Façanha de Timati. L'One, Varchun, Crack, Pencil, Djigan - Tattoo (Texto e letra)


Rammstein: TATTOO - tradução da canção

"Tattoo" é a penúltima canção do álbum Rammstein 2021 com o mesmo nome. A faixa traz-nos de volta à sua amada por todos os fãs de Rammstein som. Nem todas as canções do sétimo álbum são assim, mas Tattoo é um excelente exemplo de continuidade do estilo canónico antigo.

A pista tem todas as hipóteses de se tornar popular, porque musicalmente e liricamente, é um sucesso. A história de um homem estranho com um fascínio fanático por tatuagens - o que poderia ser um enredo mais adequado para um sucesso de pedra.

Rammstein: TATTOO - tradução da canção

A letra e a tradução russa da canção TATTOO está à sua frente.

TatuagemTatuagem
Ich trage einen Brief an mirUso uma carta no meu corpo
Die Worte brennen auf dem PapierAs palavras nela contidas estão escritas em fogo
Das Papier ist me-meine HautMas em vez de papel é a minha pele
Die Worte, Bilder, bunt und so lautAs palavras e ilustrações são brilhantes e tão barulhentas
Zeig mir deins, ich zeig' dir meinsMostra-me o teu, eu mostro-te o meu.
Zeig mir deins, ich zeig' dir meinsMostra-me o teu, eu mostro-te o meu
Zeig mir deins, ich zeig' mir deinsMostra-me o teu, eu mostro-te o meu
Zeig mir deins, ich zeig' dir meinsMostra-me o teu, eu mostro-te o meu
Wenn das Blut die Tinte küsstQuando o sangue beija a tinta
Wenn der Schmerz das Fleisch umarmtQuando a dor abraça a carne
Ich zeige meine HautEu mostro a minha pele
Bilder, die mir so vertrautFotos Estou tão vertraut
Aus der Nadel blaue FlutA partir do fluxo azul agulha
Em den Poren kocht das BlutEm den Poren kocht das Blut
Wer schön sein muss, der will auch leidenQuem se esforça por ser belo deve sofrer por isso.
Und auch der Tod kann uns nicht scheidenAgora nem mesmo a morte nos pode despedaçar
Alle Bilder auf meiner HautTodas as fotografias na minha pele
Meine Kinder so, so vertrautSão todos meus filhos
Zeig mir deins, ich zeig' dir meinsMostra-me o teu, eu mostro-te o meu
Zeig mir deins, ich zeig' dir meinsMostra-me o teu, eu mostro-te o meu
Wenn das Blut die Tinte küsstQuando o sangue beija a tinta
Wenn der Schmerz das Fleisch umarmtQuando a dor abraça a carne
Ich zeige meine HautEu mostro a minha pele
Bilder, die mir so vertrautFotos Estou tão vertraut
Aus der Nadel blaue FlutA partir do fluxo azul agulha
Em den Poren kocht das BlutNos poros, o sangue ferve
Deinen Namen stech' ich mirVou levar o seu nome
Dann bist du für immer hierE ficarás comigo para sempre
Aber wenn du uns entzweistMas se estamos destinados a separar-nos
Such' ich mir jemand, der genauso heißtVou encontrar outro com o mesmo nome
Wenn das Blut die Tinte küsstQuando o sangue beija a tinta
Wenn der Schmerz das Fleisch umarmtQuando a dor abraça a carne
Ich zeige meine HautEu mostro a minha pele
Bilder, die mir so vertrautFotos Estou tão vertraut
Aus der Nadel blaue FlutA partir do fluxo azul agulha
Em den Poren kocht das BlutEm den Poren kocht das Blut

Vamos ouvir esta obra-prima.

Os velhos rapazes ainda estão a ficar fortes! Soa poderoso e muito na veia daqueles Rammstein a que estamos habituados.

Ficarei muito contente se partilhar este artigo com os seus amigos...

Natureza

Para mulheres

Para homens