Varifrån kommer uttrycket "människa till människa vargen - homo homini onstrum"?

Människan är en varg för människan (homo homini onstrum) - en teori som är ganska förolämpande för vargarna, eftersom de inser sin makt och straffrihet, förnekar de moraliska och skriftliga reglerna för samhällslivet, sätter den starka mannens styre och djungelns lag i hörnstenen, och människor i kampen för sin existens förvandlas till sådana monster som djuren är Guds lamm i jämförelse med.

    En liten grupp medborgare som står vid Fontankaflodens strand tittar på den överfulla bron och resonerar lugnt och likgiltigt: "Tjuvar drunknar. - Har de fångat många? - Tre, säger de. - En av dem, en ung man, misshandlades till döds. - Till döden? - Vad är det med det? - De måste slås ihjäl, annars finns det inget liv för dem... En imponerande gråhårig man med rött ansikte som liknar en slaktare säger självsäkert: "Det finns ingen rättegång nu, så vi måste döma oss själva... En liten man med skarpa ögon och slitna ögon frågar: "Är det inte mycket enkelt - om vi dömer oss själva? Den gråhårige mannen svarar, slött och utan att titta på honom: "Enkelt är bättre. Snabbt, det viktigaste. - Chu, ylle!" Publiken tystnade och lyssnade. I fjärran, från floden, hörs ett vilt, vemodigt rop. (tidningen Novaya Zhizn, nr 207, 3 januari 1918).

——

    "Judarna tvingades sedan klä av sig och fördes genom passager i vallen till kanten av en ravin, på vars motsatta sida en kulspruteskytt satt på en specialutrustad träplattform. Under maskingevärens skoningslösa dolkeld körde de nitiska poliserna i Kiev med pinnar, piskor och fötter över de förvirrade, nakna och fullständigt upprörda människorna utan att låta dem återfå orienteringen. Hjärtskärande snyftningar, rop från polisen: "Skynda dig, skynda dig!", rop på hjälp, förbannelser till bödlarna, böner som överröstas av de glada valsmelodierna från högtalarna, brölet från ett flygplan som cirklar över gropen...". (M.V. Kowal "The tragedy of Babi Yar...")

——

    "Järnvägsbolagen använde också levande måltavlor för att underhålla passagerarna. När tåget kom inom skotthåll från hjorden skulle det sakta ner eller stanna, fönstren skulle sänkas och passagerarna skulle uppmanas att utöva sport med hjälp av de vapen och den ammunition som företaget tillhandahöll. Män och kvinnor lät inte tillfället att ha roligt gå förlorat. Djurens kadaver stannade vanligtvis kvar på slätten, utom då och då då då någon tågvärdinna skar av några tungor som förbereddes för damerna och herrarna vid en annan måltid som ett erkännande för deras fingerfärdighet... Den blodiga slakt som släpptes lös av skinnjägare och vanliga "sportmän" som började infiltrera västvärlden tog livet av 3 miljoner 158 tusen djur! År 1887 skrev den engelske naturforskaren William Grieb, som åkte genom prärien, följande: "Buffelstigar syntes överallt, men det fanns inga levande bufflar. Endast skallar och ben av dessa ädla djur blektes i solen" ("The End of the Buffalo Trail". "Around the World" #7, 1988).

[redigera] Ändringar.

  • Victor Hugo använde varianten homo homini monstrum (monster från man till man).
  • I Sovjetunionens kommunistiska partis program, som lades fram vid den XXII:e partikongressen 1961, föreslogs parollen "människa till människa är vän, kamrat och bror" som en grundläggande kommunistisk moral. Parollen användes för att skapa en motvikt till de kapitalistiska länderna, som enligt propagandan i Sovjetunionen dominerades av principen "människa till människa är en varg".
  • På Internet skapades en skämtsam modifiering av frasen "man till man vargen, men en zombie zombie"[1].

Vilka latinska fraser måste du kunna för att bli smart?

Tror du att latinet har varit dött i århundraden? Fel!

Anmäl dig och läs Express Gazette på:

Trots att latinet anses vara dött, vaknar det till liv när någon bestämmer sig för att i sitt tal infoga en av de aforismer som skrivits eller talats av representanter för den gamla civilisationen. EG.RU erbjuder dig att samla in bevingade uttryck på latin, som hjälper dig att få tyst på en klok samtalspartner på ett kortfattat och vackert sätt.

Homo homini lupus est.

Homo homini lupus est - människan är en varg för människan.

Plautus
Foto: wikipedia.org

Detta citat från Plautus "Donkeys" kan översättas med "man till man mot varg". Det används ofta för att uppmärksamma att vi inte är sammankopplade och att vi har en negativ inställning till varandra.

Den romerske komikern Plautus lade denna fras i munnen på en av karaktärerna i sin komedi och visade på så sätt att problem med bristande ädelhet och tillit existerade för två tusen år sedan.

