Timati feat. L'One, Varchun, Crack, Pencil, Djigan - Tattoo (Texte et paroles)


Rammstein : TATTOO - traduction de la chanson

"Tattoo" est l'avant-dernière chanson de l'album du même nom de Rammstein 2021. La piste nous ramène à leur son bien-aimé par tous les fans de Rammstein. Toutes les chansons du septième album ne sont pas comme ça, mais Tattoo est un excellent exemple de continuité du vieux style canonique.

Le titre a toutes les chances de devenir populaire, car musicalement et lyriquement, c'est un hit. L'histoire d'un homme étrange ayant une fascination fanatique pour les tatouages - quoi de plus approprié pour un tube rock.

Rammstein : TATTOO - traduction de la chanson

Les paroles et la traduction russe de la chanson TATTOO sont devant vous.

TattooTattoo
Ich trage einen Brief an mirJe porte une lettre sur mon corps
Die Worte brennen auf dem PapierLes mots qu'elle contient sont écrits dans le feu
Das Papier ist me-meine HautMais à la place du papier, il y a ma peau
Les mots, les images, les coups et tout le reste...Les mots et les illustrations sont brillants et si forts
Zeig mir deins, ich zeig' dir meinsMontre-moi le tien, je te montrerai le mien.
Zeig mir deins, ich zeig' dir meinsMontre-moi le tien, je te montrerai le mien.
Zeig mir deins, ich zeig' mir deinsMontre-moi le tien, je te montrerai le mien.
Zeig mir deins, ich zeig' dir meinsMontre-moi le tien, je te montrerai le mien.
Wenn das Blut die Tinte küsstQuand le sang embrasse l'encre
Quand le mal est fait, le feu est fait.Quand la douleur étreint la chair
Ich zeige meine HautJe montre ma peau
Des images qui m'ont tellement emballéPhotos Je suis tellement vertraut
Aus der Nadel blaue FlutDans le courant bleu de l'aiguille
In den Poren kocht das BlutDans les pores, le sang bouillonne.
Wer schön sein muss, der will auch leidenCelui qui s'efforce d'être beau doit en souffrir.
Und auch der Tod kann uns nicht scheidenMaintenant, même la mort ne peut plus nous séparer.
Toutes les photos sur ma têteToutes les photos sur ma peau
Meine Kinder so, so vertrautCe sont tous mes enfants
Zeig mir deins, ich zeig' dir meinsMontre-moi le tien, je te montrerai le mien.
Zeig mir deins, ich zeig' dir meinsMontre-moi le tien, je te montrerai le mien.
Wenn das Blut die Tinte küsstQuand le sang embrasse l'encre
Quand le mal est fait, le feu est fait.Quand la douleur étreint la chair
Ich zeige meine HautJe montre ma peau
Des images qui m'ont tellement emballéPhotos Je suis tellement vertraut
Aus der Nadel blaue FlutDans le courant bleu de l'aiguille
In den Poren kocht das BlutDans les pores, le sang bouillonne
Deinen Namen stech' ich mirJe vais prendre votre nom
Dann bist du für immer hierEt tu resteras avec moi pour toujours
Aber wenn du uns entzweistMais si nous sommes destinés à nous séparer
Such' ich mir jemand, der genauso heißtJe vais en trouver un autre avec le même nom
Wenn das Blut die Tinte küsstQuand le sang embrasse l'encre
Quand le mal est fait, le feu est fait.Quand la douleur étreint la chair
Ich zeige meine HautJe montre ma peau
Des images qui m'ont tellement emballéPhotos Je suis tellement vertraut
Aus der Nadel blaue FlutDans le courant bleu de l'aiguille
In den Poren kocht das BlutIn den Poren kocht das Blut

Écoutons ce chef-d'œuvre.

Les vieux garçons sont toujours aussi forts ! Le son est puissant et tout à fait dans la veine de ce Rammstein auquel nous sommes habitués.

Je serai très heureux si vous partagez cet article avec vos amis...

Nature

Pour les femmes

Pour les hommes