Tappajakissat ja siniset demonit: epäpuhtaat voimat japanilaisittain


.

Japanilaisessa mytologiassa on hirviöitä, joilla on yhteisiä taitoja ja rooleja kansantarinoissa. Demonit Oni on mytologinen luokka, johon kuuluu hurjia ja voimakkaita helvetin palvelijoita. Jotkut näistä olennoista ovat jumalten palvelijoita, kun taas toisia luonnehditaan pahoiksi hengiksi ja luonnonhengiksi. Yhteistä kaikille olennoille on pahansuopa luonne ja hallitsematon raivo.

Yksiköiden yleiset ominaisuudet

Nykyaikaisessa japanilaisessa kulttuurissa Oni-luokan demonit ovat selkeästi luonnehdittuja, mutta muinaisina aikoina tämä oli kaikkien yliluonnollisten olentojen nimi. Joissakin legendoissa Oni tarkoitti miespuolisia hirviöitä, kun taas naispuolisilla demoneilla oli toinen nimi - Kijo. Uudempien lähteiden mukaan nämä olennot ovat helvetin suuren tuomarin, jumala Emman, palvelijoita.

Julmat hirviöt vievät syntiset Tuonelaan ja rankaisevat heitä ankarasti. Legendat kertovat, että ihmiset, jotka eivät hallitse vihaansa ja raivoaan elämässään, muuttuvat Oni-ihmisiksi kuoleman jälkeen.

On myös olemassa myytti, jonka mukaan ihminen, joka elää äärimmäisen häijyä elämää, voi muuttua hirviöksi eläessään. Tällainen Oni on suuri vaara ihmisille, koska jumalat eivät hallitse sitä.

Ulkonäkö

Ulkoisesti Oni-hirviöt näyttävät valtavilta miehiltä, joiden ihon väri poikkeaa normaalista. Niillä on sarvet ja ulkonevat torahampaat. Olennoilla on yllään vain yksi lannevaate, joka on tehty raptorin nahasta.

Olennot on aseistettu piikillä varustetulla rautakepillä. Japanilainen yakuza-mafia taistelee usein mailoilla, joiden puuhun on lyöty nauloja, jotka jäljittelevät demonien aseita.

Joissakin taruissa Helvetin palvelijat esiintyvät naisellisemmassa hahmossa. Heillä on pitkät hiukset, he värjäävät huulensa ja rajaavat silmänsä. Heidät kuvataan myös ohuiden putkien, tuulettimien ja naismaisten sateenvarjojen kanssa.

Tämä osoittaa, että demonin kehossa feminiinisen ja maskuliinisen välinen raja hämärtyy. Myyttien mukaan tämä johtaa olennot korkeampaan viisauteen.

Maagiset kyvyt

Taika-arsenaali Ne vaihtelevat olennoittain. Jotkin taidot ovat kuitenkin yhteisiä koko lajille.

  1. Ulkonäön muutos. Kaikki olennot ovat ihmissusia, ja ne voivat ottaa sekä petojen että ihmisten muodon.
  2. Suuri voima ja kestävyys.
  3. Pystyy manipuloimaan ihmisten tunteita ja emootioita.

Luonne ja asenteet ihmisiä kohtaan

Hirviöt Ne edustavat vihaa ja raivoa. Heidät kuvataan usein tuhoutumattomina sotureina, joiden tunteet päihittävät järjen.

Tästä huolimatta niiden pitäisi olla myös älykkäitä, mutta taistelun tuoksinassa niillä on taipumus unohtaa älykkyytensä ja luottaa vain voimaansa. Suhtautuminen ihmisiin riippuu demonin tyypistä. Jotkut olennot ovat uhka ihmisille, toiset taas palvelevat jumalia ja tuovat oikeutta maalliseen maailmaan.

Monissa legendoissa nämä olennot ovat kannibaaleja. Vain jumalat estävät heitä tuhoamasta ihmiskuntaa.

Kama-itati


Kama-itachi. Kuvitus teoksesta Kyoka Hyaku monogatari, 1853. Kuva: Wikimedia Commons Kama-itachi on japanilainen yōkai (eli paha henki), joka on näädän muodossa. M. D. Fosterin kirjaimellinen käännös. The Book of Yokai: Mysterious Creatures of Japanese Folklore on "näätä, jolla on sirpit". Tarinat kama-itachista ovat suosittuja Japanin Koshinetsun alueella.
Olennot esiintyvät kolminkertaisina, ja niiden väitetään olevan kolmosia. Heidän tehtävänään on katkaista ihmisten alaraajat. Ensimmäinen näätä kaataa uhrin maahan, toinen irrottaa hänen jalkansa kynnet korvaavilla sirkoilla, kolmas pysäyttää veren ja ompelee haavat.

Vielä hämmästyttävämpää on kuitenkin se, että pölypyörteenä kulkeva Kama-itachi-kolmikko liikkuu suunnilleen samalla nopeudella kuin DC-universumin Flash.

Ja heiltä kestää alle sekunnin tehdä musta juttu.

Kama-itachi onnistuu amputoimaan amputaation ilman, että uhri tuntee lainkaan kipua. On mukavaa, että huolehtivat näädät käyttävät aikaa uhrin paikkaamiseen ennen kuin he lentävät pois ja vievät jalkansa mukanaan.

Moraali: älä lähde talosta pölymyrskyssä.

Demonien tyypit Ne ovat

On mahdotonta määritellä tarkasti, mitkä japanilaiset hirviöt sopivat kuvaukseen "demon Oni". Tähän mennessä on tehty useita luokituksia.

Noh-teatterin naamarit

Japanilaisessa perinteisessä teatterissa käytetään näytelmissä Oni-demoninaamioita. Niitä käytetään myös festivaaleilla. Noh-teatterin hirviöt voidaan perinteisesti jakaa kahteen luokkaan - daikijiniin (jumalankaltaiset demonit) ja tavallisiin henkiin.