I pace leones, in proelio cervi

In pace leones, in proelio cervi - i fred lejonen, i strid hjortarna.

Tertullianus
Foto: wikipedia.org/Serge Lachinov

Och återigen om mänskliga laster. Den här gången handlar det om feghet, inkompetens och svek mot ideal. "I fredstid - lejon, i strid - hjortar" - så lyder detta citat från Tertullianus . "På krigarens krona".

Den tidiga kristna författaren Quintus Tertullianus var förresten en mycket bildad man och skrev inte bara på latin utan också på grekiska. Tyvärr har hans verk på grekiska inte överlevt.

Decipimur specie recti

Decipimur specie recti - vi luras av skenet av att ha rätt.

Horace
Foto: wikipedia.org/Anton von Werner/Gabor

Forntida romersk poet Horace skrev i sitt mest omfattande verk, The Science of Poetry, om många saker som kan vara användbara inte bara för poeter utan även för vanliga människor.

"Vi luras av skenet av att ha rätt" är den vanliga översättningen av frasen. Den inleds med en mycket intressant diskussion om poeten, som erkänner att hans försök till originalitet slutade med en del skrivna dumheter och att hans önskan om berömmelse ledde till arrogans. Allt som verkar helt rätt kan inte leda till något gott.

Amor non est medicabilis herbis

Amor non est medicabilis herbis - Kärlek kan inte botas med örter.

Ovid
Foto: wikipedia.org/Auréola

"Kärlek kan inte botas med örter" skrev en gång i tiden. Ovid i sin poetiska cykel Heroides, som består av fiktiva meddelanden från mytiska och historiska karaktärer till varandra.

Unga Alexander Sergejevitj Pusjkin tog till sig Ovids idé och skrev på ett Lyceumssjukhus med krita på väggen ovanför kojan av Ivan Ivanovitj Pushchin. följande dikt:

Här ligger den sjuke studenten, hans öde är oundvikligt. Ta bort medicinen: Kärlekens sjukdom är obotlig!

Aditum nocendi perfido praestat fides

Aditum nocendi perfido praestat fides - att lita på den förrädiska gör det möjligt för honom att skada.

Seneca

Foto: wikipedia.org/Jean-Pol GRANDMONT
Denna fras är av filosofen och poeten Seneca. Det kan översättas med "att lita på den förrädiska ger honom möjlighet att skada".

Det är naturligtvis omöjligt att leva utan tillit. Människor som behandlar andra med misstänksamhet ger ett ganska ovänligt och ibland obehagligt intryck. Försiktighet är en annan sak. Men det är helt enkelt dumt att ifrågasätta sanningshalten i citatet från Lucius Senecas tragedi. De förrädiska och pålitliga kan verkligen ställa till det för dem. Det finns många sådana exempel i mänsklighetens historia.

Benefacta male locata malefacta arbitror

Benefacta male locata malefacta arbitror - Jag betraktar de goda gärningar som görs mot de ovärdiga som grymheter.

Cicero
Foto: wikipedia.org/Glauco92

Det var en gång den store talaren Cicero sade en gång: "De vänligheter som görs mot den som inte förtjänar det betraktar jag som grymheter."

Cicero var naturligtvis en smart man, men hans tanke väcker en märklig känsla - vem bestämmer vem som är värdig och vem som inte är det? Cicero dog för länge sedan. Jag kommer att tänka på citatet från den utmärkta armeniska tecknade serien "Wow, en talande fisk!": "Gör gott och kasta det i vattnet". Är det värt att vänta på något i gengäld eller att undra vem som står framför dig om personen behöver hjälp?

Quia nominor leo

Quia nominor leo - för jag kallas lejon.

Phaedrus
Foto: wikipedia.org

Forntida romersk fabeldiktare Phaedrus Den antika romerska fabeldiktaren Phaedrus skrev en gång en berättelse om hur ett lejon delade sitt byte med sin vän Åsnan efter en jakt: han delade det i tre delar och tog alla tre för sig själv. Den första delen tillföll honom som djurens konung, den andra som jägare, och den tredje delen tog han med orden: "Ty jag kallas lejon.

Tyvärr har huggtänder och klor alltid varit de starkaste argumenten i tvister...

