Татуировка на латински: афоризми и цитати за любовта

Начало " Татуировки

Една от най-разпространените форми на татуировки е надписът. Несъмнено това е надписът, който най-добре отразява житейската позиция на носителя. По тази причина за девизи най-често се избират надписи. Надписът Brave Fate Helps (на латински) - много популярна татуировка. Латинският език е много подходящ за формулиране на афоризми. Това е просторен език с красиво звучене, затова татуировките често се правят на латински. Големият брой цитати ви позволява да намерите мото за всеки човек.

Късметът помага на смелите с татуировка на латински

История на произхода на татуировката "Съдбата помага на смелите на латински език.

Разбира се, много любители на киното вече са гледали филма "Джон Уик 2". Някои твърдят, че това е най-добрият екшън филм за последното десетилетие! Киану Рийвс, който изпълнява главната роля, е в прекрасна форма. В картината има доста вълнуващи сцени. Един от най-впечатляващите моменти обаче е сблъсъкът на камерата със задните части на главния герой. Така стилният надпис става видим. Разбира се, това е Bold Fate Helps на латински - татуировка, отразяваща житейското кредо на Джон.

Несъмнено тази поговорка е била използвана и преди. Но фразата придоби нова популярност благодарение на героя на Киану Рийвс.

Късметът помага на смелите с латинска татуировка

Красиви цитати на латински с превод

Non progredi est regredi - Да не напредваш означава да се връщаш назад.

Алма матер - Майката хранителка - с уважение към висшето учебно заведение.

Vincere aut mori. - Или побеждавате, или умирате.

Homines quo plura habent, eo cupiunt ampliora - Колкото повече имат хората, толкова повече искат да имат.

Aquila muscas non captat - Орелът не лови мухи - Голям кораб е голямо пътешествие.

Mollit viros otium - Безделието прави хората слаби.

Gaudeamus igitur - Така че нека се забавляваме.

Априори - независимо от опита, предварително.

Aestas non semper durabit: condite nidos - Лятото не е вечно: изплетете си гнезда.

Gloria victoribus - Слава на победителите.

Asinus asinorum in saecula saeculorum - Магаре на магаретата во веки веков.

Acceptissima semper munera sunt, auctor quae pretiosa facit - Най-сладките подаръци са тези, които са дадени от скъп за нас човек.

Per risum multum debes cognoscere stultum - По честия смях трябва да разпознаваш глупака.

Amicus Plato, sed magis amica veritas - Платон ми е приятел, но истината е по-скъпа.

Bonum ad virum cito moritur iracundia - Гневът на добрия човек преминава бързо.

Homines non odi, sed ejus vitia - Не мразя човека, а неговите пороци.

Audaces fortuna juvat - Щастието съпътства смелите.

Juventus ventus - Младежта е ветровита.

Sola mater amanda est et pater honestandus est - Само майката заслужава любов, а бащата - уважение.

Ars longa, vita brevis - Дълъг е пътят към съвършенството, но животът е кратък.

Non foliis, sed fructu arborem aestima - Съдете за дървото по плодовете му, а не по листата.

Victoria NULLa est, Quam quae confessos animo quoque subjugat hostes - Истинската победа е само когато враговете сами признаят, че са победени.

Homo locum ornat, non hominem locus - Не мястото украсява човека, а човекът - мястото.

Divide et impera - Разделяй и владей.

Amor tussisque non celantur - Любовта и кашлицата не могат да бъдат скрити.

Vive ut vivas - Живей, за да живееш.

Heu conscienta animi gravis est servitus - По-лошо от робството е разкаянието.

Fecundi calices quem non fecere disertum! - Кой не е станал красноречив от пълните чаши!

Lupus non mordet lupum - Вълкът няма да ухапе вълка.

Festinationis comites sunt error et poenitentia - Спътници на бързането са грешката и разкаянието.

Ira initium insaniae est - Гневът е началото на лудостта.

Aquilam volare doces - Ти учиш орела да лети.

Bono ingenio me esse ornatum, quam multo auro mavolo. Най-доброто украшение е приятният характер, а не планината от злато.