Bonten

Naispuolinen demonitar Bonten kuuluu Daikijiniin. Tämä jumalatar tuli Japaniin Intian mytologiasta ja vastaa Saraswatia. Bontenilla on nämä ominaisuudet:

  1. Kaksipersoonallisuus - jumalatar esiintyy hyville ihmisille kauniin tytön hahmossa, kun taas jumalattomille hän esiintyy käärmeeseen kietoutuneena kahdeksankätisenä naisena.
  2. Rauhallisessa asussaan Bentenillä on mukanaan luuttu, sillä tämä jumaluus on musiikin suojelija.
  3. Benten on 7 onnellisuuden jumalan joukossa ainoa naispuolinen haltija.

Oni-jumalatar pukeutuu Oni-pukuun, kun hän rankaisee syntisiä. Pahan naamio on nimeltään Hannya. Se näyttää naisen valkoisilta kasvoilta, joilla on viivoitetut silmät ja terävät sarvet. Yakuzon jäsenet käyttävät usein tämän naamion kuvaa tatuointina.

Ryuuou

Kirjaimellisesti nimi tarkoittaa "lohikäärmeiden herraa". Ryuuouulla on nämä ominaisuudet:

  1. Olento näyttää Nagilta - sen pää ja vartalo ovat ihmisen näköiset, mutta jalkojen tilalla on käärmeen häntä.
  2. Legendojen mukaan tämä hirviö elää vedessä tai maan alla.
  3. Lohikäärmeen herra symboloi luonnon voimia, maanpäällisen ajan kulun viisautta.

Tämän olennon naamio on perinteisesti koristeltu hevosen hiuksilla ja keltaisilla sarvilla. Olennon väri on kultainen. Hirviön suusta työntyy esiin torahampaita. Tällaiset naamiot luokitellaan Shinjaksi (tanssiva käärme).

Yasha

Jumalankaltainen demoni, metsän, vuorten rotkojen ja lähteiden suojelija. Yashan ominaisuudet:

  1. Kaksijakoisuus - hyville ihmisille olento esiintyy komean nuoren miehen hahmossa ja auttaa neuvoilla. Pahoille ihmisille Yasha näyttäytyy kauheana demonina.
  2. Kannibalismi ja vampirismi - pahassa hahmossaan hirviö syö jumalattomia uhreja.
  3. Jumalien palveleminen. Yasha palvelee usein japanilaisen panteonin tahtoa, rankaisee syntisiä ja palkitsee vanhurskaita.

Nimi on johdettu intialaisesta Yaksha-jumalasta. Olennon shinja-aamio on koristeltu mustilla sarvilla ja ulkonevilla pitkillä ylähampailla.

Myöhemmissä muunnelmissa hirviö muistuttaa ulkonäöltään enemmän koiraa - litteä nenä ja leveä suu, jossa on lyhyet torahampaat. Naamion väri on sininen.

Kendatsuba

Intiassa joitakin daikijineja kutsutaan nimellä Gandharvas. Kaikki tämän luokan olennot ovat uroksia, ja ne palvelevat pääjumalia. He toimivat usein vastapuolina palveluksensa aikana ja houkuttelevat ihmisiä paheilla. Kohtaaminen näiden hirviöiden, Oni, kanssa on uskon testi.

Niiden ulkoinen olemus vaihtelee, mutta useimmiten ne esiintyvät puolipetojen hahmossa. Gandhar-lordi Kendatsuballa on nämä ominaisuudet:

  1. Olento näyttää vyötäröltään alastomalta mieheltä. Hänen ihonsa väri on punainen.
  2. Hänen oikeassa kädessään on usein kuvattu luuttu tai dharman pyörä.
  3. Kendatsubaa pidetään japanilaisessa mytologiassa lasten suojelijana.

Gandharvoja kutsutaan myös "taivaan muusikoiksi". Legendojen mukaan nämä olennot ovat tuulen ja metsän henkiä.

Asura

Ashurin demonit edustavat perinteisesti vihaa, tuskaa ja hulluutta. Ylpeydessään nämä henget halusivat kukistaa jumalat, ja heidät karkotettiin helvettiin.

Ikuisesta raivostaan huolimatta Ashurat ovat myös strategisen viisauden ja sotilaallisen voiman suojelijoita. Heidän herrallaan Asura-nolla on tällaisia piirteitä:

  1. Kolme kasvoa. Yksi demonin kasvoista edustaa kipua, toinen ylpeyttä ja kolmas vihaa.
  2. Kuusi käsivartta. Kahdessa ylimmässä kädessä olento pitää kädessään viisauden helmiä, alemmissa käsissä nuolia ja liekehtivää ruoskaa, ja keskimmäiset kämmenet on taitettu rukouseleeksi.
  3. Asuran ihon väri on punainen.

Mahoraka

Nämä demonit ovat sukua käärmeille ja ihmissusille. Nagat suosivat tiedettä, tutkimusviisautta ja lääketiedettä. Mahorakan johtajalla, Mahorakalla on nämä ominaisuudet:

  1. Hirviön ihon väri on keltainen.
  2. Demoni kuvataan usein bivu, jousisoitin, kädessään.
  3. Olento itsessään näyttää vyötäröiseltä alastomalta mieheltä.

Karura

Buddhalaisuudessa tämä Oni on Vishnu-jumalan ratsastuseläin. Legendojen mukaan Karura on asurien ja magorakien vihollinen ja kaikkien vanhurskaiden suojelija.

Tämä olento osoittaa uskon tietä, jolla epäilykset ja tiede on hylättävä. Olento polttaa kaikki epäuskoiset ja epäilijät hirvittävillä liekeillä.

Ulkoisesti peto näyttää Garudalta, puoliksi ihmiseltä, puoliksi linnulta. Demoni kuvataan usein kalliisiin vaatteisiin pukeutuneena ja huilua soittaen.