Ivanov Andrei

Intressant kulturhistoria

[redigera] Källor

  1. https://bash.org.ru/quote/408418
Navigering efter ämne
Fraser
1
Var är tsaren? Du måste ha ett mellanmål! - Och kompotten? - Har du släppts ut från asylboendet ännu? - Din plats är vid lössen - Ta in ambassadörens medborgare! - Kom tillbaka, jag förlåter allt - En tjuv måste sitta i fängelse - Allt det han har vunnit genom hårt arbete - Medan våra rymdskepp plöjer universum - Tankens jätte, den ryska demokratins fader - Gå bort, Vasja - Du är en häxa! - Ja, det är jag! - Jag väntar... - Demoner har fångat oss... - Vilken äcklig fisk i en burk! - Vad Boris Tsaren!? - Kemska voblast - Kort sagt, Sklifosovsky! - En liten lögn skapar stor misstro... Jag är hemsökt av tvivel... - Du måste, Fedja, du måste... - Vårt folk tar inte taxi till bageriet... - Avrätta inte, Ers Majestät... - Du måste tala ut! - Det är inte mitt fel - Gör inget oväsen, jag är sjuk - Ge mig listan - Lämna mig ifred, gamla kvinna, jag är ledsen! - Trevligt att träffa dig, Tsar - Lägg ner den! - Tyck synd om fågeln! - Rousseau turisto oblico morale - Packa ihop, jag har ett jobb att göra - Flytta på ögonbrynen! - Semyon Semyonych! - Säg mig, snälla, har ni inte ett separat kontor? - En violinist behövs inte - Lugna ner dig, lugna ner dig bara - Student, Komsomolmedlem, idrottsman - Dansa allihop! - Vad menar du med tsarens ansikte?! - Pengar på morgonen, stolar på kvällen! - Spara dina pengar i sparbanken - Vems sko? Min! - Stirlitz går i korridoren - Stirlitz, jag ber dig att stanna - det var jag som kom in - jag är ingen fegis, men jag är rädd - jag kräver att banketten fortsätter! - Jag är en man som är utmattad av narcanet
Fraser från västerländsk film och världslitteraturJag kommer tillbaka - Det kan bara finnas en - Och kungen är naken! - Bolivar kan inte hålla två - Värre tider har kommit, men inte värre - Volga rinner ut i Kaspiska havet - Vilken ryss älskar inte en snabb tur - Ingen sked - Din rygg är alldeles vit - Jag älskar lukten av napalm på morgonen
Politiska fraser och fraser från BibelnLäs detta! - Avgrunden ropar till avgrunden - No bullshit! - Boris, du har fel - Gaidar i graven, Chodorkovskij i fängelse eller Berezovskij i exil - Toppar kan inte, bottnar inte - De som tar svärdet, förgås av svärdet - Allt är Tschubais fel - Det finns ingen mer tid - Du förstår inte, Det är annorlunda - Inga pengar, men du håller ut - Hinner ikapp och kör om - Ingen tvingade Donbass på knä - Vitryssland lever - Vakten är trött - Skitstövlar som hindrar oss från att leva - Förräderi, feghet och bedrägeri överallt - Den som inte hoppar är... - Jag älskar dig också - Många kunskaper, många sorger - Gud i himlen, Ryssland på jorden - Fel plats - Obama är en idiot - Bytte ut en översittare mot Luis Corvalan - Där ser du igen - Partiet och Lenin är tvillingbröder - Det hände aldrig under Stalin - Ge tillbaka pennan - Lördag för människa, inte människa för lördag - Kan du hålla käften, människa? - Du har två kor - Vi ville det bästa, men vi fick det vi alltid fick - Vad är det här - dumhet eller förräderi? - Språket är en dialekt som har en armé och en flotta.
Andra fraserNu gör vi oss redo för att slåss! - SATOR AREPO TENET - Vae victis - För tillbaka judarna! - Evigheten luktar olja - Hannibal vid porten - Genialitet och skurkaktighet är två saker som är oförenliga - Bitter! - Ge mig två! - Dagen lär dagen - Tärningen är kastad - Simma inte för långt - Lagen är en pinne - Blunda och tänk på England! - Två kalkoner gör ingen örn - Gud bevare mig från mina vänner, men jag kan hantera mina fiender - Caesar eller inget - Så tillbringade jag sommaren - Som kung, så folk - Karthago måste förstöras - Rulla en korv på Malaya Spasskaya - Kina är en sovande jätte - Den som kommer sent, tärning - Överallt finns det en kil - Jag är bara intresserad av möss - Inget utrymme - På terrassen vid hampaplatsen ... - Tro inte, frukta inte, fråga inte - Tro inte - Fråga inte, säg inget - Jag har inte läst, men jag dömer! - Okunskap tillskrivs - Gud verkar på mystiska sätt - Man kan inte vara lite gravid - O tider! Åh, uppförande! - Pulver! Gå bort! - Eftersom gladiolus - En brottsling har ingen nationalitet - Flyger som en plywood över Paris - Dela och härska - Ryssland är elefanternas hem - Rulez - Ryssar ger inte upp - Gott nytt år, gott nytt år! - Sex är ingen ursäkt för att dejta - Att sätta sig ner för att äta - Sokrates är min vän, men sanningen är dyrare - Det finns ingen tredje väg - Vad Jupiter kan göra, kan tjuren inte göra - ♪ Man till man ♪ - Jag vet inte om det här. Jag är helt knäpp, kära redaktör.

