Den hinduiska tron, som har sitt ursprung i Indien, är en av de äldsta kända religionerna i världen och vissa historiker tror att människan började utöva hinduismen omkring 500 f.Kr. I dag är den fortfarande den största religionen och anses vara den tredje största i världen.
Hinduerna tror på många gudar, gudinnor och gudomligheter och med tiden har detta gett upphov till otroliga bilder. Färgglada bilder av dessa många gudar förekommer i målningar och skulpturer och pryder religiösa texter.
För hinduer som älskar kroppskonst (och ibland även för dem som inte praktiserar sin tro) är dessa gudar och gudomligheter som utesluter tatueringsobjekt rika på betydelse.
De som praktiserar hinduismen är exceptionellt hängivna sin tro och hänger sig åt dess läror och föreskrifter. Teman i denna religion är plikt, flit, tålamod och återhållsamhet, för att bara nämna några.
Matriarkat i tatueringsvärlden.
Indien, det enda land där tatuering sågs som ett tecken på skönhet och därför ursprungligen ansågs vara ett exklusivt kvinnligt privilegium. De första indiska kroppsmärkena hittades på huden hos indiska kvinnor som levde för tusentals år sedan. Den tidens mode innefattade dekoration av kroppen, händerna och till och med ansiktet.
Endast ädla damer kunde dekorera sina kroppar med mönster. Anledningen är att indiska kvinnor ville identifiera sig med gud Krishnas hustru, som anses vara tatueringarnas förfader. Tatueringen skulle på sätt och vis understryka skönhetens utomjordiska syfte.
Det fanns också tatueringar för män. De applicerades främst på ryggen och tjänade till att definiera klassen.
Betydelse av tatueringar
Olika typer av tatueringar för kvinnor och män hade olika betydelser.
Tatueringar ansågs dock vara ett tecken på skönhet och därför sågs tatueringar oftare på kvinnor.
Tatueringar användes också för att skydda bäraren från det onda ögat och andra onda ting. Många använder tatueringar endast som en symbol för indisk kultur, men varje tatuering har en mening. Vissa tatueringar tros kunna skydda bäraren även i livet efter döden.
Traditionella indiska tatueringar.
Sedan urminnes tider har indiska tatueringar haft en underförstådd innebörd. Därför har tatueringar setts som ett sätt att hålla bäraren säker, locka till sig lycka och underlätta den andliga balansakten. Tatueringens hemligheter har funnits i alla familjer. De har utvecklats och förts vidare från generation till generation och har utvecklats till ett igenkännbart klanmönster.
Mendi (mehendi) och tilaka anses vara de mest populära och vanligaste teknikerna i Indien. Tattoo mehendi är en mästerlig teknik för att måla kroppen med flytande henna. Tekniken har sitt ursprung i antiken och användes först vid bröllopsceremonier, förberedelser för bruden. Hittills har växtmotiv som symboliserar livskraft och fruktbarhet varit de viktigaste motiven för mehendi.
Till skillnad från mendi har talaka en djupare andlig betydelse. Bilderna målas på huden med röd lera, aska eller helig olja. Teckningarna i denna teknik är mer tunga och lakoniska. Ett slående exempel på tilaka är bindi, den röda pricken i pannan på indiska kvinnor.
Hymn till dödens stora segrare (mahamritiunjaya stotra)
॥ महामृत्युञ्जयस्तोत्रम् ॥
रुद्रं पशुपतिं स्थाणुं नीलकण्ठमुमापतिम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः कर करिष्यति ॥ १ ॥
Själarnas herre och allas axel, mörker vars hals är mörk, skräckfyllt tjut Vad kan döden göra med den som har hedrat Gud med en orm?
नीलकन्ठं कालमूर्त्तिं कालज्ञं कालनाशनम् । नमामि शिरसा देवं कि02 नो मृत्10 कर करिष्यति ॥ २ ॥
Mörkklädd Gud, döden själv, tidens Gud som förgör svärmen Vad kan döden göra med den som hedrat Gud med en orm?
नीलकण्ठं विरूपाक्शं निर्मलं निलयप्रदम् । नमामि शिरसा देवं किं ो मृत्युः कर करिष्13 ॥ ३ ॥
Den andra ögonen, tak allt, dyrbar och halsblå Vad kan döden göra med den som har hedrat Gud med en orm?