Kinnara

Nämä olennot näyttävät linnuilta ja petoeläimiltä, joilla on ihmisen kasvot. Kinnara-demonit ovat Japanin jumalien alempiarvoisia palvelijoita. Näiden olentojen johtajalla Kinnaralla on nämä ominaisuudet:

  1. Demoni Oni on ihonväriltään vihreä.
  2. Kinnaran kaapu on kirjailtu kullalla ja hopealla.
  3. Olento pitää käsissään rumpua, jota se lyö kovaa varoittaakseen ihmisiä lähestymisestään.

Momiji-Oni

Sen nimi tarkoittaa kirjaimellisesti "Vaahteranlehtien demonia". Japanilaisen mytologian mukaan Momiji on metsien ja vuodenaikojen vaihtelun suojeluspyhimys.

Legendojen mukaan tämä olento värjää kirsikankukkia ja vaahteranlehtiä tulipunaiseksi ihmisten verellä. Momijin uskotaan olevan myös hirviö ja julma teloittaja.

Tämän Oni-demonin naamio on väriltään punainen. Sitä koristavat hevosenhiukset ja sen suusta voimakkaasti ulkonevat kultaiset torahampaat.

Ondeko-man

Japanin kielellä olennon nimi tarkoittaa "rummuttavaa demonia". Olennon soittimissa ja juhlavaatteissa on kolme pilkkua, jotka edustavat maata, taivasta ja ihmiskuntaa. Ondeko edistää ihmisen ja luonnon välistä harmoniaa sekä Yinin ja Yangin tasapainoa maailmassa.

Legendojen mukaan tämä Oni-demoni kulkee maailman läpi tanssimalla ja rummuttamalla. Tällaisten rituaalien uskotaan tuottavan hyviä satoja ja lisäävän vaurautta.

Olennon naamio on perinteisesti musta, ja siinä on punaisia raitoja. Se on myös koristeltu valkoisella hevosen hiuksilla.

Kido-man

Demoni, joka holhoo vihaa. Hän näyttää parrakkaalta, keski-ikäiseltä mieheltä. Hänen naamioissaan ei ole selviä demonisia piirteitä - olennolla ei ole sarvia tai torahampaita kasvoillaan.

Rekuki-Man

Oni-demoni, joka säilöö ruokia. Sillä on vihreä ihonväri ja ulkonevat torahampaat. Puristettu suu on naamion tunnusomainen piirre.

Japanissa on perinne syödä Rekuki-ihmisten kasvojen muotoiselta lautaselta. Ulkopuolelta väline näyttää rumalta demonilta, mutta sen sisäpuoli on kevyt ja sen pohjassa on hymyilevät kasvot.

Jotkut japanilaiset syövät tällaisilta lautasilta ympäri vuoden, ja helmikuun 3. päivänä, jolloin maassa vietetään demoneista puhdistautumisen juhlaa, he murskaavat lautaset. Tämän rituaalin uskotaan tuovan onnea ja vaurautta kotiin.

Suten-doji

Demoni, jonka vanhempien uskotaan olevan Tuulen Herra Susanoo ja talonpojan tytär Kushinadu, jonka hän pelasti. Tuulen jumala rakensi pojalleen kartanon lähelle kuolleiden maan sisäänkäyntiä.

Shuten-dōji on alkoholijuomien, erityisesti saken, suojeluspyhimys. Joidenkin legendojen mukaan tämä Oni-demoni on Yamata Orochin jälkeläinen, jolta Susanoo pelasti Kushinadan.

Shuten-doji on niin hyvännäköinen, että se voi houkutella ketä tahansa tyttöä. Tästä syystä japanilaiset naiset varovat puhumasta tuntemattomille, sillä he pelkäävät joutuvansa demonin vaikutuksen alaisiksi. Olennolla on kirkkaan tulipunainen tukka ja pronssinvärinen iho.

Ao-Oni ja Aka-Oni

Tämä demonipari on kaksoset. Ainoa ero on heidän värinsä - Ao on perinteisesti kuvattu sinisenä, kun taas Akalla on punainen ihonväri.

Oni-veljekset eivät ole pahoja - japanilaisessa mytologiassa nämä olennot kuvataan usein pilailijoina ja kiusaajina. Heidät kuvataan usein heikkotahtoisina ja lapsellisina.

Joissakin taruissa Ao ja Aka yrittävät ystävystyä lasten kanssa, mutta ihmiset ajavat heidät pois heidän ruman ulkonäkönsä vuoksi. Demonit kostavat ilkivaltaa - piilottelevat vaatteita ja tappavat lemmikkejä.

Kuro-Oni

Olento, jolla on musta iho ja pienet sarvet. Kuro-Oni kantaa mukanaan pientä vasaraa, jolla se legendojen mukaan hakkaa tyhmyyden ulos ihmisten päistä.

Muissa lähteissä demoniin viitataan nimellä Taistelujen mestari. Hänet on kuvattu samuraipuvuissa. Aseista läsnä miekka ja pitkät valjaat. Tätä köyttä käytetään syntisten vetämiseen helvettiin.

Onnistuneen taistelun jälkeen Kuro-oni tanssii Kuolemantanssin. Joskus hänen seuraansa liittyy Shaky-Oni, veridemon.

Demonit Oni japanilaisissa kansanuskomuksissa

Joidenkin hirviöiden ja henkien nimissä on myös etuliite "-Oni". Niiden kuvaa ei käytetä japanilaisessa teatterissa, mutta näihin olentoihin liittyy monia legendoja.

Usi-Oni

Nämä olennot elävät valtamerten ja merien rannoilla. Demonit näyttävät härkäpäisiltä hämähäkeiltä.