Ordspråket "människan är en varg för människan" är motbevisat och fungerar inte längre.

ViolettaPisits 03.03.2019 kl 08:46
Sedan fanns det en hel del skeptiker som var övertygade om att frilevande råttor drevs av en önskan om sällskap med en partner och inte alls av en förståelse för att ett annat djur var i nöd.

Jag ställer mig på skeptikernas sida, men jag kommer att ge min egen åsikt. Det är omöjligt att argumentera mot forskningsresultaten, men det är fullt möjligt att inte hålla med om slutsatserna.

Råttans beteende (den grå råttan), inte den vita labbråttan, utan den normala råttan, som har genomgått ett urval enbart genom naturliga faktorer och som har trängt undan den svarta råttan, har formats under århundraden och har helt bestämda uppgifter. Alla beteenden hos dessa uråldriga djur är inriktade av naturen på ett enda mål - populationens och artens överlevnad som helhet.

"Grå råttors beteende har huvudsakligen studerats när de hålls i fångenskap. Mycket intressant är Calhouns (1963) observationer, som höll grå råttor i ett område utanför staden och såg hur enskilda grupper av djur utmärkte sig när de blev fler. Våra landsmän har genomfört många studier i fåglar och burar (Sokolov, Khorlina et al., 1977). Råttors beteende under naturliga förhållandenskiljer sig väsentligt från

från dem som nämns ovan."

Råttor lever huvudsakligen socialt och deras beteende är i hög grad beroende av populationens storlek. Forskningen bekräftar detta.

"Vid hög täthet visar råttorna ett minimum av försiktighet. Vi har haft möjlighet att observera detta i olika situationer..."

"...Vi har tidigare skrivit (Karaseva, 2000) om råttors ovanliga vaksamhet mot utlagda beten, även om de inte innehåller gift. Våra många experiment har visat att råttor är mest försiktiga på grisgårdar som nyligen har avlivats. Detta kan förklaras av att råttpopulationen är liten och att det dessutom främst är de individer som inte har tagit och inte tar förgiftade beten som har överlevt. Denna kvarvarande population gör det särskilt svårt att avdramatisera (Chitty, 1954)."

Allt detta kan förklara råttans mindre intresse för godiset i förhållande till uppgiften att hjälpa en släkting. Och detta är enligt min åsikt inte alls ett uttryck för empati hos råttorna, utan snarare ett instinktivt beteende som gör det möjligt för råttorna att upprätthålla populationen. Råttan förstår instinktivt att alla uppgifter är lättare att utföra med hjälp av artfränder. Andra vetenskapliga uppgifter bör också beaktas:

"Råttor simmar bra (kan stanna i vatten i upp till 72 timmar) och dyker, stannar länge i vattenpelaren och kan till och med fånga byten där."

Även om

Det ömsesidiga stödet mellan individer av råttor är kopplat till deras sociala livsstil.

Råttor lever huvudsakligen i grupp och har i naturen en kolonial livsstil. En koloni kan bestå av flera hundra individer, och i buddhisttempel, där de ständigt får mat, kan det vara upp till 2 000 individer. Det finns komplexa hierarkiska relationer inom gruppen.

Så empati för råttor kan bara uppstå i en persons sinne och genom deras egen och frivilliga vanföreställning, och inget stöd för påståendet är eller kan realistiskt sett tillhandahållas. I vilket fall som helst är de "bevis" som vi indoktrinerats med mycket oövertalande. Man måste dock erkänna att man vill tro på det.

Titus Maccius Plautus (ca 254-184 f.Kr.) och hans komedi Åsnor.

Romersk poet och dramatiker. Det finns mycket lite information om hans liv. Att döma av de få verk som finns bevarade var han väl förtrogen med den romerska teaterns värld, dess kulisser, seder och bruk och åskådare. Han skrev omkring 130 komedier, varav tjugo är bevarade. Plautus anses vara en föregångare till Aristofanes och Shakespeare. Handlingen i Plautus komedier är hämtad från livet i det antika Grekland, men med så många lokala detaljer, populära italienska ordlekar, tvetydigheter och skämt av alla slag att det nästan inte finns något grekiskt kvar. Komedin Åsnorna, som består av en prolog, fem akter och fjorton scener, hör till Plautus sena verk:

"Den gamle fadern, som levde under sin hustrus makt, ville skaffa pengar till sin förälskade son. Libanus och Leonidas, slavar som var så smidiga, lyckades på ett listigt sätt få tag på tjugo minor och lurade köpmannen som kom för att betala för åsnorna. Och sonen och fadern tog pengarna till sin flickvän. Plötsligt dök en rival upp och gav bort dem.

Natur

För kvinnor

För män