वामदेवं महादेवं लोकनाथं जगद्गुरुम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ४ ॥.
Han som är bortom allt, världens mästare, kära Vad kan döden göra med den som har hedrat Gud med en orm?
देवदेवं जगन्नाथं देवेशं वृषभध्वजम् । नमामि शिरसा देवं किंनो मृत्युः करिष्यति ॥ ५ ॥
Alla gudar är tjänare till endast den som har en tjur som symbol, världens konung Vad kan döden göra med den som har hedrat Gud med en orm?
त्र्यक्शं चतुर्भुजं शान्तं जटामकुटधारिणम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ६ ॥.
Trearmad, vars lockar är i en mop, fyraarmad, själv i fred Vad kan döden göra med honom som har hedrat Gud med en orm?
भस्मोद्धूलितसर्वाङ्गं नागाभरणभूषितम् । नमामि शिरसा देवं किंनो मृत्11 करिष्यति ॥ ७ ॥
I ormar och månen, täckta av aska och aska Vad kan döden göra med den som har hedrat Gud med en orm?
अन्तमव्ययं शान्तं अक्शमालाधरं हरम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ८ ॥
Förstöraren, som det inte finns något slut på, han som håller rosenkransen och inte är ond Vad kan döden göra med den som har hedrat Gud med en orm?
आनन्दं परमं नित्यं कैवल्यपददायिनम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यत ९ ॥.
Den högste beskyddare som är alltigenom välsignad, unik i sig själv Vad kan döden göra med den som har hedrat Gud med en orm?
अर्द्धनारीश्वरं देवं पार्वतीप्राणनायकम् । नमाम शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्11 ॥ १० ॥.
Den lämpliga mannen och hustrun Gudinnans maka och hjälten Vad kan döden göra med den som har hedrat Gud med en orm?
प्रलयस्थितिकर्01्तारमादिकर्त्तारमीश्05् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ११॥.
Skaparen, som inte har någon föregångare, bevarar och förstör sitt kosmos Vad kan döden göra med den som har hedrat Gud med en orm?
व्योमकेशं विरूपाक्शं चन्द्रार्द्धकृतशेखरम् । नमामि शिरसा देवं किंनो मृत्युः करिष्यत ॥ ॥ ॥
Han har hela himmelen som hår, en månad över jorden Vad kan döden göra med den som har hedrat Gud med en orm?
गङ्गाधरं शश शशिधरं शङ्करं शूलपाणिनम् । नमामि शिरसा देवं किंनो मृत्10 करिष्यति ॥ १३ ॥ ॥
Han håller Ganga och månen, han håller spjutet i sin hand Vad kan döden göra med honom som har hedrat Gud med en orm?
अनाथः परमानन्तं कैवल्यपदगामिनि । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्09 ॥ १४ ॥.
Inte begränsad, inte kontrollerad av någon, utan av sig själv Vad kan döden göra med den som har hedrat Gud med en orm?
स्वर्गापवर्गदातारं सृष्टिस्थित्यन्तकारणम् । नमामि शिरसा देवं किं ो मृत्10 कर करिष्यति ॥ १५ ॥
Han som ger upphov till allting, slutar, friheter och stannar Vad kan döden göra med den som har hedrat Gud med en orm?
कल्पायुर्द्देहि मे पुण्यं यावदायुररोगताम् । नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १६
Givare, genom en tidsålder av liv i längden Helare av sjukdomar som någon Vad kan döden göra med honom som har hedrat Gud med en orm?
शिवेशानां महादेवं वामदेवं सदाशिवम् । नमामि शिरसा देवं किंनो मृत्युः करिष्यति ॥ १७ ॥.
Guds herre, mörkrets förgörare Vacker gud, alltid god Vad kan döden göra med den som har hedrat Gud med en orm?
उत्पत्तिस्थतिसंहारकर्तारमीश्वरं गुरुम् । नमाम शिरसा देवं किं ो मृत युः कर करिष्यत ॥ १८ ॥
Han som är världens lärare för alla, som avslöjade alla cykler med sig själv Vad kan döden göra med den som har hedrat Gud med en orm?
Varianter av skisser.