Usi-Onit saalistavat ihmisiä syömällä heidän lihaansa. Useimmat elävät rannikolla ja hyökkäävät yksinäisten matkustajien kimppuun, mutta joissakin legendoissa nämä demonit ovat tuhonneet kokonaisia asutuskeskuksia.

Metsästetään usein yhdessä rannikkonoidan Iso-ONNAn ja käärmenaisen Nure-ONNAn kanssa. Olennot pystyvät myrkyttämään vettä myrkyllisellä hengityksellään.

Amanojaku

Pienikokoinen demoni, joka muistuttaa eurooppalaista demonia tai slaavilaista paholaista. Tämä kansanperinteinen hahmo on usein japanilaisissa saduissa antagonistin roolissa.

Amanojaku sieppaa tyttöjä ja pakottaa heidän kosijansa voittamaan monia vastoinkäymisiä etsinnän aikana. Tämä olento testaa myös ihmisten moraalia tarjoamalla kultaa vastineeksi ilkeästä käytöksestä.

Voittaaksesi Amanojakan sinun tarvitsee vain osoittaa hieman nokkeluutta. Kun demonin petos paljastuu, olento pakenee peloissaan ihmisiä.

Oni Hitokuchi

Japanilainen demoni, jolla on valtava suu. Sen pää on suhteettoman suuri, ja legendojen mukaan se voi nielaista ihmisen kokonaisena.

Japanilaisessa kulttuurissa tämän olennon suu on samaistettu helvetin portteihin. Oni Hitokuchi mainitaan harvoin lähteissä. Sen saapuminen on jumalten ankara rangaistus.

Sazae oni

Etanademoni, joka ottaa kauniiden naisten muodon ja houkuttelee merimiehiä ansoihin. Tämä olento syö ihmisverta ja tyhjentää uhrinsa onttoon kuoreen.

Legendan mukaan merelle hukkuneista siveettömistä tytöistä tulee näitä hirviöitä. Olennot saalistavat pääasiassa miehiä.

Nogitsune Oni

Tämä demoni on kitunen alalaji, ihmissusikettu. Legendan mukaan tästä olennosta tulee koston riivaama henki.

Nogitsune aiheuttaa harvoin vakavaa vahinkoa ihmisille, jotka eivät ole loukanneet häntä. Mytologiassa tämä olento on huijari, narri. Ihmissusi voi kuitenkin aiheuttaa vakavaa vahinkoa rikoksentekijöille, jopa tappaa kokonaisen perheen tai jopa koko kylän.

Konaki-diji


Konaki-diji. Kuvitus folkloristi Kunio Yanagitan kirjasta Yōkai Dangi, 1956. Kuva: Public Domain
Konaki-diji on yliluonnollinen olento T. Francis-Cheung. The Element Encyclopedia of the Psychic World: The Ultimate A-Z of Spirits, Mysteries and the Paranormal , joka näyttää kokonaan pieneltä lapselta tai vauvalta, mutta jolla on vanhan miehen kasvot. Hän on kuitenkin aina sijoitettu varovasti niin, että hänen kasvonsa näkyvät vasta, kun on liian myöhäistä tehdä asialle mitään.

Konaki-diji istuu jonkin vuoristopolun varrella asumattomalla alueella ja karjuu.

Satunnainen matkustaja tai kulkija, joka näkee hylätyn lapsen, ottaa sen syliin lohduttaakseen sitä. Heti kun konaki-diji nostetaan maasta, se saa dramaattisesti lisää massaa (2-3 kiloa) ja litistää hyväntahtoisen matkustajan.

Tämä yokai vaikuttaa erityisesti naisiin. Ensinnäkin he eivät pääse itkevän vauvan ohi. Toiseksi, keskiverto japanilaisella naisella on pienet mahdollisuudet selvitä hengissä konaki-dijin osumasta. Erityisen vahvalla samurailla on toisaalta mahdollisuus selvitä hengissä, jolloin yōkai palkitsee hänet kestävyydestään.

Moraali: pysy kaukana pienistä lapsista.

Maininnat japanilaisissa legendoissa

Oni-hirviöt ovat suosittuja hahmoja japanilaisissa myyteissä. Olennot toimivat usein antagonisteina, mutta teatteriesityksissä ne edustavat lopullista oikeutta raahaamalla syntiset helvettiin.

Issun Bossin legenda

Issun Bossi on pienikokoinen japanilainen mytologinen sankari. Legendan mukaan eräällä avioparilla ei ollut lapsia, ja jumalat lähettivät heille pienikokoisen lapsiavustajan.

Kun Issun oli 15-vuotias, hän päätti kokeilla onneaan maailmalla. Pikkumies istahti riisikulhoon ja purjehti kotoa itään päin. Kun poika pääsi Kyotan suurkaupunkiin, hän sai töitä palvelijana rikkaan virkamiehen talossa.

Vuokraisäntä oli tyytyväinen pienen palvelijan ahkeraan työhön. Eräänä päivänä virkailijan tyttären kimppuun hyökkäävät kaksi hammastettua Oni-demonia, jotka haluavat syödä tytön. Yksi hirviöistä onnistui nielaisemaan pienen palvelijan, mutta Issun ei pelästynyt, vaan alkoi pistellä demonin vatsan seinämiä neulanpäällä. Koska olento ei kestänyt kipua, se sylki sankarin ulos.

Issun alkoi puukottaa demonien silmiä, ja ne pakenivat peloissaan unohtaen aseensa taistelupaikalle. Poika iski taikasauvallaan maahan, ja se muutti hänet komeaksi mieheksi. Legendan mukaan Issun ja virkamiehen tytär menivät pian naimisiin.

Jaikunin legenda

Sotapäällikkö Jaikun (Soki) on merkittävässä asemassa japanilaisessa mytologiassa. Hänen nimensä tarkoittaa kirjaimellisesti "persikkatikkua".