Perigrinatio est vita - Животът е пътуване.

Alterutrum - Друго.

Audire disce, si nescis loqui - Научете се да слушате, ако не можете да говорите.

Fortunam citius reperis, quam retineas - Щастието е по-лесно да се намери, отколкото да се запази.

Алтер его - Второто Аз.

Corruptio optimi pessima - Развращаването на доброто е най-големият грях.

Heu quam est timendus qui mori tutus putat! - Ужасен е този, който смята смъртта за нещо добро!

Audi vidi sili - Слушай, за да видиш, и мълчи.

Absit invidia - Да няма завист или злоба.

Hoc est vivere bis, vita posse priore frui - Да можеш да се наслаждаваш на изживян живот означава да живееш два пъти.

Bis dat, qui cito dat - Два пъти дава този, който дава бързо.

Honestus rumor alterum patrimonium est - Добрата репутация замества наследството.

Mea vita et anima es - Ти си моят живот и моята душа.

Cogito, ergo sum - Да мислиш, значи да живееш.

Cupido atque ira consultores pessimi - Страстта и гневът са най-лошите съветници.

Fructus temporum - Плодът на времето.

Consensus omnium - Съгласие на всички, всеобщо съгласие.

Mendaci homini ne vera quidem dicenti credimimus - На лъжеца не се вярва дори когато казва истината.

Gutta cavat lapidem - Капка точи камък.

Consuetudo est altera natura - Навикът е втора природа.

Omnia vincit amor, et nos cedamus amori - Любовта побеждава всичко, ние се предаваме на любовта.

Fors omnia versas - Сляпата случайност променя всичко (волята на сляпата случайност).

Nemo sine vitiis est - Никой не е без недостатъци.

De gustibus non disputandum est - Няма спор за вкусовете.

Cras - Утре.

In magnis et voluisse sat est - Във великите дела едно желание е достатъчно.

Fortunam suam quisque parat - Човек сам намира съдбата си.

Пещера! - Бъдете внимателни!

Mores cuique sui fingunt fortunam - Съдбата ни зависи от нашия морал.

Jucundissimus est amari, sed non minus amare - Много е приятно да бъдеш обичан, но не по-малко приятно е да обичаш.

Contra spem spero - Без надежда.

Est foculus proprius multo pretiosior auro - Домът е много по-ценен от златото.

Hominis est errare - На човека е присъщо да греши.

Cum deo - С Бога.

Cogitationes poenam nemo patitur - Никой не е наказан за това, че мисли.

Sapiens dominabitur astris - Мъдрият ще властва над звездите.

Aut viam inveniam, aut faciam - Или аз ще намеря пътя, или сам ще го направя.

Cuique suum - Всекиму своето.

Flamma fumo est proxima - Където има дим, там има и огън.

Non ignara mali, miseris succurrere disco - Като познах нещастието, научих се да помагам на страдащите.

Cogito, ergo sum - Мисля, следователно съществувам.

Febris erotica - Любовна треска.

Pecunia non olet - Парите не миришат.

Spes est ultimum adversarium rerum solatium. Надеждата е последната утеха в беда.

Optimum medicamentum quies est - Най-доброто лекарство е почивката.

Docendo discimus - Учейки, ние се учим.

Nemo potest regere, nisi patiens - Няма ум без търпение.

Nunquam retrorsum, semper ingrediendum - Нито крачка назад, винаги напред.

Demine olescrepante - По споразумение.

Deliberando discitur sapientia - Мъдростта се придобива чрез размисъл.

Melius est nomen bonum quam magnae divitiae - Доброто име е по-добро от голямото богатство.

Dum spiro, spero - Докато дишам, се надявам.

Qui nescit tacere, nescit et loqui - Който не може да мълчи, не може да говори.

Etiam innocentes cogit mentiri dolor - Болката кара и невинния да лъже.

Doctrina multiplex, veritas una - Доктрините са много, истината е една.

Fontes ipsi sitiunt. Дори изворите са жадни.