Även om bilder gjorda med henna anses vara traditionella, finns det i den moderna världen en stor variation av indiska tatueringsmönster och de är värda att konkurrera med många stilar. De vanligaste är:
- Gamla gudar: Shiva, Ganesha, Krishna, Kali med flera armar, Vishnu, Brahma, Lakshmi och andra;
- OM Mantra. Indianerna tror att detta ljud kom till jorden genom att korsa universums vidder;
- Mandala. I dag finns det många olika varianter av detta element, men innebörden av mandala-tatueringen är densamma: rening, harmoni, kontakt med de kosmiska krafterna;
- Hamsa, eller Guds hand. Ibland kompletteras den med ett öppet öga i mitten av handflatan;
- Lotus. Ensam eller tillsammans med en gudom. Det är en av de mest positiva symbolerna som ger fred och välstånd;
- Drömfångaren. En mycket populär och slående tatuering som också skyddar mot onda andar;
- Påfågelfjädern (eller eldfågeln) anses vara en av Buddhas inkarnationer. Nabitayut en sådan tatuering för att locka till sig lycka;
- Indisk gurka, som också är ett av de populära etniska mönstren. Förutom sina estetiska kvaliteter blir den en talisman som lockar till lycka och välstånd.
Varje indisk tatuering är en talisman som skyddar ägaren och ger honom de gamla gudarnas välsignelser.
Shiva shadakshara stotra
।। शिव षडक्षर स्तोत्रम् ।।।
ॐकारं बिन्दु संयुक्तं नित्यं ध्यायन्ति योगिनः । कामदं मोक्षदं चैव ॐकाराय नमो नमः ।। १ ।।
Med enhetens ursprungliga punkt, med yogins evigt förpliktigade sinnen, begär och vilja ger han sig till stavelsen "ohm". (ॐ)
नमन्ति ऋषयो देवा नमन्त्यप्सरसां गणाः । नरा नमन्ति देवेशं नकाराय नमो नमः ।। २ ।।
Av gudar, av en skara kloka män, av himlens jungfrur och präster, av män vars väsen är hedrat, låt stavelsen "na" böjas. (न)
महादेवं महात्मानं महाध्यानं परायणम् । महापापहरं देवं मकाराय नमो नमः ।। ३ ।।
Stor ande, stor gud, stora kontemplationer en stavelse, ondska av vilken elimineras Låt stavelsen "ma" böjas. (म)
शिवं शान्तं जगन्नाथं लोकानुग्रहकारकम् । शिवमेकपदं नित्यं शिकाराय नमो नमः ।। ४ ।।
Goda härskare av alla världar, orsaken till varande och täckelse, den eviga tystnadens pelare Låt stavelsen "shi" böjas ner. (शि)
वाहनं वृषभो यस्य वासुकः कण्ठभूषणम् । वामे शक्तिधरं वेदं वकाराय नमो नमः ।। ५ ।।
På en klok ridande tjur, som håller gudinnan i sin hand, vars ormhals är lindad, ska stavelsen "wa" böjas. (वा)
यत्र यत्र स्थितो देवः सर्वव्यापी महेश्वरः । यो गुरुः सर्वदेवानां यकाराय नमो नमः ।। ६ ।।
Rörlig och stående Gud, Guds lärare, evig stavelse, Herre stor i Första Moseboken Låt stavelsen "yah" böjas. (य)
षडक्षरमिदं स्तोत्रं यः पठेच्छिव सन्निधौ । शिवलोकमवाप्नोत शिवेन सह मोदते ।। ७ ।।।.
Den som reciterar denna sex stavelser långa hymn, som är hängiven gudarna, dricker den saliga nektarn i den värld där Shiva bor.
Hur väljer man en plats för en tatuering?
Traditionellt har indiska mönster använts för att täcka händer, fötter och ansikte. I dag, med permanenta tatueringar, finns det ingen fast koppling till kroppsregioner. Det viktigaste är att bestämma storleken på den framtida ritningen och placera den så att alla detaljer syns.
Tatueringar som föreställer gudar ser i regel bra ut på ryggen eller bröstet. För mandalor, mantran, på underarmen, underarmsbladet och till och med på underbenet. Guds hand kan placeras på handflatan. Men man måste vara beredd på att det kan vara ganska smärtsamt.
Guru Ashtakam (Sripada Adi Shankaracharya)
|| गुर्वष्टकम् ||
शरीरं सुरूपं तथा वा कलत्रं यशश्चारु चित्रं धनं मेरु तुल्यम् | मनश्चेन्न लग्नं गुगोरंघ्रिपद्मे ततः किं ततः किं ततः किम् || १ ||
Vacker kropp, vackra fruar, nöjen och berömmelse och massor av guld Vid guru kol fot inte ljugande sinne alltid Varför, varför allt detta då?