Legendan mukaan Jaikun toimi Kiinan hallitsijan Huang Songin henkivartijana. Hän ei kyennyt suojelemaan keisariaan hyökkäyksiltä, joten hän viilsi oman kurkkunsa auki omalla miekallaan.

Kuolemansa jälkeen mies syntyi uudelleen demonina, mutta säilytti jalon henkensä. Saatuaan maagiset voimat entinen henkivartija päätti kääntyä muita hirviöitä vastaan.

Japanissa henki puolustaa ihmisiä Oni-demoneilta. Jaikun pukeutuu kiinalaiseen kimonoon ja taistelee kiinalaisella lyhyellä miekalla. Joidenkin legendojen mukaan entinen soturi suojelee ihmisiä myös tarttuvilta taudeilta, kuten isorokolta ja malarialta.

Myytit Namahagesta

Nämä japanilaisen kansanperinteen hahmot liittyvät itäisen uudenvuoden juhliin. Näiden olentojen alkuperästä ja kyvyistä kerrotaan kahdessa legendassa.

Talonpoikien myytti

Tarinan mukaan Kiinan keisari Wu Han toi Namahagen Japaniin. Hirviöt Ne olivat osa hänen seuruettaan. Olennot pitivät kuitenkin vuoristometsistä niin paljon, että Namahage päätti jäädä nousevan auringon maahan.

Jonkin ajan kuluttua demonit rakastuivat kyläläisten tyttäriin ja alkoivat vaatia, että paikalliset ihmiset antaisivat heille tytöt. Kyläläiset päättivät kuitenkin huijata saarella kävijöitä. Kyläläiset tekivät sopimuksen hirviöiden kanssa: jos he saisivat potkaistua tikapuut pois vuorelta ennen kuin ensimmäinen kukko varisee, kylän kaunein tyttö annettaisiin joka vuosi demonien käyttöön. Jos hirviöt eivät saa rakennustöitä valmiiksi ajoissa, ne jättävät kylän rauhaan.

Olennot suostuivat sopimukseen. Kun demonit olivat laskemassa viimeistä kiveä, kyläläiset pelästyivät ja matkivat kukon huutoa. Hirviöt suuttuivat ja lähtivät tyhjin käsin. Anteeksipyyntönä petoksestaan kyläläiset rakensivat vuorelle temppelin, ja he järjestivät joka vuosi juhlat Oni-demonien kunniaksi.

Merimiesten legenda

Toisen legendan mukaan Nemahage tuli vedestä, ja jos heitä miellyttää ruoka ja juoma, demonit tuovat onnea taloon. Tämä myytti syntyi, koska Japanin rannikon edustalla oli paljon haaksirikkoja. Tällaisista syistä ihmisiä luultiin katastrofin jälkeen demoneiksi:

  1. Useimmiten haaksirikon uhrit olivat venäläisiä merimiehiä, jotka olivat japanilaisia miehiä paljon kookkaampia.
  2. Vieras kieli oli japanilaisten korvissa karua ja yhdistettiin demoniseen kieleen.
  3. Uhrit näyttivät hoitamattomilta, mikä sai heidät muistuttamaan ylikasvaneista hirviöistä.

Nimi "Nama-hage" tulee sanasta "puhdistaa" tai "polttaa". Legendan mukaan nämä demonit tulevat uudenvuodenaattona leikkaamaan ihmisten kantapäät irti. Sana namane viittaa ihon tilaan, kun se on viettänyt pitkän aikaa tulen lähellä. Tämä on japanilainen nimitys tyhjäntoimittajille, joiden pääasiallinen elinkeino oli istua lieden ääressä. Oni-demonit rankaisevat heitä.

Mutta vieraanvaraisten ja ahkerien isäntien ei pitäisi pelätä hirviöitä - runsaan aterian jälkeen Namahage tuo onnea taloon ja takaa asukkaille hyvän vuoden. Jos saat olentoja humalaan alkoholilla, he voivat ehkä antaa hyödyllisiä neuvoja.

Uskotaan, että nuorten ihmisten, jotka haluavat mennä naimisiin, pitäisi antaa näille demoneille juotavaa, jotta ne voivat pyytää parin vanhemmilta lupaa avioliittoon. Vastanaineilla itsellään ei ollut oikeutta mennä naimisiin, mutta vanhempi sukupolvi kuunteli myyttisiä hirviöitä.

Demonit olivat myös huolissaan vieraanvaraisten isäntien terveydestä. Lapset kasvoivat vahvoiksi ja tukeviksi kodeissa, joissa Namahage vieraili.

Kuka voi ja ei pitäisi saada japanilaisen demonin tatuointia?

Toisin kuin nousevan auringon maassa, länsimaisessa kulttuurissa tällaisia pelottavia kuvia ei ole rajoitettu. Ne on tarkoitettu sekä symbolisiin että esteettisiin tarkoituksiin. Ne sopivat niille, jotka haluavat yllättää ja järkyttää ympärillään olevia ihmisiä näyttävillä kuvilla.

Sillä uskotaan olevan erityinen energia- ja suojaava tehtävä. Siksi on tärkeää valita oikea kuva vastuullisesti. Kun otetaan huomioon tällaisen tatuoinnin pituus ja monimutkaisuus, kaikki eivät kestä prosessia.

Japanilaiset demoninaamaritatuoinnit. Merkitys, luonnokset, valokuvat

Japanilaiset demoninaamiot ovat erittäin taiteellisia piirroksia, joilla on mystisiä merkityksiä. Tällaisilla tatuoinneilla on useita ehdottomia lääketieteellisiä vasta-aiheita ja tilapäisiä kliinisiä rajoituksia.