Non est fumus absque igne - Няма дим без огън.

Denique sit quod vis simplex dum taxat et unum - Знай, художник, че простотата и единството са необходими във всички неща.

Virtus sola homines beatos reddit - Само честността прави хората щастливи.

DEUS EX... - Бог на...

Vita somnium breve. Животът е кратък сън.

Dolus an virtus quis in hoste requirat? - Кой трябва да прави разлика между хитрост и доблест, когато се справя с врага?

De lingua stulta incommoda multa - Има много неприятности заради глупав език.

In divitiis inopes, quod genus egestatis gravissimum est - Нуждата от богатство е най-лошият вид бедност.

Mea mihi conscientia pluris est quam omnium sermo - Моята съвест е по-важна за мен от всички клюки.

Debellare superbos - Потискане на гордостта, на бунтарите.

Mundus hic est quam optimus - Този свят е най-добрият.

Lupus pilum mutat, non mentem - Вълкът променя козината си, а не природата си.

Dictum factum - Казано е и е свършено.

Humana non sunt turpia - Това, което е човешко, не е срамно.

Qui tacet - consentire videtur - Този, който мълчи, се счита за съгласен.

Edimus, ut vivamus; non vivimus, ut edamus! - Ние ядем, за да живеем, но не живеем, за да ядем.

Etiam post malam segetem serendum est - И след лоша реколта трябва да се сее.

Scio me nihil scire - Знам, че нищо не знам.

Elephantum ex musca facis - От муха правиш слон.

Eo benefaciendo - Отивам да правя добро.

В крак - В мир, в покой.

Eggage humanum est - На човека е присъщо да греши.

Dubitatio ad veritatem pervenimus - Пътят към истината минава през съмнението.
Finis coronat opus - Краят увенчава делото.
Veni, vidi, vici - Той дойде, видя, победи.

Mendax in uno, mendax in omnibus - Който лъже в едно, лъже във всички.

Sua cuique fortuna in manu est - Съдбата на всеки е в неговите ръце.

Vox clamantis in deserto - Гласът на викащия в пустинята.

Adversa fortuna - Зла съдба.

Jus summum saepe summa malitia est - Най-висшето право често е най-висшето зло.

Amicos res secundae parant, adversae probant - Приятелите се създават от щастието, а нещастието ги изпитва.

Fama volat - Земята е пълна със слухове.

Ex ungua leonem cognoscimus, ex auribus asinum - Познаваме лъва по ноктите му и магарето по ушите му.

Inter parietes - Между четирите стени.

Mutatis mutandis - Промяна на това, което е трябвало да бъде променено.

Manus manum lavat - Една ръка мие една ръка.

Morbida facta pecus totum corrumpit ovile - Мизерна овца разваля стадото.

Paulatim summa petuntur - За да стигнеш до върха, е необходимо време.

Per aspera ad astra - През тръните към звездите.
Mala herba cito crescit - Лошата трева расте бързо = лошият пример е заразен.
Vivit post funera virtus - Добродетелта. Преживява смъртта.

Aut caesar, aut nihil - Или Цезар, или нищо.

Ne cede malis - Не губете духа си в беда.

Eripitur persona, manet res - Човекът умира, работата остава.

Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis - Езикът е даден на всички, а мъдростта - на малцина.

Opera et studio - С труд и старание.

Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi - Често прощавай на другите, но никога на себе си.

Omne initium difficile - Всяко начало е трудно.

Tempora mutantur et nos mutamur in illis - Времената се променят и ние се променяме заедно с тях.

Parvo est natura contenta - Природата се задоволява с малко.

Tarde venientibus ossa - Който идва късно, има зарове.

Plurimum habet, qui minimum cupit - Който желае най-малко, има най-много.

Imago animi vultus est - Лицето е огледало на душата.

Pisces natare oportet - Рибата трябва да плува.

Homo hominis amicus est - Човекът е приятел на човека.

Potius sero quam nunquam - По-добре късно, отколкото никога.

Homines, dum docent, discunt - Хората, които учат, учат.