कलत्रं धनं पुत्रपौत्रादि सर्वं गृहं बान्धवाः सर्वमेतद्धि जातम् | मनश्चेन्न लग्नं गुगोरंघ्रिपद्15 ततः किं ततः किं ततः किम् || २ ||
Äkta makar, rikedomar, alla barn och barnbarn, släkt och hem och alla vetenskaper Vid guruns stopp ligger sinnet alltid på Varför, varför allt detta då?
षडङ्गादिवेदो मुखे शास्त्रविद्05 कव कवित्वाद गद्यं सुपद्यं करोति | मनश चेन्न लग्नं गुगोरंघ्रिपद्मे ततः किं ततः किं ततः किम्| ३ ||
I munnen finns sex sorters kunskap, lärdom och kreativitet, kunskap om skrifterna Vid guruns fötter ligger inte sinnet alltid Varför, varför allt detta då?
विदेशेषु मान्यः स्वदेशेषु धन्यः सदाचारवृत्तेषु मत्तो न चान्यः | मनश्चेन्न लग्नं गुगोरंघ्रिपद्मे ततः किं ततः किं ततः किं किम् || ४ ||
Avlägsna länder, ära, respekt, fosterland och stolthet, moral och lycka Guru har inget sinne alls Varför, varför allt detta då?
क्षमामण्डले भूपभूपालवृन्दैः सदा सेवितं यस्य पादारविन्दम् | मनश्चेन्न लग्नं गुगोरंघ्रिपद्मे ततः किं ततः किं ततः ततः ततः || ५ ||
Alla världens kungar och härskare beundras, vars lotusfötter alltid dyrkas Vid guruns fötter ligger sinnet inte alltid Varför, varför allt detta då?
यशो मे गतं दिक्षु दानप्रतापा ज्जगद्वस्तु सर्वं करे यत्प्रसादात् | मनश्चेन्न लग्नं गुगोरंघ्रिपद्01 ततः किं ततः किं ततः किम् || ६ ||
Och fastän jag är förhärligad i alla riktningar Gåvor som givare, fenomenens mästare Vid gurun när sinnet inte vilar alltid Varför då, varför allt detta?
न भोगे न योगे न वा वाजिराजौ न कान्तामुखे नैव वित्तेषु चित्तम् |10्चेन्न लग्नं गुगोरंघ्रिपद्14 ततः किं किं ततः किं किम् || ७ ||
Mitt sinne är avskilt från världsliga njutningar, från yoga, rikedomar och skönhet i tjänsten Vid guruns fötter ligger sinnet inte alltid Varför, varför allt detta då?
अरण्ये न वा स्वस्य गेहे न कार्ये न देहे मनो वर्तते मे त्वनर्घ्01 | मनश्चेन्न लग्नं गुगोरंघ्रिपद्10 ततः किं ततः किं किं ततः किम् || ८ ||
Ingen fixering av hus och kropp, inget eremitliv eller rättfärdiga gärningar Vid gurus fot inget sinne alltid Varför, varför allt detta då?
गुरोरष्टकं यः पठेत्पुण्यदेही यतिर्भूपतिर्ब्रह्मचारी च गेह |ी लभेद्वाच्छितार्थं पदं ब्रह्मसंज्ञं गुरोरुक्तवाक्ये मनो यस्य लग्नम्| ९ ||
Och var och en som sjunger dessa verser, asketiker eller kung, får kunskap. En sådan lärjunge förstår det absoluta, när han lägger sitt sinne vid guruns fötter.