Ensimmäiseen luokkaan kuuluvat:

  • Krooniset hematologiset sairaudet. Trombosytopenia, afibrinogenemia ja hemofilia heikentävät merkittävästi veren hyytymistä.
  • Vakavat virusinfektiot. Näihin kuuluvat hepatiitti ja HIV.
  • Syöpäkasvaimet missä tahansa paikassa. Pahanlaatuiset kasvaimet tekevät kehon maalauksen mahdottomaksi.
  • Krooniset tulehdusprosessit. Tatuoinnit eivät tehoa tuberkuloosiin tai muihin sairauksiin, joihin liittyy jatkuva tulehdus kehossa.
  • Heikentynyt immuniteetti. Tämä tila lisää patogeenisen mikroflooran aiheuttaman infektion riskiä ja hidastaa loukkaantuneen kudoksen paranemisprosessia.
  • Psykiatriset häiriöt.
  • Epilepsia.

Japanilaiset demoninaamarit tatuointi. Merkitys, mallit, valokuvat

Tatuointeja ei suositella potilaille, joilla on hormonaalisia häiriöitä, insuliiniriippuvainen diabetes tai kroonisten sairauksien pahenemisvaiheessa. Ehdottomiin lääkärin kieltoihin kuuluu alttius äkillisille verenpaineen muutoksille.

Japanilaiset demoninaamarit tatuointi. Merkitys, mallit, valokuvat

Toimenpiteen väliaikaisia kliinisiä rajoituksia ovat:

  • ihon aktiivinen tulehdus manipulaatioalueella;
  • Epidermiksen eheyden häiriöt - haavat, naarmut, halkeamat, palovammat jne;
  • Kroonisten ihosairauksien paheneminen;
  • Allergiset reaktiot;
  • kylmyyteen liittyvät sairaudet;
  • kehon lämpötilan nousu.

Tatuointeja ei tehdä kuukautisten, imetyksen ja kuukautiskierron aikana. Mestarit eivät saa ottaa vastaan asiakkaita alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena.

Setsubun-festivaali

Setsubun on Japanissa perinteinen juhla, joka liittyy vuodenaikojen vaihtumiseen. Festivaali järjestetään 3. helmikuuta. Rituaalinen rituaali, joka tunnetaan nimellä "Mame-maki" eli Oni-demonien karkottaminen. Rituaaliin kuuluvat seuraavat toimet:

  1. Perheen vanhin jäsen pukeutuu Oni-demonin naamariin ja alkaa pelotella muita sukulaisia. Joskus hirviön rooliin kutsutaan julkkiksia tai sumopainijoita.
  2. Lapset ja puoliso heittävät miehelle paistettuja papuja.
  3. Kun perheen pää on riisunut naamion, hän myös levittää pavut ympäri taloa.

Legendan mukaan demonit eivät kestä soijapapujen hajua ja pakenevat kauhuissaan takaisin helvettiin. Tänä päivänä järjestetään myös joukkokulkueet noh-naamioiden kanssa. Paahdettuja soijapapuja ja papuja ripotellaan temppelin portaille, ja jokaisen henkilön on syötävä niin monta pavun siementä kuin hän on vanha.

Yurei

He ovat kuolleiden haamuja, jotka eivät kykene saavuttamaan rauhaa, jotka ovat jumissa ja kärsivät kahden maailman välillä. Kaksi kanjia 幽霊 (yūrei) tarkoittavat vastaavasti "heikko" tai "heikko" ja "sielu" tai "henki". Tyypillisillä yūreilla on pitkät mustat hiukset, valkoiset vaatteet, alaspäin roikkuvat elottomat kädet, joskus jalkoja ei ole, ja lähistöllä voi näkyä myös aavemaista valoa.

Perinteisen uskomuksen mukaan ihmisen kuollessa hänen sielunsa (reikon) siirtyy kiirastuleen, jossa hän odottaa asianmukaisia hautajaisia ja rituaaleja ennen kuin hän voi siirtyä lopulliseen leposijaansa esi-isiensä luokse. Yurai on raikon, joka ei ole suorittanut tätä matkaa. Murha, itsemurha, kosto, viha tai suru ovat joitakin niistä monista voimakkaista tunteista, jotka voivat muodostua tällaisen sielun ketjuksi, joka yhdistää sen tähän maailmaan. Jotta yurei voisi siirtyä eteenpäin, on suoritettava asianmukainen hautajaisriitti tai ratkaistava ongelma, joka estää häntä lähtemästä.

Japanin kansanperinne ja kummitustarinat ovat yhtä tärkeitä kuin sen pitkä historia. Pelkästään legendoista lukeminen vaikeuttaa niiden koko merkityksen ymmärtämistä, mutta matka tähän maahan on hyvä tapa nähdä, miten monimutkaisia nämä uskomukset ovat.

Jos haluat oppia lisää japanilaisesta kansanperinteestä ja kulttuurista, lue blogiamme, liity Facebook- ja VKontakte-ryhmiimme ja tilaa Instagram-tilimme.

Hanki viralliset Go! Go! Nihon-tuotteet
Osta nyt

Nurarihon


Nurarihon. Kuvitus Harry F. Bruningin japanilaisten kirjojen ja käsikirjoitusten kokoelmasta. Kuva: Wikimedia Commons
Nurarihyon on ayakashi M. D. Foster. The Book of Yokai: Mysterious Creatures of Japanese Folklore , ylin yokai-demoni. Hänen vakioasunsa on äärimmäisen ruma munkki, jolla on valtava pää. Nurarichönillä on kuitenkin supervoima: kun se astuu jonkun kotiin, se alkaa näyttää ja käyttäytyä aivan kuin omistajansa.

Sisällä ollessaan, kun omistajat ovat poissa, nurarichön ryhtyy käyttämään taloa ikään kuin se olisi hänen omansa. Hän esimerkiksi juo teetä, ottaa tavaroita, joista hän pitää, ja ehkä jopa tilaa maksullisia suoratoistopalveluja sinun kustannuksellasi. Hän kertoo naapureilleen välinpitämättömästi, että hän ei vain päässyt matkalle, ja siksi hän on kotona.