Procul negotiis - Отдалечаване от неприятностите.

Mors nescit legem, tollit cum paupere regem - Смъртта не познава закони, взема и краля, и бедняка.

Pro et contra - За и против.

Quod cito fit, cito perit - Което скоро е направено, скоро се разпада.

Pater noster - Отче наш.

Finis vitae, sed non amoris - Животът свършва, но не и любовта.

Panem et circenses - Хляб и циркове!

Fidelis et forfis - Верен и смел.

Pigritia mater omnium vitiorum - Леността - майка на всички пороци.

Fide, sed cui fidas, vide - Бъдете бдителни; доверявайте се, но внимавайте на кого се доверявате.

Post factum - След факта.

Experientia est optima magistra - Опитът е най-добрият учител.

Post scriptum (P.S.) - След написаното.

Verae amicitiae sempiternae sunt - Истинското приятелство е вечно.

Potius sero, quam nunquam - По-добре късно, отколкото никога.

Damant, quod non intelegunt - Човек осъжда, защото не разбира.

Qui tacet, consentit - Който мълчи, се съгласява.

Descensus averno facilis est - Пътят към ада е лесен.

Qui quaerit, reperit - Който търси, намира.

Viva vox alit plenius - Живата реч подхранва по-изобилно.

Qui sine peccato est - Този, който е без грях.

Vivamus atque amemus - Да живеем и да обичаме.

Quod licet Jovi, non licet bovi - Това, което е позволено на Юпитер, не е позволено на бика.

De mortuis aut bene, aut nihil - За мъртвите или добро, или нищо.

Quod principi placuit, legis habet vigorem - Това, което е угодно на господаря, има силата на закон.

Ad pulchritudinem ego excitata sum, elegantia spiro et artem efflo - Събуждам се за красотата, дишам изящество и излъчвам изкуство.

Quot homines, tot sententiae - Колкото хора, толкова и мнения.

Scientia est potentia. (Scientia potentia est) - Знанието е сила.

Dum spiro, spero! - Надявам се, че докато дишам, ще е така!

Vita brevis est, ars longa. - Животът е кратък, изкуството е вечно.

Memento mori - Помни смъртта.

Faber est suae quisque fortunae - Всеки е ковач на собствената си съдба.

Facundus est error, cum simplex sit veritas - Лъжата е красноречива, а истината е проста.

Cum vitia present, passat qui recte facit - Когато порокът процъфтява, страда този, който живее честно.
Corrige praetertum, praesens rege, cerne futurum - Анализирайте миналото, направлявайте настоящето, предвиждайте бъдещето.
Tu ne cede malis, sed contra audentior ito! - Не се подчинявайте на нещастието, а го посрещнете смело!

Et fumus patriae dulcis. - Димът на родината е сладък!

Esse quam videri - Да бъдеш, а не да изглеждаш.

Libera nos a malo - Избави ни от злото.

Antiquus amor cancer est - Старата любов не е забравена.

Famam curant multi, pauci conscientiam - Мнозина се грижат за славата, но малцина се грижат за съвестта.

Cui ridet Fortuna, eum ignorat Femida - На когото Фортуна се усмихва, Темида пренебрегва.

Generosus animos labor nutrit - Трудът подхранва благородни сърца.

Omnia fluunt, omnia mutantur - Всичко тече, всичко се променя.

Ad virtutem via ardua est - Пътят към смелостта е трънлив.

Lux veritatis - Светлината на истината.

Veni, vidi, fugi - Дойде, видя, избяга.

Excitare fluctus in simpulo - Да предизвикаш буря в чаша вода.

Post nubila sol - След облаците - слънцето.

A solis ortu usque ad occasum - От изгрев до залез слънце.

Insperata accidit magis saepe quam qua speres - Неочакваното се случва по-често, отколкото очакваното.

Ab absurdo - От противното (метод на доказване)

друго.

Ab exterioribus ad interiora - От външното към вътрешното.
Nummis praestat carere quam amicis - По-добре да си без пари, отколкото без приятели.

Nature

За жени

За мъже