Den sjätte perfekta lyckan (Nirvanashatakam)
॥ निर्वाणषटकम् ॥
मनो बुद्ध्यहंकारचित्तानि नाहं न च श्रोत्रजहि्वे न च घ्राणनेत्रे । न च व्योमभूमीर् तेजो न वायु: चिदानन्द14: शिवोऽहं शिवोऽहम् ।। १ ।।
Inte sinne, inte luft, inte smak eller syn, inte hörsel eller ego eller förnimmelse, inte himmel, eld, lukt, jord, - medvetande, Shiva, det lyckliga jaget. || 1 ||
न च प्राण संज्ञो न वै पञ्चवायु: न वा सप्तधातुर् न वा पञ्चकोश: । न वाक्09िपादौ न चोपस्थपायू चिदान्द13: शिवोऽहं शिवोऽहम् ।। २ ।।
Inte händer, inte fötter, inte livets andedräkt, inte heller inre jag eller talljud; inte heller fem skal, inte heller styrka jag är, - Medvetande, Shiva det lyckliga jaget. || 2 ||
न मे द्वेष रागौ न मे लोभ मोहौ मदो नैव मे नैव नैव मात्सर्य भाव: । न धर्मो न चार्थो न कामो ना मोक्ष: चिदान्द15: शिवोऽहं शिवोऽहम् ।। ३ ।।
Det finns ingen fiendskap i mig, inga lustfyllda begär, inga illusioner, inga rikedomar att vinna; nöjen och lagar, frihet bortom mig - Medvetande, Shiva, det lyckliga jaget. || 3 ||
न पुण्यं न पापं न सौख्यं न दु:खम् न मन्त्रो न तीर्थं न वेदा: न यज्ञा: । अहं भोजनं नैव भोज्यं न भोक्ता चिदानन्द रूप: शिवोऽहं शिवोऽहम् ।। ४ ।।
Och det finns ingen dygd, ingen lycka, ingen plåga, inget offer, inget mantra, ingen plats för tvagning; laster och glädjeämnen, kunskap, inte jag, - medvetande, Shiva, det saliga jaget. || 4 ||
न मृत्युर्न शङ्का न मे जातिभेद: पिता नैव मे नैव माता न जन्म । न बन्धुर् न मित्रं गुरुर्नैव शिष्य: चिदान्द15: शिवोऽहं शिवोऽहम् ।। ५ ।।
Jag föddes inte och jag känner ingen lycka, jag återföds inte och jag dör inte, utan vän, lärare, släktingar är jag medvetande, Shiva lycklig är jag. || 5 ||
अहं निर्विकल्पॊ निराकार रूपॊ विभुत्वाच्च सर्वत्र सर्वेन्द्रियाणाम् ।न चासंगतं नैव मुक्तिर् न मेय: चिदान्द रूप: शिवोऽहं शिवोऽहम् ।। ६ ।।
Jag saknar form och finns överallt. Jag är omätbar och jag känner inte till samhällen. Alla sinnesorgan luktar bara mig, - Medvetandet, Shivas saliga jag. || 6 ||
Vad betyder mönstret beroende på var det sitter på foten?
Sedan urminnes tider har mehendi-mönster på foten varit fyllda av djup symbolisk betydelse. Man trodde att inte bara motivet utan även platsen för bilden kunde berätta en hel del om kvinnan som bär den:
- Om en mehendi bild placeras på höger ben betyder det att bäraren har en stark karaktär och en klar vision av livets mål. Vissa experter menar dock att det är lämpligare för kvinnor som fortfarande letar efter sitt sanna syfte i livet.
- Om hennes mehendi är placerad på hennes fotled är det tvärtom. Det är tecknet på en sökare som ännu inte har valt sin livsväg.
- Mehendi på den högra foten betyder en egoistisk och egoistisk natur. En kvinna som har gjort detta är en varning för andra om att hon har för avsikt att använda deras uppmärksamhet för sina egna syften.
- Ett mehendi-mönster på hennes vänstra fot visar på osäkerhet och en önskan om skydd. Motivet är ett tecken på en kvinna som vill "gömma sig bakom en stark axel".