Kuvittele: kuka tahansa ystävä, jonka luona piipahdat, saattaa osoittautua synkäksi yokaiksi, joka ei olekaan tuttusi, vaan synkkä ylin yokai.

Saattaa olla, että japanilaiset ovat niin kohteliaita ja pakkomielteisiä muodollisuudesta ja säädyllisyydestä, mikä johtuu Nurarihyonin temppuilusta. Tai ehkä se johtuu samuraista, jotka mielellään mestaavat jokaisen vinoilun vuoksi. Tuo on hyvin kohtelias tapa kohdella eloonjäänyttä.

Moraali: Ole erittäin varovainen, jopa sellaisten ihmisten kanssa, jotka olet tuntenut pitkään. Varmuuden vuoksi.

Ittan-man


Ittan-moman. Tosa Mitsunobin piirustus, 1500-luku. Kuva: Wikimedia Commons
Japanilaisilla on uskomus, että jos unohdettu esine jätetään pitkäksi aikaa (esim. 100 vuodeksi), se herää henkiin ja muuttuu yokayaksi eli tsukumogamiksi. Ittan-mies on arkki, josta on tullut tunteva.

Tämä villi mutta söpö moottoriton aave rakastaa syöksyä yöllä ohikulkijoiden päälle ja kuristaa heidät.

On olemassa legenda L. Bush. Asian Horror Encyclopedia: Asian Horror Culture in Literature, Manga and Folklore , että kirottu, leijuva lakana oli kerran melkein tappaa samurain. Hän onnistui kuitenkin ottamaan esiin wakizashi-miekkansa ja viiltämään haamun. Ittan-mies katosi jättäen soturin käsiin veriset jalanjäljet.

Muiden tarujen mukaan yttan-mies voi ystävystyä ja jopa palvella ihmistä, jos hän onnistuu ansaitsemaan aaveen luottamuksen. Muissa legendoissa mainitaan, että ihminen voi ystävystyä aaveen kanssa ja jopa palvella sitä, jos hän luottaa aaveeseen.

Syynä on se, että kukaan ei ole vielä onnistunut ystävystymään hänen kanssaan, ja sadut ovat tahdikkaasti hiljaa asiasta. Jos siis olet Japanissa ja kohtaat ittan-miehen, sinun on testattava tämä teoria itse.

Moraali: älä hamstraa vanhoja tavaroita tai ne yrittävät tappaa sinut.

Kasa obake


Kasa obake. Kuvitus International Center for Japanese Studiesin kokoelmasta. Kuva: Public Domain
Toisenlainen tsukumogami. Sateenvarjo, joka on lojunut 100 vuotta vartioimattomana, muutetaan kasa-obakeksi. Se kasvattaa yhden jalan, kaksi kättä, silmän ja pitkän kielen ja menee M. D. Foster. The Book of Yokai: Mysterious Creatures of Japanese Folklore omassa yrityksessään.

Ei kuulosta kovin vaaralliselta, eihän? Väärin, Japanissa jopa sateenvarjo yrittää tappaa sinut.

Jos näet sateenvarjon seisovan yksin pimeässä sateisena yönä Higashiuwassa, Ehimen prefektuurissa, juokse pois. Jos se katsoo sinua ainoalla silmällään, sinä lamaannut.

Joskus myös demoninen sateenvarjo tarttuu ihmisiin ainoan jalkansa kynsillä, ja voimakkaan tuulen ohjaamana se nousee taivaalle ja lentää uhrinsa kanssa tuntemattomaan määränpäähän.

Moraali: On aika juosta vauhdilla purkamaan kaapin sisältöä.

Tsuchigumo


Tsuchigumo. Yoshitoshi Taizon (1839-1892) kuvitus. Kuva: Wikimedia Commons
Aikoinaan sanaa tsuchigumo ("maahämähäkki") käytettiin viittaamaan Japanin saarten alkuperäisheimoihin, jotka kieltäytyivät itsepäisesti alistumasta auringon kaltaiselle Nihon-keisarille. Ajan myötä barbaarit kuitenkin voitettiin, mutta demoninen kuva jäi kansanperinteeseen.

Tsuchigumo on kauhea yokai, jolla on tiikerin vartalo, hämähäkin raajat ja kauhistuttavat kasvot, joihin verrattuna mikä tahansa eurooppalainen demoni näyttää söpöltä ja jopa pehmoiselta. Nämä hirviöt asuvat G:ssä. Kenkyūsha. Nihon no yōkai no nazo to fushigi Yamato Katsuragi -vuoren läheisyydessä. Ne syövät varomattomia matkustajia. Tosin tarkkaan ottaen ne kuluttavat toisinaan myös varovaisia.

Eräs samurai raahautui kerran Yamato-vuorelle ilmeisesti käydäkseen siellä sijaitsevassa temppelissä ja meditoidakseen ihaillen vuorikirsikkapuuta. Matkalla hän törmäsi tsuchigumo-hämähäkkiin. Peto yritti punoa verkkoa soturin ympärille, mutta tämä veti hiljaa katanansa esiin ja viilsi niveljalkaisen kahtia. Tsuchigumon vatsasta putosi tasan 1 990 kalloa - samurai oli liian laiska laskemaan.

Nämä japanilaiset legendat ovat nimittäin totta. Olisivatko tarinankertojat muuten kertoneet näin tarkkoja lukuja?

Kun tapettu yokai kaatui maahan, tuhannet pienet hämähäkit levittäytyivät sen kyljistä joka suuntaan. Samurai seurasi heitä heidän piilopaikkaansa katana valmiina - vaikka kuka tahansa tervejärkinen ihminen uskaltautuisi tällaiseen paikkaan vain OZK-puvussa ja liekinheittimellä varustettuna. Soturi löysi hämähäkin kolosta vielä 20 kalloa.

Moraali: hämähäkit ovat inhottavia ja vaarallisia.

