Licht.
- Ein Wunsch. Die Wunscherfüllung.
- Lottogewinn. Das Bingo zu gewinnen. (Nur für Frauen).
- Andere Umstände. In Position...
- Ein Schönes Lied. Der teuerste Song.
- Die Schweizer Bank. Schweizer Bank.
- Wieso hätte? Was meinen Sie mit "könnte"?
- Familienharmonie. Familienharmonie.
- Das Auskennen. Orientierung.
- Ohne Krawatte. Ohne Krawatte.
- Sie haben Schwein. Sie haben Glück!
- Sie haben Pech. Sie haben Pech gehabt.
- Das freut mich! Ich bin begeistert!
- Das unkonventionelle Denken. Unkonventionelles Denken.
- Ente in der Bar. Ente in der Bar.
- Die Höhe. Die Höhe.
- Der Kontostand. Wie viel ist auf dem Konto?
- Nachtruf. Nachtruf.
- Fischen in der Karibik. Fischen in der Karibik.
- Erste Platte. Erste Scheibe.
- Kopf oben. Kappe nach oben.
- Mikrofonprobe. Mikrofon-Test.
- Geographiestunde. Geographieunterricht.
- ...sonst kauft er immer Vanilleeis! ... er kauft normalerweise Vanille!
- Logik. Logik.
- ...ich kenne noch ein Wort... ...ich kenne noch ein Wort...
- ...nur das Telefon anschließen!" ...einfach das Telefon anschließen!
- Krankenbesuch. Ein Besuch bei den Kranken.
- Das einmillionste Auto. Das millionste Auto.
Neujahrs- und Weihnachtswitze, Gedichte und Grüße auf Deutsch
In dieser Rubrik finden Sie Weihnachts- und Neujahrsgrüße in Versen und Prosa.
- Deutsch mit einem Twist - Ein Weihnachtslied.
- Joseph von Eichendorff - Weihnachten (Weihnachten)
- Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr!
- Page Book - Neues Jahr
- Deutsche Silvestergrüße in Versen
- Silvester
- Eine Weihnachtsreise in die Kindheit - In Weihnachtszeiten
- Weihnachtsgeld - Geld für Weihnachten
- Einen Guten Rutsch - Frohes Neues Jahr
- Frieden im Haus. - Frieden im Haus.
- Spruch für die Silvesternacht. - Silvesteransprache.
- Ich wünsche Ihnen viel Glück in allen Dingen. - Daß Glück werden Sie stets begleiten.