Siffror
1 | Ek | 50 | Pachas |
2 | Gör | 1000 | Khazar |
3 | Tenn | 100 000 | Lakh |
4 | Char | 1 000 000 | Das lakh, miliyan |
5 | Pach | Första | Pahla |
6 | Chhach | Andra | Dusra |
7 | Lördagen | Tredje | Tisra |
8 | Atch | Fjärde | Chautha |
9 | Nau | Femte | Pachwa |
10 | Das | Sjätte | Chhatha |
11 | Gyarah | Sjunde | Satwa |
12 | Barah | Åttonde | Athwa |
13 | Terah | Nionde | Nauva |
14 | Choudah | Tionde | Daswa |
15 | Pandrach | Tjugofemte | Pachchiswan |
16 | Solah | Hundrade | Sauva |
17 | Satrach | Kvartal | Chauthai |
18 | Atharakh | Med en fjärdedel | Sawa |
19 | Unnis | Två och ett kvarts tusen | Sawa till kazarerna |
20 | Encore | Ingen kvart | Pauna |
21 | Ikkis | Utan en fjärdedel två tusen | Pawneh till kazarerna |
22 | Bais | Halva | Adha |
30 | Tees | Halva | Sarhe |
31 | Ictis | Två och ett halvt tusen | Sarhe till kazarerna |
32 | Battis | En och en halv | Derh |
40 | Chalis | Tusen och ett halvt | Derh chalis |
41 | Ictalis | Två och ett halvt | Dhai, arhai |
42 | Bayalis | Två och ett halvt tusen | Dhai khazar |
Veckodagar
Måndag | Somvar |
Tisdag | Mangalwar |
Onsdag | Budhwar |
Torsdag | Brihaspatiwar, guruvar |
Fredag | Shukrwar |
Lördag | Shaniwar |
Söndag | Ravivar, Itwar |
Idag | Aj |
Igår | Kal |
I morgon | Kal |
Dagen innan | Parso |
I övermorgon | Parso |
Denna vecka | Is saptah (hafta) me |
Förra veckan | Pichle saptah meh |
Nästa vecka | Agle saptah meh |
Arbetsdag | Kam ka din |
Semesterdag | Chhutti [ka din] |
Vilken dag (i veckan) är det idag? | Aj kaunsa din hai? |
I dag är det tisdag. | Aj mangalwar hai. |
Översättning av latinska fraser till ryska
A NULLo diligitur, qui neminem diligit
"Ingen älskar någon som inte älskar någon."
Ab altero expectes, alteri quod feceris
"Förvänta dig av en annan vad du själv har gjort mot en annan."
Ab aqua silente cave
"Det finns djävlar i det stilla vattnet."
Abyssus abyssum invocat
"Avgrunden kallar på avgrunden"
Proximi mei, meum fundamentum
"Min familj är allt för mig."
I första hand är det inte möjligt att få en svår kvist som är en del av en kyrkogård.
"Moskva byggdes inte på en gång" (ordagrann översättning: "Den höga eken faller inte från första slaget").
Aetate fruere, mobili cursu fugit
"Ta vara på livet, det är så flyktigt"
Alter ego
Alma mater
Amat victoria curam
"Seger älskar omsorg."
Primum non nocere
"Framför allt ska du inte skada någon".
Amantes amentes
Amor caecus.
Aquila non captat muscas
"Örnen fångar inte flugor."
Ars longa, vita brevis
"Konsten är evig, livet är kort."
Aurea mediocritas.
Aut bene, aut nihil
"Antingen bra eller inget."
Bellum omnim contra omnes
"Allas krig mot alla"
Alea jacta est
"Tärningen är kastad", "Det finns ingen återvändo".
Citius, altius, fortius
"Snabbare, högre, starkare"
Clavus clavo pellitur
"Kilen förvandlas till en kil."
Contra spem spero
"Hopp trots hopp"
Credo quia absurdum est
"Jag tror det, för det är absurt."
De gustibus non disputandum est
"Smakerna är inte ostridiga."
De mortuis aut bene, aut nihil
"När det gäller de döda är det antingen bra eller inget."
Debes, ergo potes
"Om du måste, kan du göra det."
Numera bona tua
"Kom ihåg allt som är gott."
Deus conservant omnia
"Gud bevarar allting."
Dum docemus, discimus
"Medan vi undervisar lär vi oss."
Dura lex, sed lex
"Lagen är hård, men den är lagen."
Educa te ipsum
"Utbilda dig själv."
Errare humanum est
"Det är ett naturligt mänskligt fel"
Experientia est optima magistra
"Erfarenhet är den bästa läraren."
Feci quod potui, faciant meliora potentes
"Jag har gjort vad jag har kunnat. Den som kan, låt honom göra det bättre".
Fidem habe
"Jag har tro"
Festina lente
"Ju tystare man åker, desto längre kommer man" (bokstavligen: "skynda dig långsamt").
Ferro ignique
Finis coronat opus
"Slutet kröner handlingen."
In angustiis amici apparent
"Vänner känner man till när de har problem."
I mig omnis spes mihi est
"Allt hopp finns i dig själv."
In vino veritas, in aqua sanitas
"Sanning i vin, hälsa i vatten"
Lux in tenebris
Mens sana in corpore sano
"En frisk ande i en frisk kropp."