Gasadokuro


Gasadokuro. Utagawa Kuniyoshin kuvitus, 1844. Kuva: Wikimedia Commons
Jos kuolleita ei poisteta taistelukentältä tai haudata joukkohautoihin, heidän luunsa kerääntyvät lopulta gasadokuroihin M. D. Foster. Yokai-kirja: Japanilaisen kansanperinteen salaperäiset olennot . Se on valtava luuranko, joka koostuu normaalikokoisista luurangoista. Gasadokuron tiedetään olevan tasan 15 kertaa normaalia ihmistä suurempi ja 27 metriä pitkä.

Älä kysy, miten japanilaiset saivat tarkat luvut, ota se vain itsestäänselvyytenä.

Varhaisimmat tarinat gasadokurosta juontavat juurensa K. Perjantai. The First Samurai: The Life and Legend of the Warrior Rebel, Taira Masakado 10. vuosisadalla. Koska hirviö on peräisin sodan, ruton tai nälänhädän seurauksena kuolleiden jäännöksistä, sen luonne ei ole, kuten voitte kuvitella, kovin miellyttävä. Luuranko ei ehkä sinänsä ole paha, mutta sillä on vain vaikea elämä.

Yleisesti ottaen luuranko ei ehkä ole sinänsä paha - hänellä on vain vaikea elämä. Joskus hän on jopa ystävällinen niille, jotka tekevät hänelle palveluksia. Vuosien 787 ja 824 välisenä aikana kirjoitetussa kirjassa Nihon Ryōiki on eräs tarina. Eräänä päivänä eräs japanilainen mies käveli yöllä (huono ajatus, erittäin huono ajatus) pellon läpi Bingon maakunnassa Hiroshiman prefektuurissa ja kuuli hirviömäisen ulvonnan: "Silmäni! Silmääni sattuu!"

Järkevä mies olisi pyyhkäissyt heti pois, mutta ei tämä samurai. Hän löysi jättiläisluurangon, jonka silmäkuopasta työntyi ulos bambunverso, poisti varren ja tarjoili ghasadokurolle keitettyä riisiä. Ystävällisyydestä vaikuttuneena hän kertoi sankarille tarinan kuolemastaan ja palkitsi soturin anteliaasti. Sitten hän hajaantui ja löysi rauhan.

Moraali: Ole ystävällinen ja auta ympärilläsi olevia. Tai juokse heti pois, tai sinut syödään.

Sirime


Sirime. Kuva: Njadaka1 / Wikimedia Common
Erityisen Z:n aika. Davisson. Yurei: Japanilaisen huumorin japanilainen haamu. Kauan sitten eräs samurai käveli yöllä tiellä Kiotoon. Samurai ei ole hyvä henkilö, jonka on hyvä olla ulkona yöllä, varsinkaan Japanissa. Mutta soturin ei pitäisi vaivata mieltään tällaisilla pikkuseikoilla. Samurailla ei ole päämäärää, hänellä on vain polku.

Yhtäkkiä hän kuuli takanaan vetoomuksen kääntyä ympäri. Soturi teki niin ja näki oudon kimonoon pukeutuneen miehen. Tämä ekshibitionisti käänsi välittömästi selkänsä samuraille, riisui vaatteensa ja kumartui.

Ja sitten soturi näki valtavan säihkyvän silmän.

Loukkaantuneena tuollaisesta säädyttömästä eleestä hän veti heti katanansa esiin ja hakkasi raakalaisen maahan saman tien... ei. Itse asiassa kelvoton pelkuri, joka ei kyennyt noudattamaan Bushin sääntöjä, yksinkertaisesti juoksi pois.

Shirime tarkoittaa kirjaimellisesti "silmä ja pakarat". Miksi tämä yokai käyttäytyy näin? Luultavasti vain siksi, että hänellä on siihen varaa.

Moraali: älä sekaannu kulkureihin. Äläkä käänny ympäri.

Katakirauwa


"Keisari ja villisika", Ginko Adachi, 1896. Kuva: Wikimedia Commons
Oletko huomannut, että kaikki japanilaiset aaveet ovat melko epätavallisia hahmoja? Katakirauwa näyttää melko vaatimattomalta taustaansa nähden. Nämä ovat mustien porsaiden haamuja M. D. Foster. The Book of Yokai: Mysterious Creatures of Japanese Folklore , joilla on vain yksi korva ja jotka eivät heitä varjoja, mutta näyttävät muuten aika hyvältä. Niissä on kuitenkin yksi ongelma.

Jos ne onnistuvat juoksemaan jalkojesi välistä, ne syövät sielusi ja yksi porsaista ottaa ruumiisi haltuunsa.

Minulla olisi mieluummin 27-metrinen luuranko, eikö sinullakin? Ainakin sen näkee kaukaa.

Moraali: varo askeleitasi.


Oshiroi Baba. Kuvitus teoksesta Konjaku Hyakki Shūi, 1780. Kuva: Wikimedia Commons
Ghost T. Francis-Cheung. The Element Encyclopedia of the Psychic World: The Ultimate A-z of Spirits, Mysteries and the Paranormal in the form of a horrible, inhottava kyttyräselkäinen vanha nainen. Hänen kasvonsa on karkeasti puuteroitu, ja hänellä on sake-pullo kädessään. Oshiroi baba kulkee kaduilla sateenvarjon ja kepin kanssa etsien kauniita nuoria naisia.

Kun hän löytää yhden, hän juoksee heti tämän luokse ja suostuttelee häntä sydämellisellä äänellä ostamaan häneltä jauhetta.

Naiivi tyttö suostuu ottamaan näytteen, tupsuttaa puuteria ja hänen kasvonsa putoavat pois.

Moraali: jos olet nuori, kaunis nainen ja sinua lähestyy päällekäyvä kosmetiikkamyyjä - kävele hiljaa pois.

Luonto

Naisille

Miehille