Nemo me impune lacessit
"Ingen kommer att röra mig ostraffat"
Nihil desperandum
"Misströsta aldrig."
Noli nocere
Nolite mittere margaritas mot porcos
"Kasta inte dina pärlor för svinen."
Non est fumus absque igne
"Det finns ingen rök utan eld."
Notera bene
Nusquam est qui ubique est
"Den som är överallt är ingenstans."
O tempora, o mores
"O tider, o moral."
Omnia mea mecum porto
"Jag har alla mina med mig"
Omnia vincit amor et nos cedamus amori
"Kärleken besegrar allt, och vi underkastar oss kärleken."
Vulnera et sapientiam
"Från lidande till kunskap".
Omnis homo mendax
"Var och en är en lögnare."
Pacta sunt servanda
"Avtal måste hållas."
Panem et circenses
Pecunia non olet
"Pengar luktar inte."
Peregrinatio est vita
"Livet är en resa"
Persona grata
"En man med tillit"
Potius sero quam nunquam
"Bättre sent än aldrig."
Pro et contra
Qui non improbat, approbat
"Den som inte är med oss är emot oss" (ordagrann översättning: "Den som inte motsäger oss godkänner oss").
Quilibet fortunae suae faber
"Var och en är sin egen lyckas smed."
Quot homines, tot sententiae
"Så många människor som det finns åsikter."
Vetenskapen är potentiell
Tertium non datur
"Det finns ingen tredje."
Tale quale
"Som det är."
Vi veri universum vivus vici
"Med sanningens kraft har jag, som lever, besegrat universum"
Intresset för att behärska orientaliska språk bland våra medborgare har ökat enormt :_)) Men tyvärr uteslutande ur en tatueringsvinkel. På forumet sväller inlägget om sanskritinskriptioner för tatueringar av kommentarer.
Människor ber om översättning, ibland av fullständigt nonsens. Sonny, som kan sanskrit, är förmodligen trött på att svara och svarar alltmer sällan. Jag kan inte sanskrit, bara några fraser och ord och kan läsa, men det finns inga andra som kan sanskrit på Indonet. Om det finns ett så stort intresse för exotisk Devanagari, tänkte jag att det kunde vara värt att skriva några bra uttryck.Kanske någon kommer att gilla dem. Nedan följer min översättning från https://freetranslati. Du får gärna bläddra runt och se vad du kan hitta. Här och nu. अत्राधुना च च Lev för idag (nuet) अद्यं जीव Följ alltid ditt hjärta (hjärtats kallelse) सदैव तव हृदयमनुगच्छ Allt du behöver är kärlek केवलं प्रेम तवावश्यकमस्ति Älska dig själv आत्मानमनुरज Älskar detta ögonblick क्षणमेतमनुरज Lycka för evigt (för evigt) शाश्वतानंद Leva livet fullt ut (i livets fullhet) जीवनं संपूर्णता जीव Håll det enkelt सरलो भव भव Förändra världen जगत्परिवर्तस्व Sista (enda) chansen एकांतिमावसरः Ett liv, en chans एक जिंदगी एक मौका Gud är kärlek ईश्वरः प्रेमास्ति Hantera din karma (dvs. bli herre över din karma (ditt öde)). तव कर्म नियमय Tro på dig själv स्वात्मनि विश्वसहि Fred (Peace) finns inom dig, sök inte efter den utanför (någon annanstans, utanför dig själv). शांतिरंतरतः आगच्छति तां बहिर्मान्विष्य Jag är inte denna kropp शरीरमेतन्नास्मि Även detta skall passera. चेतदपि गमिष्यामि Tiden läker allt कालः सर्वं विरोपयत Tro, hopp och kärlek श्रद्धा, आशा प्रेम च Om du vill ha ett ord översatt till sanskrit kan du använda https://spokensanskri. eller https://www.sanskrit-.
Skriv inte översättningsförfrågningar här Om du vill fråga av ovanstående skäl kan du gå till ett annat inlägg på länken Sanskritinskription för tatuering.
Men om du har något att tillägga, skriv! Jag tror att bra maximer och aforismer på hindi också skulle vara lämpliga.
UPD Jag började rita bilder av hinduiska och buddhistiska mantran, olika religiösa symboler och exotiska skrifter som tryck för kläder och andra saker. Några exempel finns nedan. Om Namah Shivaya, min designvision för en trishula- och kobrainskrift